Статьи по ключевому слову "перевод" — Молодой учёный

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 27 июля, печатный экземпляр отправим 31 июля.

Опубликовать статью в журнале

Прагматическая адаптация при переводе якутских брендов на китайский язык

Оценка качества перевода на примере переводов В. Звягинцевой из поэзии Ованеса Шираза

The role of intonation in translation

Узбекские рассказы в США

Просмотровое и внеаудиторное чтение в процессе преподавания иностранного языка в техническом вузе

Как «приручить» квазиживой объект

Особенности советизмов как лексических единиц и их отражение в переводе

Сходство культурной корреляции и взаимного перевода делового письма в русском и корейском языках

Translation concept

Сравнительный анализ использования переводчиками ХХ века приемов перевода реалий в романе Ф. М. Достоевского «Братья Карамазовы»: опыт контент-анализа

Особенности перевода глюттонического дискурса (на материале русского и французского языков)

Стратегии перевода реалий романа Ф. М. Достоевского «Братья Карамазовы»

Особенности восприятия и способы реализации просодических свойств субтитров в англоязычных кинофильмах

О первом переводе на удмуртский язык Евангелия от Иоанна

Заголовки французских СМИ: особенности перевода на русский и английский языки

Задать вопрос