Роль социокультурной компетенции в компетентностном подходе к обучению иностранным языкам | Статья в журнале «Образование и воспитание»

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 28 декабря, печатный экземпляр отправим 1 января.

Опубликовать статью в журнале

Автор:

Рубрика: Высшее профессиональное образование

Опубликовано в Образование и воспитание №6 (52) декабрь 2024 г.

Дата публикации: 29.11.2024

Статья просмотрена: 8 раз

Библиографическое описание:

Короткова, М. А. Роль социокультурной компетенции в компетентностном подходе к обучению иностранным языкам / М. А. Короткова. — Текст : непосредственный // Образование и воспитание. — 2024. — № 6 (52). — С. 25-27. — URL: https://moluch.ru/th/4/archive/276/9627/ (дата обращения: 16.12.2024).



В статье исследуется значимость социокультурной компетенции в рамках компетентностного подхода к обучению иностранным языкам. Основное внимание уделяется трактовке термина «социокультурная компетенция», которая рассматривается через призму нескольких ключевых понятийных признаков, таких как знание национально- и социокультурных особенностей стран изучаемого языка, исторический контекст, адекватное речевое поведение в иноязычном сообществе и знание этикета.

Ключевые слова: социокультурная компетенция, иностранные языки, обучение, компетентностный подход.

Иностранные языки играют важную роль в жизни общества, являясь эффективным средством установления межнационального и межкультурного взаимодействия. Поэтому сегодня обучение иностранным языкам рассматривается как одно из приоритетных направлений модернизации системы школьного образования, целью которого является формирование у школьников иноязычной коммуникативной компетенции, т. е. способности и готовности осуществлять иноязычное межличностное и межкультурное общение.

Целью данной статьи является исследование роли социокультурной компетенции в рамках компетентностного подхода к обучению иностранным языкам. Для достижения цели необходимо решение следующих задач: раскрыть сущность понятий «компетенция» и «компетентность», проанализировать понятийное содержание социокультурной компетенции, изучить основные компоненты социокультурной компетенции и оценить роль социокультурной компетенции в межкультурной коммуникации.

Следует отметить, что в методике преподавания иностранных языков под компетенцией понимается совокупность знаний, умений и навыков по иностранному языку. Наряду с термином компетенция, используется термин компетентность. Разницу между данными понятиями можно объяснить следующим образом: компетенция — это комплекс знаний, навыков, умений, приобретенный в ходе занятий и составляющий содержательный компонент обучения, а компетентность — это свойства личности, определяющие ее способность к выполнению деятельности на основе сформированной компетенции [8, с. 142].

При обучении иностранным языкам коммуникативная компетенция является ведущей. Коммуникативная компетенция может быть определена как способность использовать язык или общаться соответствующим культуре образом, чтобы придавать смысл и выполнять социальные задачи эффективно и свободно посредством расширенных взаимодействий. Она носит комплексный характер и включает в себя следующие составляющие: лингвистическую, социолингвистическую, дискурсивную, компенсаторную, прагматическую, предметную, профессиональную, а также социокультурную.

Таким образом, социокультурная компетенция является одним из компонентов коммуникативной компетенции.

Существует несколько точек зрения на определение социокультурной компетенции.

Г. В. Елизарова определяет это явление как комплекс знаний о ценностях, верованиях, поведенческих образцах, обычаях, традициях, языке, достижениях культуры, свойственных определенному обществу и характеризующих его» [3, с. 28].

В. В. Сафонова предлагает комплексное определение социокультурной компетенции (как систему знаний, умений и навыков — ЗУН) как знания обучающимся национально-культурных особенностей стран изучаемого иностранного языка, умения осуществлять речевое поведение в соответствии с этими знаниями, а также готовности и способности жить и взаимодействовать в современном поликультурном мире [6, с. 124].

По мнению Н. Д. Гальсковой, социокультурная компетенция определяется также как поведенческая, в том числе этикетная компетенция, знание социокультурного контекста [2, с. 49].

Е. Н. Соловова утверждает, что социокультурная компетенция «предполагает знание истории и современности страны изучаемого языка, подразумевает знакомство учащегося с национально-культурной спецификой речевого поведения и способностью пользоваться теми элементами социокультурного контекста, которые релевантны для порождения и восприятия речи с точки зрения носителей языка» [7, с. 17].

Д. С. Мельникова видит в социокультурной компетенции «способность вести адекватную иноязычную коммуникацию в соответствии с нормами и правилами общения, типичного для определенного социокультурного контекста иноязычного общества» [4, с. 32].

П. Л. Габдрахманова, Е. Н. Богатова, Л. Р. Мустафина сходятся во мнении, что социокультурная компетенция подразумевает знание изучающими иностранный язык национально-культурных особенностей социального и речевого поведения носителей языка (их обычаев, этических норм, социальных и культурных стереотипов, знаковых моментов истории и культуры), а также умение пользоваться этими знаниями в процессе общения [1, с. 332].

И. Э. Риске полагает, что социокультурная компетенция является аспектом коммуникативной способности, который включает в себя такие специфические черты общества и его культуры, которые обнаруживаются в коммуникативном поведении членов этого общества [5, с. 119].

Рассмотрение трактовок социокультурной компетенции позволяет сделать вывод, что значение термина «социокультурная компетенция» определяется следующими понятийными признаками:

— владение определенным комплексом знаний о национально- и социокультурных особенностях стран изучаемых ИЯ (П. Л. Габдрахманова, Е. Н. Богатова, Л. Р. Мустафина, В. В. Сафонова, Е. Н. Соловова);

— знание истории (Е. Н. Соловова, П. Л. Габдрахманова, Е. Н. Богатова, Л. Р. Мустафина);

— способность к адекватному речевому поведению в иноязычном языковом сообществе (И. Э. Риске, П. Л. Габдрахманова, Е. Н. Богатова, Л. Р. Мустафина, Д. С. Мельникова, Г. В. Елизарова, В. В. Сафонова, Н. Д. Гальсковой, Е. Н. Соловова);

— знание этикета (П. Л. Габдрахманова, Е. Н. Богатова, Л. Р. Мустафина).

Поэтому овладение социокультурной компетенцией — это не только приобретение обучающимся определенной системы знаний, но и формирование его личностных качеств.

Система знаний должна включать сведения о ценностях, верованиях, поведенческих образцах, обычаях, этикете, традициях, языке в целом, достижениях культуры, этических норм, социальных и культурных стереотипов, знаковых моментов истории и культуры.

К формируемым личностным качествам следует отнести: коммуникативную способность, способность к творческой деятельности, способность вести диалог культур, способность к самостоятельной деятельности, способность к проектной деятельности, осознание своего места в поликультурном мире, эстетическое отношение к миру, толерантное сознание, способность противостоять идеологии экстремизма, национализма, ксенофобии, дискриминации по социальным, религиозным, расовым, национальным признакам и другим негативным социальным явлениям, навыки сотрудничества с представителями другой культуры.

В заключение, можно утверждать, что социокультурная компетенция занимает центральное место в рамках компетентностного подхода к обучению иностранным языкам. Выявленные в данной статье понятийные признаки социокультурной компетенции, включая знание культурных особенностей, этикета, речевого поведения и исторического контекста, подчеркивают важность интеграции культурного контекста в языковое обучение.

Литература:

  1. Габдрахманова П. Л., Богатова Е. Н., Мустафина Л. Р. Развитие коммуникативной компетенции в онлайн среде обучения РКИ: возможности и перспективы // Образовательные технологии и общество. 2017. — Т. 20, — № 2. — С. 329–345.
  2. Гальскова, Н. Д. Межкультурное обучение: проблема целей и содержания обучения иностранным языкам [Текст] / Н. Д. Гальскова // Иностранные языки в школе. — 2004. — № 1. — С. 49.
  3. Елизарова, Г. В. О природе социокультурной компетенции [Текст] // Слово, предложение и текст как интерпретирующие системы. Studia Linguitica 8. — СПб.: Тригон, 1998. — С. 25–31.
  4. Мельникова, Д. С. Формирование иноязычной социокультурной компетенции студентов художественно-графического факультета педагогического университета (на материале английского языка) [Текст]: дис. канд. пед. наук: 13.00.02. — СПб, 2005. — 243 с.
  5. Риске, И. Э. Формирование социокультурной компетенции у учащихся старшей ступени обучения на материале англоязычной поэзии [Текст]: дис. канд. пед. наук: 13.00.02. — СПб: РГПУ, 2000. — 259 с.
  6. Сафонова, В. В. Изучение языков международного общения в контексте диалога культур и цивилизаций / В. В. Сафонова. Воронеж: Истоки, 1996. — 237 с.
  7. Соловова, Е. Н. Методика обучения иностранным языкам [Текст]: учебное пособие. — М.: «Просвещение», 2003. — 237 с.
  8. Щукин, А. Н. Методика преподавания русского языка как иностранного: учеб.пособие для вузов / А. Н. Щукин. — М.: Высш. шк., 2003. — 332 с.
Задать вопрос