Концепция экологического взаимоотношения человека с природой в немецкой художественной литературе
Автор: Владимирова Светлана Валентиновна
Рубрика: 9. Педагогика высшей профессиональной школы
Опубликовано в
II международная научная конференция «Педагогическое мастерство» (Москва, декабрь 2012)
Статья просмотрена: 2694 раза
Библиографическое описание:
Владимирова, С. В. Концепция экологического взаимоотношения человека с природой в немецкой художественной литературе / С. В. Владимирова. — Текст : непосредственный // Педагогическое мастерство : материалы II Междунар. науч. конф. (г. Москва, декабрь 2012 г.). — Москва : Буки-Веди, 2012. — С. 200-202. — URL: https://moluch.ru/conf/ped/archive/65/3120/ (дата обращения: 19.12.2024).
В настоящее время наблюдается тенденция потребительского отношения к природе. Глобальный экологический кризис становится реальностью современного мира. Ухудшение экологической ситуации во многих точках земного шара требует всевозрастающего внимания общества к вопросам воспитания и образования нового поколения природопользователей, организующих свою жизнь на принципах коэволюции природы и общества, универсальной этики, экологического и нравственного императивов. Сохранение чистой окружающей среды, реконструкция ценностных ориентаций человечества связаны с осознанием каждым жителем планеты необходимости гармоничного взаимодействия с природой.
Интерес к данной проблеме обусловлен страхом людей перед «завтрашним» днем. Человек уже не в силах изменить то, что уничтожалось годами и столетиями, поэтому он разными путями пытается изменить экологическую ситуацию, как с помощью современных технологий, так и с помощью средств искусства. И особая роль в решении данной задачи, несомненно, должна быть отведена художественной литературе, поскольку в ней представлена собственная концепция воспитания, особенности жизни и менталитета отдельной нации, сущность которой состоит в необходимости гармоничного сосуществования человека и природы.
Как показывает практика, в современных условиях глобальной интеграции, назревающего экологического кризиса все больше возрастает значение литературы, как средства взаимодействия культур, обеспечивающего взаимопонимание людей и наций, культурный научно-технический обмен в мировом масштабе.
Нельзя не согласиться с позицией С.Д. Дерябо и В.А. Ясвина, которые считают, что взаимосвязь человека и природы в той или иной форме отражена практически в любом литературном произведении [4].
Описание природы имеет разнообразное смысловое значение. Пейзаж творит духовный мир лирического героя, созвучен его умонастроению; имеет иносказательный смысл; является художественным символом; описание природы дается по контрасту с человеческой жизнью.
Следует отметить, что взаимодействие природы и человека запечатленного в разнообразных жанровых формах зарубежной художественной литературы (серии кратких очерков Э. Штриттматтера «Шульценговский календарь», «Рассказах о животных» Э. Сетон-Томсона, «Повестях о животных» Ф.Зельтена и др.). Их основная идея – человек часть природы и через труд приходит к ее пониманию.
С помощью зарубежной литературы писатели демонстрируют формулы мира природы, образцы красоты, ее глубокого и тонкого восприятия (Э. Штриттматтер, Г. Белль, Г. Гейне, Б. Гржимек, Редьярд Киплинг, Джек Лондон, Фарли Моуэт, Джой Адамсон, Альберт Швейцер и др). В них раскрываются духовные связи между человеком и миром природы [3].
Тема хозяина природы – человека, который в силу своего разума должен быть справедливым и гуманным является ведущей во многих произведениях. Например, отважному Маугли («Маугли» Д.Р. Киплинг) удалось постичь тайны зверей, расположить их к себе благодаря гуманному отношению к ним, поэтому они выбрали его своим вождем. Зверобой («Зверобой или первая тропа войны» и др. Д.Ф. Купер) неотделим от жизни лесов, рек, озер, романтического мира индейских племен. Гармония с природой помогает ему выжить в трудных условиях противоборства. Писатели-натуралисты стараются обратить внимание на то, что безнравственность связана с человеческой жадностью, потребительством, а захват земель, вторжение в природу приводят к необратимым изменениям. Этой теме посвящен роман Д.Ф. Купера «Пионеры или у истоков Саскуиханы». Автор рассматривает проблему колонизации Северной Америки, вторжение иноземцев в жизнь ее коренного населения – индейцев.
Авторы подчеркивают, что животные, птицы могут также любить, страдать, ненавидеть как человек. Подтверждение этому мы встречаем в зарубежном произведении Эрнеста Сетон-Томсона «Королевская анолостанка». Это история обычной бродячей кошки, которая по вине человека стала бездомной и вынуждена скитаться в поисках пищи и крова.
Приведенные выше аргументы позволяют нам утверждать, что богатая по содержанию зарубежная литература в состоянии воздействовать с помощью словесно-образных впечатлений на органы чувств, способствовать эмоциональному переживанию и глубокому осмыслению ее содержания на основе сопоставления образного и научного описания мира природы, преодолевать существующий в мировоззрении разрыв между образным и логическим его восприятием.
Таким образом, зарубежная литература играет важную роль в отражении концепции взаимоотношения человека и природы. Её материалы воздействуют на интеллектуальную, эмоциональную, практическую стороны личности, дают возможность больше узнать о писателях-натуралистах, месте природы в их творчестве, необходимости человека и природы жить в гармонии. Информационные материалы зарубежной художественной литературы воздействуют на чувства читателя, заставляют переживать, сопереживать, извлекать выводы.
Из выше сказанного следует, что содержание зарубежной литературы отражает сущность концепции взаимоотношения человека и природы и включает в себя ценную информацию об уникальности окружающего мира, его хрупкости и уязвимости, положительных и отрицательных сторонах воздействия человека на природу.
Особенно ярко данная тема также ярко представлена в произведениях немецкого писателя Эрвина Штриттматтера.
Традиционно в мировой литературе Э. Штиттматтер принадлежит к числу писателей, боготворящих природу, повествующb[ о людях посредством природы. И это не случайно, т.к. писатель всю свою жизнь жил в деревне.
Его талант глубоко своеобразен – Штриттматтер обладает особым поэтическим лицом, собственным видением мира. Он сформировался в глубинных недрах народной жизни, творчески переломив и вобрав в себя прогрессивные традиции немецкой литературы.
Соединение авторской усмешки, трогательного лиризма, пейзажных зарисовок с приметами современной жизни, народность языка – все это представлено в серии рассказов «Шульценговский календарь».
«Календарь» - жанр старинный, собрание забавных и поучительных историй. Штриттматтер творчески его переосмысляет: календарь для него средство объединить в одном поэтическом произведении природу и человека, прошлое настоящее, мелкие наблюдения и глубокие обобщения, лирику и юмор.
Рассмотрим сущность концепции взаимоотношения человека и природы на примере рассказов автора, вошедших в «Шульценговский календарь «Всякая всячина» (Schulzenhofer Kramkalender»), «Звезды в календаре», «Маргаритки».
Анализируя данные рассказы, мы прослеживаем тесную взаимосвязь человека и природы, богатство человеческой натуры, видим людей труда в единстве с природой. В «Звезды в календаре» автор раскрывает свою душу в образе деда, который прожил всю свою жизнь, как и автор, в деревне, на природе, и теперь он чувствует её и знает её приметы. Природа выступает в роли равноправного партнера по отношению к главному герою.
«Когда туман спускался на поля и деревню, дед ставил крестик в календаре. «Через сто дней после тумана будет дождь», - утверждал он [6, с.389]. Писатель одушевляет ее, используя персонификацию: туман спускался, туманы заведовали погодой; метафору: подмигивал будущему. Для придания природе яркой окраски, выразительности, писатель употребляет эпитеты: утренний туман, вечерний туман, целодневный туман, радостные дни. Зависимость крестьянского быта от погодных условий показана в сравнении солнечные дни – радостные дни. Всё же наличие риторического вопроса Солнечные дни – радостные дни, а радость, как я слышал, порождает радость, почему же, спрашивается, не мола она посетить меня через сто дней после солнечного дня? [6, c.] заставляет читателя задуматься над тем, что наличие счастья и радости у человека зависит только от него самого. Каждый сам может создать для себя идиллию счастья, убедить себя, что оно есть. Если человек добр, простодушен, его будет радовать любая мелочь, окружающая его.
В «Маргаритках» Э. Штриттматтер употребил категории, одухотворяющие природу, способствующие формированию чувства красоты и наслаждения, например, олицетворения, характеризующие цветы. Замерзли полевые и придорожные цветы (Wiesen- und Wegblumen sind schon erfroren.). Ложится снег. (Der Schnee fällt.) Подснежник притулился. (Schneeglocken spießen.) Подснежник силится расцвести. (Sie mühn sich.) Шуршат листья яблони. (Der Apfelbaum raschelt.) Автор сравнивает маргаритки с крохотными лепестками-лучиками солнца (winzige Sonnen mit Blütenblatt-Strahlen). Так он показывает, что природе свойственны те же качества, что и человеку.
Подснежник он сравнивает с человеком, который пытается что-либо сделать, прилагая массу усилий. Об этом свидетельствует выбор слов «притулился» (spießen), силится (mühn sich), как будто речь идет о физически слабом человеке. Маргаритки писатель сравнивает с сильными, выносливыми людьми, которые преодолевают все трудности и преграды. Они цвели осенью, цвели зимой, цвели в мороз, под снегом. (Sie blühten im Herbst, und sie blühten im Winter, sie blühten beim Frost und unter dem Schnee) [6].
Проведенный нами анализ содержания отдельных произведений зарубежной литературы позволил определить наличие экологической концепции взаимоотношения человека и природы, сущность которой заключается в единстве природы и человека, выступающих как части единого целого, а сама природы рассматривается как духовная ценность, источник духовного и эстетического наслаждения.
Литература:
Брезкун С.Т. Единственный абсолютный императив [Текст] / С.Т. Брезкун // Международная жизнь. – 1992. – №11. – С. 117 - 119.
Владимирова С.В. Переводная литература как средство формирования экологических представлений студентов вуза [Текст] / С.В. Владимирова // Автореф. …дис. канд. пед. наук. – Екатеринбург, 2006. – 20с.
Владимирова С.В. Переводная литература как средство формирования экологических представлений студентов вуза [Текст] / С.В. Владимирова // Дис. … канд. пед.наук. – Екатеринбург, 2006. – 189 с.
Дерябо С.Д., Ясвин В.А. Экологическая педагогика и психология [Текст] / С.Д. Дерябо, В.А. Ясвин. - Ростов н/Д. : Феникс, 1996.-478 с.
Коммонер Б. Замыкающийся круг: Природа, человек, технология [Текст] / Б. Коммонер // Пер. с англ. – Л.: Гидрометиздат, 1974. – 279 с.
Шриттматтер Э. Избранное [Текст] / Э. Шриттматтер. – М., 1971. – 576 с.