Преимущества и недостатки литературных текстов в преподавании иностранных языков | Статья в журнале «Молодой ученый»

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 28 декабря, печатный экземпляр отправим 1 января.

Опубликовать статью в журнале

Авторы: ,

Рубрика: Педагогика

Опубликовано в Молодой учёный №3 (241) январь 2019 г.

Дата публикации: 21.01.2019

Статья просмотрена: 344 раза

Библиографическое описание:

Санакулов, З. И. Преимущества и недостатки литературных текстов в преподавании иностранных языков / З. И. Санакулов, М. Н. Мусабекова. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2019. — № 3 (241). — С. 378-379. — URL: https://moluch.ru/archive/241/55578/ (дата обращения: 16.12.2024).



Дальнейшая работа посвящена использованию литературных текстов в преподавании немецкого языка как иностранного. Здесь речь идёт о преимуществах и недостатках литературных текстов в преподавании иностранных языков.

Ключевые слова: преподавание немецкого языка как иностранного, дидактика преподавания иностранных языков, дидактика литературы, дидактические предложения для преподавания

Существуют различные аргументы и контраргументы за или против использования литературных текстов в преподавании иностранных языков. Чтобы оставаться объективным, обе позиции представлены здесь. Однако сначала будет кратко обсуждаться различие литературных текстов с другими типами текста.

Термин «Литературный текст»

Работа с текстами необходима в преподавании иностранных языков, остается только вопрос о том, какие тексты подходят для работы. Ответ прост, выбор типа текста зависит от цели обучения. Каждый текст предлагает другие возможности использования в классе, например, в тексте данного типа (в письме) может присутствовать специальный словарь и специальные фразы («Уважаемый..., Искренне Ваш и т. д».), этот тип текста пригоден для практики. Научные тексты (аутентичные тексты, диалоги и т. д.) И литературные тексты доступны для выбора вместе с текстами.

Литературные тексты отличаются от повседневных не литературных текстов своими эстетически-поэтическими особенностями, культурной спецификой и многозначностью.

Литературные тексты передают диалог между автором и читателем, и литературный текст может восприниматься разными читателями по-разному. Нелитературные тексты, напротив, характеризуются своей уникальностью и должны интерпретироваться каждым читателем одинаково. (см. Kyloušková 2007: 32)

Недостатки литературных текстов в преподавании иностранных языков.

Вам не обязательно читать литературные тексты, при нахождении в стране с иностранным языком или в вашей собственной стране. В повседневной жизни нам необходимо читать другие типы текста, такие как расписания, информационные листовки, меню, дорожные знаки, инструкции по использованию, электронные письма или даже газетные статьи и т. д. Обучение иностранному языку должно учитывать этот факт и, таким образом, приводить учащихся к пониманию таких текстов. (Westhoff 2001: 7–9)

Литературные тексты требуют от учащихся хороших языковых навыков, поэтому их часто называют непригодными для начинающих. Как правило, они считаются трудными и требовательными для понимания. Литературные тексты содержат широкий словарный запас и множество вариаций и исключений из обычного языка. Однако, согласно Вестхоффу (2001: 85–86), учащиеся должны сначала развить уровень знания иностранного языка. По словам Вестхоффа, для того чтобы наслаждаться литературными текстами, нужно сначала уметь распознавать отклонения от обычного языка.

Преимущества литературных текстов в преподавании иностранных языков.

Несмотря на вышеупомянутые языковые трудности литературных текстов и неоспоримую необходимость использования аутентичных текстов (например, расписания, меню, дорожные знаки, электронные письма) на уроках также говорят много аргументов для использования литературных текстов на занятиях (см. Riemer 1994: 288–289; Heyd 1997: 119–124):

  1. Литературные тексты содержат такие языковые формы, как многозначности, коннотации, метафоры и т. Д., Которые недостаточно представлены в других типах текста. Однако эти формы языка составляют эстетические качества языка, которые также относятся к языковой компетенции (хотя и на более высоком уровне языка). Тем не менее, эстетические качества могут быть переданы не только студентам с помощью повседневных или специализированных текстов.
  2. Кроме того, в литературных текстах косвенно передается культурная информация о стране. Они дают представление о жизни в целевой языковой стране.
  3. Чтение литературных текстов служит для закрепления и расширения словарного запаса студентов, причем бессознательно, а также в укрепление грамматических знаний. Легче заметить слова и грамматические правила, когда они встречаются в контексте.
  4. Кроме того, литературные тексты на уроке влияют на общие воспитательные функции. Они способствуют развитию личности и уменьшению предрассудков на целевом языке.

Заключение

Литературные тексты могут служить поводом для речи или письма. Литературный текст отличается от других текстов своей открытостью и неоднозначностью. Он содержит пустые пространства, то есть он не полностью описывает ситуации или события, а только в определенных аспектах и «оставляет читателю возможность привнести свой собственный опыт, ценностные ориентации и склонности» (Heyd 1997: 122). Таким образом, литературные тексты поощряют учеников к высказываниям, обсуждениям или к творческому письму.

Литература:

  1. Ch. Andresen, S. Bohn: Schullektüren mit Begleitmaterialien. Aus dem C. Bertelsmann Taschenbuch-Programm. München. 2008
  2. M. Bischof, V. Kessling, R. Krechel: Landeskunde und Literaturdidaktik. Fernstudieneinheit 3. Berlin: Langenscheidt. 1999
  3. J. Fritzsche: Zur Didaktik und Methodik des Deutschunterrichts. Band 3: Umgang mit Literatur. 2. Aufl., Stuttgart: Ernst Klett Verlag. 1996
  4. G. Heyd: Aufbauwissen für den Fremdsprachenunterricht (DaF). Tübingen: Gunter Narr Verlag. 1997
  5. H. Kyloušková: Jak využít literární text ve výuce cizích jazyků. Brno: Masarykova univerzita. 2007
Основные термины (генерируются автоматически): текст, тип текста, иностранный язык, преподавание, литературный текст, немецкий язык, обычный язык, язык.


Ключевые слова

преподавание немецкого языка как иностранного, дидактика преподавания иностранных языков, дидактика литературы, дидактические предложения для преподавания

Похожие статьи

Значение внедрения английского языка для освоения студентами предмета «гигиена труда»

В статье раскрыто значение внедрения английского языка в учебный процесс преподавания предмета «Гигиена труда». Применение терминов, терминологий и словосочетаний на английском языке проводится с целью получения современных данных из зарубежных миров...

Теоретико-практические проблемы изучения английского языка российскими школьниками

В статье дано краткое описание изучения английского языка в российских школах, говорится о недостаточности школьного курса для свободной разговорной речи школьниками, описываются теоретико-практические проблемы изучения английского языка российскими ...

Научно-методические основы обучения компетенций связной речи в учебных программах по кыргызскому языку общесреднего образования

В статье проанализирована связная речь на основе компетентности в учебной программе по кыргызскому языку общесреднего образования, показаны методы преподавания связной речи на основе компетентности.

Использование педагогического опыта в преподавании русской грамматики португалоговорящим курсантам

Данная статья является анализом опыта преподавания РКИ в португалоговорящей среде. Затронуты определённые трудности, возникающие у португалоговорящих курсантов при изучении грамматики русского языка. Работа направлена на улучшение методики преподаван...

Использование лингвострановедческих материалов при интегрированном обучении иностранному языку в неязыковых вузах

В статье рассматриваются трудности, с которыми сталкиваются студенты неязыковых вузов при изучении иностранных языков. Особенно трудным считается выполнение самостоятельных работ, упражнений, перевод текстов и другие виды заданий, в которых встречают...

Методические указания для обучающихся вузов по усвоению дисциплины «Иностранный язык (немецкий)»

В данной статье рассмотрены основные методические рекомендации по успешному освоению различных аспектов дисциплины «Иностранный язык (немецкий)».

Педагогические условия развития устной речи на уроках английского языка

Статья посвящена проблеме повышения уровня умений иноязычной устной речи. Для её решения автор предлагает создать ряд педагогических условий, а также дополнить основной учебник по английскому языку дополнительными современными материалами.

О применении сравнительного языкознания в преподавании русского языка

Второй иностранный язык является обязательным курсом, обычно предлагаемым английскими специальностями в китайских университетах. Русский язык является одним из обязательных языков для английских специальностей. Он требует, чтобы студенты в будущем чи...

Использование метода проектов при изучении ботанической составляющей школьного курса биологии

В статье раскрыты особенности использования метода проектов при изучении школьной биологии в условиях реализации Федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования. Акцент сделан на использовании данного метода в ур...

Совершенствование лексико-грамматических навыков старшеклассников при подготовке к ЕГЭ по английскому языку в учреждениях дополнительного образования

В работе автор исследует вопросы совершенствования лексико-грамматических навыков старшеклассников при подготовке к ЕГЭ по английскому языку в учреждениях дополнительного образования.

Похожие статьи

Значение внедрения английского языка для освоения студентами предмета «гигиена труда»

В статье раскрыто значение внедрения английского языка в учебный процесс преподавания предмета «Гигиена труда». Применение терминов, терминологий и словосочетаний на английском языке проводится с целью получения современных данных из зарубежных миров...

Теоретико-практические проблемы изучения английского языка российскими школьниками

В статье дано краткое описание изучения английского языка в российских школах, говорится о недостаточности школьного курса для свободной разговорной речи школьниками, описываются теоретико-практические проблемы изучения английского языка российскими ...

Научно-методические основы обучения компетенций связной речи в учебных программах по кыргызскому языку общесреднего образования

В статье проанализирована связная речь на основе компетентности в учебной программе по кыргызскому языку общесреднего образования, показаны методы преподавания связной речи на основе компетентности.

Использование педагогического опыта в преподавании русской грамматики португалоговорящим курсантам

Данная статья является анализом опыта преподавания РКИ в португалоговорящей среде. Затронуты определённые трудности, возникающие у португалоговорящих курсантов при изучении грамматики русского языка. Работа направлена на улучшение методики преподаван...

Использование лингвострановедческих материалов при интегрированном обучении иностранному языку в неязыковых вузах

В статье рассматриваются трудности, с которыми сталкиваются студенты неязыковых вузов при изучении иностранных языков. Особенно трудным считается выполнение самостоятельных работ, упражнений, перевод текстов и другие виды заданий, в которых встречают...

Методические указания для обучающихся вузов по усвоению дисциплины «Иностранный язык (немецкий)»

В данной статье рассмотрены основные методические рекомендации по успешному освоению различных аспектов дисциплины «Иностранный язык (немецкий)».

Педагогические условия развития устной речи на уроках английского языка

Статья посвящена проблеме повышения уровня умений иноязычной устной речи. Для её решения автор предлагает создать ряд педагогических условий, а также дополнить основной учебник по английскому языку дополнительными современными материалами.

О применении сравнительного языкознания в преподавании русского языка

Второй иностранный язык является обязательным курсом, обычно предлагаемым английскими специальностями в китайских университетах. Русский язык является одним из обязательных языков для английских специальностей. Он требует, чтобы студенты в будущем чи...

Использование метода проектов при изучении ботанической составляющей школьного курса биологии

В статье раскрыты особенности использования метода проектов при изучении школьной биологии в условиях реализации Федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования. Акцент сделан на использовании данного метода в ур...

Совершенствование лексико-грамматических навыков старшеклассников при подготовке к ЕГЭ по английскому языку в учреждениях дополнительного образования

В работе автор исследует вопросы совершенствования лексико-грамматических навыков старшеклассников при подготовке к ЕГЭ по английскому языку в учреждениях дополнительного образования.

Задать вопрос