Необходимость разработки дополнительных учебных пособий к УМК по китайскому языку при обучении аудированию | Статья в журнале «Молодой ученый»

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 30 ноября, печатный экземпляр отправим 4 декабря.

Опубликовать статью в журнале

Автор:

Рубрика: Педагогика

Опубликовано в Молодой учёный №2 (82) январь-2 2015 г.

Дата публикации: 19.01.2015

Статья просмотрена: 783 раза

Библиографическое описание:

Мыцик, Ю. С. Необходимость разработки дополнительных учебных пособий к УМК по китайскому языку при обучении аудированию / Ю. С. Мыцик. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2015. — № 2 (82). — С. 543-545. — URL: https://moluch.ru/archive/82/15082/ (дата обращения: 19.11.2024).

В средней общеобразовательной школе аудирование до сих пор рассматривают как побочный продукт говорения, соответственно на уроках ему не отводят достаточно времени. Учитывая разнообразные трудности обучения аудированию и сложность данного процесса, очевидно, что для успешного обучения необходима методическая система. Проанализировав учебники для начинающих изучать китайский язык, мы пришли к выводу о необходимости разработки дополнительные учебных пособий по аудированию к учебно-методическим комплектам.

Ключевые слова: китайский язык; методика преподавания; фонетика; аудирование; учебно — методический комплект; фонетические ошибки; учебные пособия; коммуникативная направленность

 

Приоритетным направлением методики преподавания китайского языка остается обучение аудированию, так как без него невозможно речевое общение. Данный вид речевой деятельности является обратной связью говорения, позволяет осуществлять самоконтроль за речью и понять, насколько верно реализуются речевые намерения. Так же представляет собой отдельный вид коммуникативной деятельности со своим мотивом, отражающим потребности человека или характер его деятельности.

Аудирование составляет основу общения, с него начинается овладение устной коммуникацией. Владение данным видом речевой деятельности позволяет человеку понять сообщение и адекватно отреагировать на сказанное, помогает корректно донести свою точку зрения оппоненту, что и является основой устной речи.

Данный вид речевой деятельности эффективен и как цель, и как средство обучения иностранному языку так как облегчает овладение говорением, чтением и письмом. Также через аудирование проходит лексико-грамматическое усвоение состава языка.

Статистические данные, приведенные З. А. Кочкиной, показывают, что 70 % бодрствования человек проводит в речевом общении. Из этих 70 % на аудирование приходится 45 % времени, на письмо приходится 9 % времени, на говорение -30 %, на чтение — 16 % [1, с. 162]. Следовательно, не вызывает сомнения, что овладеть иностранным языком невозможно без умения слушать и понимать речь.

Процентное соотношение 4 видов деятельности

 

При обучении фонетике китайского языка один из сложнейших вопросов — овладение тоном. Фонетическая составляющая — самая важная, но и самая сложная, так как сам по себе язык, его структура, — это, прежде всего, фонетика. Неправильное произношение влечёт за собой как грамматические ошибки, так и лексические. [2, с. 142.]

Огромное влияние на изучение языка оказывает фонетическая база, поэтому учащимся необходимо при помощи упражнений развивать фонетический слух, ритмику, дифференциацию тонов для преодоления фонетических трудностей.

Сейчас в школах из-за недостаточной технической оснащенности, на уроке ученики пропускают задания на аудирование. Как домашнее задание аудирование задают редко, делая акцент на чтение, лексику или грамматику.

Пренебрежение данным видом речевой деятельности ведет к нарушению всех принципов коммуникативной направленности обучения. Отсутствует речемыслительная активность учащихся, нет наличия ситуативности и функциональности выполняемых заданий, школьники выполняют задания на автоматизированных навыках и умениях, не требующие никакой мыслительной деятельности, а так же постоянно ожидают перевода на родной язык. [3, с. 241.] Так же в процессе аудирования не происходит узнавание лексико-грамматического материала, что ведет к не сформированности навыка и влечет за собой трудности понимания.

Одна из ключевых трудностей аудирования- понять грамматическое оформления речи. У каждой грамматической структуры есть своя мелодика, свои ударные и безударные слова. Чтобы избежать этих трудностей, нужна специальная языковая подготовка.

Следующая трудность понимания речи на слух — произношение. Из психологии известно, что человек может услышать не всё, что звучит, а только то, что он способен произнести. Поэтому необходимо с особой тщательностью выполнять все упражнения, в которых отрабатывается произношение звучащих текстов. Это подготовит учащихся к более лёгкому пониманию речи.

Умение понимать речь на слух, или аудировать, ценно не только как компонент общения, но и как средство обучения. Как показывают исследования, оно может использоваться с целью совершенствования произношения, развития речевых умений, обучения выразительному чтению, формированию прочных грамматических и лексически навыков.

Основным способом преодоления трудностей, является систематичное выполнение тренировочных упражнений на развитие всех компонентов аудирования. Проведем анализ учебных пособий на предмет использования заданий по аудированию.

В состав УМК обычно входит CD диск с аудиозаписью, задание же представлено в учебнике. В программе по китайскому языку для средней обшеобразовательной школы рекомендуется учебник общего курса «Китайский язык. Новый старт» издательство Пекинского университета. В данном учебно-методическом комплекте аудирование присутствует как цель и как средство обучения, включены частично аутентичные тексты, диалоги и задания на контроль общего понимания речевых сообщений. Однако, общее количество упражнений не велико, отсутствуют задания на снятие фонетических трудностей.

Проанализировав УМК Соктоевой О. Ц. можно сделать вывод о том, что автор данного учебного пособия акцентирует внимание на преодоление именно фонетических трудностей. В учебнике представлены упражнения на фонетический слух, ритмику, дифференциацию тонов. Аудирование используют только как средство обучения.

Таким образом, в большинстве учебных пособий аудированию отводится от 3–5 заданий, связанных либо с общим пониманием текста, ответами на вопросы или с фонетическими трудностями. Комплексно данное умение не развивают. К тому же, представленного объема не достаточно для владения аудированием как видом речевой деятельности, соответственно развивать умение учащихся говорить на иностранном языке и обеспечивать успешный процесс коммуникации представляется весьма трудным.

В связи с языковыми особенностями необходимо также отметить отставание методики преподавания китайского языка. Фундаментальные работы и исследования в этой области науки исчисляются единицами, что связано с определенным разрывом между преподавателями-практиками и учеными-китаеведами. В результате наблюдается отставание передовых методов практического обучения языку от стремительного развития методики обучения иностранным языкам как науки.

Учебные пособия в полной мере не соблюдают принцип коммуникативного метода, не соответствуют эффективизации и интенсификации процесса обучения иностранному языку, поэтому необходимо к учебным пособиям разрабатывать дополнительные комплексы.

Дополнительные пособия позволят придать системный характер обучению. Большое количество разнообразных упражнений повысит интерес учащихся, позволит им осознать цель своей учебной деятельности по совершенствованию навыков восприятия и понимания аутентичной иноязычной речи на слух и наметить пути осуществления этой цели.

Пособие должно включать в себя использование аудирования как средства для развития:

1.               фонетических

2.               лексико-грамматических

3.               речевых навыков

Для развития фонетических навыков должны быть представлены такие упражнения как: дифференциация тонов в словах, развитие интонационного слуха, кратковременной памяти, фонетического слуха, навыка соотнесения фонетической оболочки слова и его значения. Данные упражнения помогут посредствам аудирования комплексно развивать лексико — грамматические навыки, формировать умение догадываться о значении новых слов, а также умения понимать смысл фразы и текста в целом, несмотря на наличие в нем незнакомых элементов, так же умение самостоятельно выводить правило употребление грамматических структур. Так же аудирование должно быть представлено как цель обучения.

Учебное пособие должно иметь хорошо распланированную систему упражнений, включать задания сопряженные с учебником и в достаточном количестве, чтобы аудированию уделялось время не только на каждом занятии, но и для самостоятельной подготовки дома.

 

Литература:

 

1.      Кочкина З. А. Понимание звучащей речи (обзор американских работ) // Вопросы психологии. — 1963. — № 3. — С. 161–167.

2.      Сюй С. Проблемы преподавания фонетики китайского языка русским студентам [Текст] / С. Сюй // Молодой ученый. — 2011. — № 12. Т.2. — С. 141–144.

3.      Климентенко А. Д.,Миролюбова А. А. Теоретические основы методики обучения иностранным языкам в средней школе. — М.: Педагогика.-1981.- 456 с.

4.      Соктоева О. Ц. Учебник китайского языка для 6 класса школ с углубленным изучением китайского языка. — Чита: Изд.-во ЗабГПУ, 2005. — 283 с.

Основные термины (генерируются автоматически): китайский язык, аудирование, речевая деятельность, иностранный язык, средство обучения, дифференциация тонов, задание, пособие, умение, фонетический слух.


Похожие статьи

Теоретические основы реализации метода проектов при обучении монологическому высказыванию на уроках иностранного языка

В данной статье рассматривается понятие говорения на уроках английского языка и его виды, а также взаимосвязь монологической и диалогической речи. В процессе обучения иностранным языкам учащиеся должны развивать сразу несколько навыков: чтение, ауди...

Методические рекомендации по преодолению коммуникативного барьера с помощью ИКТ при обучении говорению на английском языке учащихся старших классов на занятиях по английскому языку

Современные занятия по английскому языку невозможно представить без применения современных педагогических технологий. Особое влияние на овладение иностранным языком произвели информационно-коммуникативные технологии (ИКТ). С их помощью занятия по анг...

Опыт использования QR-кодов для развития монологической речи на занятиях по иностранному языку

Статья посвящена опыту использования QR-кодов с целью развития умений монологической речи на занятиях по иностранному языку. В статье объясняется необходимость новых методов обучения иностранному языку с целью развития умений монологической речи. Пом...

Опыт преподавания второго иностранного языка (немецкого) при обучении воспитанников филиала Нахимовского военно-морского училища

Изучение второго иностранного языка (немецкого) с учетом уже имеющихся компетенций в первом иностранном языке служит мощным средством расширения общего и лингвистического кругозора обучающихся. При изучении немецкого языка очень важен уровень владени...

Способы обучения устной речи на начальном этапе изучения русского языка как иностранного

В статье описаны основные методические приёмы, которые нацелены на обучение иностранцев устной речи на занятиях по русскому языку как иностранному. Отмечается важность введения в структуру занятия диалогизма, а также опоры на учебные тексты, в том чи...

Некоторые характерные особенности обучения иностранных военнослужащих русскому языку как иностранному

В статье рассматриваются характерные особенности обучения иностранных военнослужащих русскому языку как иностранному. Анализируются некоторые наиболее характерные особенности преподавания РКИ, способствующие формированию языковых компетенций у иностр...

О необходимости применения родного языка в процессе обучения русскому языку как иностранному в иранской аудитории

Данная статья посвящена вопросу о роли родного языка в процессе преподавания русского языка как иностранного в иранской аудитории. С целью выявления необходимости использования родного языка учащихся в усвоении учебного материала нами был проведен эк...

Использование лингвострановедческих материалов при интегрированном обучении иностранному языку в неязыковых вузах

В статье рассматриваются трудности, с которыми сталкиваются студенты неязыковых вузов при изучении иностранных языков. Особенно трудным считается выполнение самостоятельных работ, упражнений, перевод текстов и другие виды заданий, в которых встречают...

Педагогические условия развития устной речи на уроках английского языка

Статья посвящена проблеме повышения уровня умений иноязычной устной речи. Для её решения автор предлагает создать ряд педагогических условий, а также дополнить основной учебник по английскому языку дополнительными современными материалами.

Проблема освоения русского языка детьми-инофонами в условиях школы с полиэтническим составом

Статья посвящена проблемам обучения русскому языку детей-инофонов в условиях полиэтнической школы. Содержание учебно-методических комплексов и образовательных программ не подразумевает обучение иностранных детей. Учителя начальной школы, не владея ме...

Похожие статьи

Теоретические основы реализации метода проектов при обучении монологическому высказыванию на уроках иностранного языка

В данной статье рассматривается понятие говорения на уроках английского языка и его виды, а также взаимосвязь монологической и диалогической речи. В процессе обучения иностранным языкам учащиеся должны развивать сразу несколько навыков: чтение, ауди...

Методические рекомендации по преодолению коммуникативного барьера с помощью ИКТ при обучении говорению на английском языке учащихся старших классов на занятиях по английскому языку

Современные занятия по английскому языку невозможно представить без применения современных педагогических технологий. Особое влияние на овладение иностранным языком произвели информационно-коммуникативные технологии (ИКТ). С их помощью занятия по анг...

Опыт использования QR-кодов для развития монологической речи на занятиях по иностранному языку

Статья посвящена опыту использования QR-кодов с целью развития умений монологической речи на занятиях по иностранному языку. В статье объясняется необходимость новых методов обучения иностранному языку с целью развития умений монологической речи. Пом...

Опыт преподавания второго иностранного языка (немецкого) при обучении воспитанников филиала Нахимовского военно-морского училища

Изучение второго иностранного языка (немецкого) с учетом уже имеющихся компетенций в первом иностранном языке служит мощным средством расширения общего и лингвистического кругозора обучающихся. При изучении немецкого языка очень важен уровень владени...

Способы обучения устной речи на начальном этапе изучения русского языка как иностранного

В статье описаны основные методические приёмы, которые нацелены на обучение иностранцев устной речи на занятиях по русскому языку как иностранному. Отмечается важность введения в структуру занятия диалогизма, а также опоры на учебные тексты, в том чи...

Некоторые характерные особенности обучения иностранных военнослужащих русскому языку как иностранному

В статье рассматриваются характерные особенности обучения иностранных военнослужащих русскому языку как иностранному. Анализируются некоторые наиболее характерные особенности преподавания РКИ, способствующие формированию языковых компетенций у иностр...

О необходимости применения родного языка в процессе обучения русскому языку как иностранному в иранской аудитории

Данная статья посвящена вопросу о роли родного языка в процессе преподавания русского языка как иностранного в иранской аудитории. С целью выявления необходимости использования родного языка учащихся в усвоении учебного материала нами был проведен эк...

Использование лингвострановедческих материалов при интегрированном обучении иностранному языку в неязыковых вузах

В статье рассматриваются трудности, с которыми сталкиваются студенты неязыковых вузов при изучении иностранных языков. Особенно трудным считается выполнение самостоятельных работ, упражнений, перевод текстов и другие виды заданий, в которых встречают...

Педагогические условия развития устной речи на уроках английского языка

Статья посвящена проблеме повышения уровня умений иноязычной устной речи. Для её решения автор предлагает создать ряд педагогических условий, а также дополнить основной учебник по английскому языку дополнительными современными материалами.

Проблема освоения русского языка детьми-инофонами в условиях школы с полиэтническим составом

Статья посвящена проблемам обучения русскому языку детей-инофонов в условиях полиэтнической школы. Содержание учебно-методических комплексов и образовательных программ не подразумевает обучение иностранных детей. Учителя начальной школы, не владея ме...

Задать вопрос