В статье автор описывает и исследует ямальский говор тундрового диалекта ненецкого языка. Научная статья представляет собой исследование, посвящённое изучению лексики и грамматики ямальского говора тундрового диалекта ненецкого языка, что является, безусловно, важной и актуальной темой и вносит неоценимый вклад в развитие ненецкого языка.
Ключевые слова: уральская языковая семья, самодийская ветвь, народность, этнос, ненцы, ненецкий язык, тундровый диалект, Ямало-Ненецкий автономный округ, Ямальский район, тундровые ненцы.
The scientific article is a study devoted to the study of the vocabulary and grammar of the Yamal dialect of the tundra dialect of the Nenets language, which is, of course, an important and relevant topic and makes an invaluable contribution to the development of the Nenets language.
Keywords: Uralic language family, Samoyed branch, nationality, ethnos, Nenets, Nenets language, Tundra dialect, Yamalo-Nenets Autonomous Okrug, Yamal district, tundra Nenets.
Ненцы являются одной из наиболее крупных коренных народностей Севера — по данным переписи 2021 года их численность составляет 49 646 человека При этом ненецкий язык характеризуется относительно высокой сохранностью по сравнению с другими языками народов Севера. [Burkova 2010]
Ненецкий язык относится к уральской языковой семье. Уральская языковая семья состоит из двух ветвей: финно-угорской и самодийской. Тундровый диалект распадается на западную и восточную группы говоров. К ближневосточным говорам относятся: приуральский, на нем говорят ненцы, проживающие в районах от восточных склонов Уральских гор до п-ова Ямал, и ямальский, на котором говорят ненцы, проживающие на Ямале.
В своей работе я буду описывать и изучать ямальский говор тундрового диалекта ненецкого языка. Письменность появилась у тундровых ненцев в 1930-х г., что даёт преимущество среди других малоизученных языков КМНС. Основные сферы функционирования тундровых ненцев — семейно-бытовая и сфера традиционного хозяйства. У молодого поколения наблюдается выраженная тенденция использования русского языка в разговоре со сверстниками, на ненецком языке чаще и больше разговаривает старшее поколение. Степень влияния русского и других языков значительна: лексические заимствования органически вошли в словарный состав языка ямальских ненцев.
1) Богатство и разнообразие окружающей природы внесло в жизнь ненцев лексику, связанную с хозяйственной деятельностью, кочевым образом жизни и сменой времён года.
Таблица 1
Ненецкий язык Тундровой диалект (Ямальский говор) |
Перевод на русском языке |
Сущ. сарё |
дождь |
Сущ. хаер |
солнце |
Сущ. салаба |
лёд |
Сущ. иры |
луна |
Сущ. И Сущ. Хэбидя и''(священная вода алкоголь) Сэр'' и''(алкоголь) |
вода |
Сущ. сыра |
снег |
Сущ. Салаба хад (ледяная пурга) Сущ. Салаба сарё (ледяной дождь) Сущ. Ханебчё' хад (совиная пурга) Сущ. Ханебчё сыра (совиный снег) |
град |
Сущ. пэ |
камень |
2) Священным животным у ненцев является олень, поэтому основная деятельность ненцев тесно связана с оленеводством.
Таблица 2
Ненецкий язык Тундровой диалект (Ямальский говор) |
Перевод на русском языке |
сущ. ха |
ухо |
сущ. хоба |
шкура |
сущ. тэва |
хвост |
сущ. ӈэ |
ноги |
сущ. тоба |
копыта |
сущ. вэра |
щётки |
сущ. пена |
камус |
сущ. Пыянд си |
ноздри |
сущ. пыя |
нос |
сущ. сэв |
глаз |
сущ. нямд |
рога |
3) Словарный состав ненецкого языка по своему своеобразен и богат ненецкий язык отражает в себе материальную и духовную культуру.
Таблица 3
Ненецкий язык Тундровой диалект (Ямальский говор) |
Перевод на русском языке |
сущ. Минлей |
гигантская птица, создающая ветер; |
сущ. Нга |
самодийское божество, у ненцев выполняет роль главного злого бога, противостоящего Нуму |
сущ. Ӈылека |
злые духи, подчиненные Нга; |
сущ. Нум |
верховное божество самодийской вообще и ненецкой в частности мифологии; |
сущ. сихиртя |
мифический народ из мифологии ненцев; |
сущ. Тадебцо |
духи — помощники шаманов; |
сущ. Урэр |
мифический шаман, поднявшийся на Луну с помощью семидневного камлания. |
4) Основным средством передвижения у ненцев является олень. Оленя запрягают в специальные деревянные сани, называются ''нарты''(по-ненецки ''хан''). У ненцев около двадцати названий нарт:
Таблица 4
Ненецкий язык Тундровой диалект (Ямальский говор) |
Перевод на русском языке |
Ӈэдалёсь |
Мужская легковая |
не'хан |
женская |
Нойдё, нойдё хан |
Женская нарта украшенная красным сукном |
Писотака хан |
Женская нарта с покрывалом |
Ӈуто''(д), ямб хан |
Без настила для перевозки шестов от чума |
вандад |
Для легковой езды с низкими перекладинами |
ванде |
большая |
хэхэ'хан |
В которой хранятся предметы |
Хаби' норт |
Длинная с дощатым настилом |
хурумы |
Для груза средней тяжести |
иде''хан (идекан) |
Для перевозки воды |
Сябу, лат'хан |
Для перевозки досок чума и женской обуви |
ся''мэй хан |
''Поганая'' нарта |
пи''хан |
Для перевозки дров |
Ӈамзи''хан |
Для перевозки мяса |
юхуна |
Для перевозки постели и одежды |
Лабтэй хан, пя вандако |
Для перевозки ящика с продуктами |
Ӈурос |
Для тяжёлого груза |
хурёда |
Для перевозки запасной клади у богатых |
вандако |
Нагруженная мягкими вещами, одеждой, продуктами |
Вата, вата хан, мюд' хан |
Возовая нарта из аргиша |
Ӈано' хан |
Из под лодки |
Няхарм ' ӈэта хан |
трёхкопыльная |
тетм' ӈэта хан |
четырёхкопыльная |
самляӈг' ӈэта хан |
пятикопыльная |
матадм' ӈэта хан |
шестикопыльная |
сюнка |
Маленькая нарта |
5) А также у ненцев богатая лексика связанная с охотничьим и рыболовным промыслом:
Таблица 5
Ненецкий язык Тундровой диалект (Ямальский говор) |
Перевод на русском языке |
Гл. ханесь |
охотиться |
Гл. Хаӈгурць, едесь |
болеть |
Гл. ва”нӑ(сь) — «лежать» (о животном) |
Лежать (о животном) |
гл. илесь |
жить |
Гл. юӈгумзь |
исчезнуть |
Гл. хась |
умереть |
Гл. Енерчь, енерть |
стрелять |
Гл. Нядась, нядабась |
помочь |
Гл. Мюсесь, Мюсерчь, ямдаӈгась |
Каслать, перекочёвывать |
6) Ввиду климатических условий и географического положения у ненцев широка развита специальная лексика связанная с обозначением снега и льда. В ненецком языке около сорока видов снега и льда:
Таблица 6
Ненецкий язык Тундровой диалект (Ямальский говор) |
Перевод на русском языке |
Прил. идебя |
рыхлый |
Прил. хаб''луй, хаб''лорпэй |
мягкий |
Прил. нара |
С настом |
Прил. иӈгыем |
выветренный |
Прил. хав |
Ломкий, глубокий |
Прил. сырад |
Затверделый, образующийся на берегу озёр и рек |
Прил. Маромбэй, марумбэй |
Затверделый около чума |
Прил. Ялморпэй сыра |
светлый |
Прил. Торик сыра |
мелкий |
Прил. Ӈай, ӈай сыра, ӈаюв сыра |
Во время оттепели |
Прил. тэ''морпэй сыра |
пожелтевший |
Прил. Ӈэл'', ӈэлдако |
Мягкий, рыхлый |
Прил. ябтий |
твёрдый |
Прил. марико |
Твёрдый, гладкий |
Прил. ёмзя' |
Мягкий, пушистый |
Прил. нир |
Весенний затверделый на поверхности льда |
Прил. Мыры, мырый |
Снег, смешанный с водой |
Ямальский говор тундрового диалекта ненецкого языка остается наиболее сохранным в восточной части ареала своего распространения в Ямало-Ненецком автономном округе. Внутрисемейная передача языка от родителей к детям довольно хорошо сохраняется в большинстве этно-локальных групп ненцев Тазовского и Ямальского районов, чего нельзя сказать о группах ненцев Приуральского и Надымского районах.
Ненецкий язык является мало изученными. У восточных ненцев более широкий словарный запас, что позволяет использовать в своей речи более сложные языковые конструкции. Сохраняя традиционное хозяйство ненцы тем самым сохраняют исконный язык. У восточных ненцев язык сохраняется значительно лучше в связи с тем, что ведя кочующий образ жизни семья не разделена между тундрой и посёлком.
На тундровом диалекте регулярно издаётся учебная литература для детских садов, школ, пособия для воспитателей и учителей, а также методическая литература для преподавателей Вузов.
Литература:
- М. Я. Бармич. Русско-ненецкий словарь. — Спб: Алмаз — Граф, 2015. — 836c.
- М. Я. Бармич. Словарь языка канинских ненцев. — Спб: РГПУ им. А. И. Герцена, 2018. — 464c.
- М. Я. Бармич. Курс ненецкого языка. — Спб: Алмаз — Граф, 2016. — 359c.
- С. И. Буркова. Краткий грамматический очерк восточных говоров тундрового диалекта ненецкого языка, 2010.
- С. И. Буркова, Н. Б. Кошкарёва, Р. И. Лаптандер и др. Диалектологический словарь ненецкого языка, Тюмень, БАСКО, 2010.
- Е. Н. Вожакова. Русско-ненецкий словарь. Пособие для учителей и учащихся начальных классов. М.: Издательство «ИКАР», 1997. — С. 7
- Ф. А. Гизатуллина, Г. Л. Нахрачева, А. А. Шиянова. Занимательная грамматика ненецкого языка (лесной диалект). 1 класс: эксперимент. учеб. пособие для детей, не владеющих ненецким языком / «Обско-угорский институт прикладных исследований и разработок». — Ханты-Мансийск: ООО «Югорский формат», 2014. — 39 с.
- Н. Б. Кошкарева, Е. В. Кашкин., Ю. Б. Коряков., О. А. Казакевич., С. И. Буркова., Н. А. Муравьёв., Е. М. Будянская. «Диалектологический атлас уральских языков» распространённых на территории ЯНАО. — Калининград, РОСТ-ДОАФК издательский дом, 2017–255с.
- М. С. Приходько, О. Б. Приходько, «Хомани». Книга о жизни лесных ненцев. Сказки, стихи, легенды. Русско-нещанский словарь, Светлячок—2002.
- В. А. Плунгян. Почему языки такие разные. — М.: АСТ-ПРЕСС КНИГА, 2012. — 272 c.
- В. И. Сподина. Человек в традиционной картине мира (на материалах обских угров и самодийцев). — Ханты-Мансийск: ООО «Печатный мир г. Ханты-Мансийск», 2017. — С. 332.
- В. И. Сподина. Время как универсальная мировоззренческая категория традиционной культуры (на материале обско-угорских и самодийских народов). — Ханты-Мансийск: Изд-во Юграфика, 2014. — С. 189.
- И. Сподина, Н. Б. Кошкарёвой, С. И. Бурковой., Ю. К. Айваседа (Вэлла)., М. Г. Волдина. Куше тюлышуути хэмта пя ӈычимя. Как появились очки у куликов-турухтанов: ненецкая сказка (аганский говор лесного диалекта ненецкого языка); Деп. образования и молодёжной политики ХМАО-Югры, Обско-угорский ин-т прикладных исследований и разработок. — Ханты-Мансийск: Югорский формат, 2016. — С. 10.
- Н. М. Терещенко. Очерки грамматики ненецкого (юрако-самоедского) языка, ЛЕНИНГРАД — 1947.
- Н. М. Терещенко. Ненецко-русский словарь. — Санкт-Петербург: Изд-ство Просвещение, 2003.- C. 87.
- Л. В. Хомич. Ненецко-русский словарь — Ленинград, Ленинградское просвещение. — 1954.
- Н. В. Цымбалистенко, В. Г. Паршуков, Популярная этнология. — СПб: ООО Литературный город, 2015.
- «Губкинский музей освоения Севера» — Этнические и языковые особенности лесных ненцев — 2014