Уход в метафору как основной языковой процесс в современной русской прозе | Статья в сборнике международной научной конференции

Библиографическое описание:

Лю Г. Уход в метафору как основной языковой процесс в современной русской прозе [Текст] // Филологические науки в России и за рубежом: материалы Междунар. науч. конф. (г. Санкт-Петербург, февраль 2012 г.). — СПб.: Реноме, 2012. 64 — URL https://moluch.ru/conf/phil/archive/26/1340/ (дата обращения: 15.10.2018).

Метафора является самым распространенным средством стилистики. Она устанавливает связь между объектом и субъектом, вследствие чего в языке появляется художественный эффект.

Исследование метафоры имеет давнюю историю. Существует много классификаций метафор. Например, В.К. Харченко [4] выделяет и характеризует несколько функций метафор (номинативная, информативная, мнемоническая, текстообразующая, жанрообразующая и др.). Многообразие функций свидетельствует о сложности данного феномена, а также о том, ч то в исследовании метафор есть перспектива.

Метафора является одним из самых употребительных средств стилистики, которые усиливают силу выражения языка, а также способствуют проявлению ментальности народа.

Метафора тоже существует в русской паремии. Например: «Родимая сторона мать, чужая – мачеха»; «Слово не воробей, вылетит – не поймаешь». В русских фразеологизмах в переносном (метафорическом) смысле говорится, например, о высвобождении: «Как гора с плеч», «Словно камень свалился с сердца». О трусливости: «Труслив, как заяц». О человеке без величия духа: «Как мокрая курица». О большом количестве: «Как собак нерезаных». Именно в паремиях и фразеологизмах в большей степени проявляется связь метафоры с ментальностью.

Наиболее сложной проблемой в изучении метафоры является вопрос употребления ее в художественном тексте, изучение ее функции в языковой композиции. Очевидно, метафора может быть рассмотрена как компонент языковой композиции, поскольку языковая композиция – это динамическое изменение точки зрения. Именно в этом контексте интересно проследить роль метафоры в тексте. Г.Д. Ахметова пишет о прозе Захара Прилепина: «Композиционное строение текстов таково, что рассказчик-герой и автор-рассказчик постоянно взаимодействуют, и это проявляется в движении словесных рядов – от грубо-просторечных до романтически-возвышенных, причем последних значительно больше, и центральное место среди них занимают метафоры-сравнения» [1, с. 183].

Метафора способствует тому, чтобы текст стал более ясным и выразительным. Можно сказать, что читатель в тексте не только получит информацию, но и чувство красоты, поэтому метафору иногда называют языком поэзии.

Г.Д. Ахметова [1] отмечает, что в современном ментальном пространстве русской прозы наблюдается феномен «неинтертекстуальной» метафоры и «неинтертектуального» сравнения. Г.Д. Ахметова рассматривает их на примере романа М. Елизарова «Библиотекарь». Выделяет Г.Д. Ахметова также и постмодернистские метафоры и метафорические сравнения. На материале произведений Захара Прилепина выделяются метафоры-сравнения.

В прозе Г. Копытина выделяются живые метафоры, т.е. такие, в которых есть элемент антропоцентричности. Например, в рассказе «Алеурская поездка»: «Я всматривался в прозрачность наступившего дня. Высоко в горах выпал обильный снег. Вершины голбцов воссияли на юго-востоке от хребта Черского радостным, гранатовым цветом. Рдевшее солнце бессильно ворочалось на вершинах сосен. И было видно, как оно пытается подняться до середины небосклона. Но стоял ноябрь, и день, лишь только встряхнувшись с утра и сонно поглазев на отбеленные хребты, вскоре тихо и незаметно угасал» [3, с. 52].

Роль метафоры в языке художественной прозы настолько велика, что стало возможно говорить об уходе в метафору как языковом процессе и как об аспекте анализа текста. Об этом пишет Г.Д. Ахметова: Для современной прозы в большей степени характерны так называемые «живые» («очеловеченные») метафоры, когда человеческими свойствами наделяются изначально неживые предметы или явления. Таким образом, «живая» метафора одновременно и уводит от реальности, и сближается с самой жизнью [2, с. 138].

В заключение мы можем сделать такой вывод: метафора играет незаменимую роль в тексте. Она сделает монотонное выразительным, сделает сложное простым, абстрактное конкретным. Она употребляется в произведении и существует в нашей жизни, она сделает наш язык, тексты более красивыми, выразительными. Вместе с тем важно отметить и то, что роль метафоры в языковой композиции во многом определяется точкой зрения героя или персонажа.


Литература:

  1. Ахметова Г.Д. Языковое пространство художественного текста. СПб.: Реноме, 2010. 244 с.

  2. Ахметова Г.Д. Языковые процессы в современной русской прозе (на рубеже XXXXI вв.). Языковые процессы в современной русской прозе (на рубеже XXXXI вв.). 168 с.

  3. Копытин Г. Алеурская поездка // Копытин Г. Матушка-водица, светлая вода: Рассказы. Иркутск, 1981. 134 с.

  4. Харченко В.К. Функции метафоры. М.: Издательство ЛКИ, 2007. 96 с

Основные термины (генерируются автоматически): метафора, языковая композиция, роль метафоры, текст.

Похожие статьи

Ключевые слова: художественная метафора, языковая...

художественная метафора, языковая метафора, английская художественная литература, функция метафоры

метафора, III, описание красоты, переносное значение, произведение, сонет, узбекский язык. Стилистическая функция тропов в тексте произведения Р.А. Анайи...

Метафора в рекламных текстах | Статья в журнале...

Обычно метафора анализируется и рассматривается как один из видов риторических фигур, или тропов, о которых говорили еще в античных риториках. Тропы применяют для придания речи большей выразительности, для ее украшения...

Проблемы перевода метафоры (на материале современной...)

Художественный англоязычный текст как среда... Ключевые слова: художественная метафора, языковая метафора, английская художественная литература, функция метафоры, прием создания метафоры.

Метаметафора и метафора-текст: разграничение понятий

В конце 80-х годов XX века филологом-фольклористом К.А. Кедровым был выдвинут и обоснован термин «метаметафора», метафора подсознания, «метафора в квадрате и метафора метафизическая»; «… то, что приходит свыше и соединяет поэта с небом в двуединое тело.

Метафора в когнитивной лингвистике | Статья в журнале...

Важной причиной огромного интереса к метафоре за последние 20 лет является когнитивное лингвистическое исследование. Когнитивные лингвисты принимают идею о том, что метафора — это не просто часть языка, она отражает фундаментальную часть того, как люди думают...

Метафора как средство реализации лингво-культурологического...

Эти наблюдения мы используем для исследования роли метафоры при создании лингво-культурологического кода писателя.

И, конечно же, самое яркое проявление именно языковой картины мира характерно для художественных текстов, где метафора — способ создания...

Особенности использования метафоры как средства создания...

Таким образом, роль языковых средств в художественном тексте велика. Эпитеты, метафоры, сравнения, градация придают художественному произведению особую яркость.

Метафора в качестве механизма номинации в текстах...

Данная статья является попыткой описания метафоры, её функций и механизмов образования в текстах научно-технического характера.

Под вторичной номинацией мы будем понимать языковое означивание при помощи предложений [1].

Предикативная основа как структурная разновидность метафоры...

– И.Ж.-Л.) объединяет разные языковые явления, – пишет ученый, – поэтому порой различные лингвистические теории метафоры «работают» с

Возможно, причина этого заключается в том, что «классическая» метафора даже в художественных текстах встречается не часто.

Обсуждение

Социальные комментарии Cackle

Похожие статьи

Ключевые слова: художественная метафора, языковая...

художественная метафора, языковая метафора, английская художественная литература, функция метафоры

метафора, III, описание красоты, переносное значение, произведение, сонет, узбекский язык. Стилистическая функция тропов в тексте произведения Р.А. Анайи...

Метафора в рекламных текстах | Статья в журнале...

Обычно метафора анализируется и рассматривается как один из видов риторических фигур, или тропов, о которых говорили еще в античных риториках. Тропы применяют для придания речи большей выразительности, для ее украшения...

Проблемы перевода метафоры (на материале современной...)

Художественный англоязычный текст как среда... Ключевые слова: художественная метафора, языковая метафора, английская художественная литература, функция метафоры, прием создания метафоры.

Метаметафора и метафора-текст: разграничение понятий

В конце 80-х годов XX века филологом-фольклористом К.А. Кедровым был выдвинут и обоснован термин «метаметафора», метафора подсознания, «метафора в квадрате и метафора метафизическая»; «… то, что приходит свыше и соединяет поэта с небом в двуединое тело.

Метафора в когнитивной лингвистике | Статья в журнале...

Важной причиной огромного интереса к метафоре за последние 20 лет является когнитивное лингвистическое исследование. Когнитивные лингвисты принимают идею о том, что метафора — это не просто часть языка, она отражает фундаментальную часть того, как люди думают...

Метафора как средство реализации лингво-культурологического...

Эти наблюдения мы используем для исследования роли метафоры при создании лингво-культурологического кода писателя.

И, конечно же, самое яркое проявление именно языковой картины мира характерно для художественных текстов, где метафора — способ создания...

Особенности использования метафоры как средства создания...

Таким образом, роль языковых средств в художественном тексте велика. Эпитеты, метафоры, сравнения, градация придают художественному произведению особую яркость.

Метафора в качестве механизма номинации в текстах...

Данная статья является попыткой описания метафоры, её функций и механизмов образования в текстах научно-технического характера.

Под вторичной номинацией мы будем понимать языковое означивание при помощи предложений [1].

Предикативная основа как структурная разновидность метафоры...

– И.Ж.-Л.) объединяет разные языковые явления, – пишет ученый, – поэтому порой различные лингвистические теории метафоры «работают» с

Возможно, причина этого заключается в том, что «классическая» метафора даже в художественных текстах встречается не часто.

Задать вопрос