Статьи по ключевому слову "перевод" — Молодой учёный

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 13 июля, печатный экземпляр отправим 17 июля.

Опубликовать статью в журнале

Инструменты, используемые в письменном переводе. Рекомендации переводчику

Комплексная лингвистическая характеризация и анализ переводческих стратегий элементов англоязычной терминосистемы сферы финансового менеджмента

Лексик-стилистик усулларнинг инглиз тилидан ўзбек тилига таржима қилиш муаммолари

Лингвостилистические аспекты сарказма в лирике А. Рембо. Проблематика перевода

Translation Problem of Humour

Трансформация английских концептов в русских переводах Набокова

Перевод периодических построений в русских произведениях на примере «Анна Каренина» Л. Н. Толстого

Этнографизмы и способы их перевода на материале сборника рассказов Джека Лондона «Сын волка»

Авторские неологизмы и особенности их перевода (на примере романа Нила Стивенсона «Анафем»)

Лингвистические средства передачи внутреннего мира персонажей романа “Como agua para chocolate” Л. Эскивель и их перевод с испанского языка на русский

Использование метонимии в политическом дискурсе

О проблемах перевода эвфемизмов с немецкого языка на узбекский язык

Особенности перевода деловой документации с английского на русский

Категории «эмоция» и «экспрессия» в связи с проблемой перевода

Прагматическая адаптация при переводе якутских брендов на китайский язык

Задать вопрос