Полевая структура концепта government в британском политическом дискурсе | Статья в журнале «Молодой ученый»

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 28 декабря, печатный экземпляр отправим 1 января.

Опубликовать статью в журнале

Авторы: ,

Рубрика: Филология, лингвистика

Опубликовано в Молодой учёный №21 (416) май 2022 г.

Дата публикации: 30.05.2022

Статья просмотрена: 68 раз

Библиографическое описание:

Будыкина, В. Г. Полевая структура концепта government в британском политическом дискурсе / В. Г. Будыкина, Е. А. Кутепов. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2022. — № 21 (416). — С. 230-232. — URL: https://moluch.ru/archive/416/91936/ (дата обращения: 17.12.2024).



В данной статье профессиональный политический дискурс Великобритании изучен через концепт. Целью статьи является изучение концепта с помощью концептуального, контекстуального анализов и анализа словарных дефиниций. Рассмотрены различные дефиниции концепта; выявлено значение концепта government (правительство) на уровне ядра, ближней периферии и дальней периферии.

Ключевые слова: концепт, ядро, ближняя периферия, дальняя периферия.

Сегодня для наиболее чёткого выстраивания внешнеполитического курса России необходимо углублённое знание и понимание менталитета и мировоззрения жителей государств, с которыми у неё имеются взаимоотношения. Одно из направлений исследования данного типа знаний — это изучение языковой картины мира.

Так как внешнеполитический курс страны относится к сфере политики, то логично будет исследовать языковую картину мира, связанную с этой сферой. Речевая деятельность политиков больше всего отражает существующую в их сознании картину мира и является материалом для изучения национальной и групповой ментальности. С помощью рассмотрения британского политического дискурса через концепт GOVERNMENT можно узнать политические предпочтения социума, а также стереотипы сознания и поведения.

Концепт — это предмет исследования лингвоконцептологии, нового направления в современной лингвистике. Впервые в русском языке данное слово было использовано С. А. Аскольдовым в статье «Слово и концепт». Оно стало активно употребляться в российской лингвистической литературе с начала 90-х годов. В связи с тем, что термин является относительно молодым, а также используется несколькими отраслями знаний, включая когнитивистику, семантику и лингвокультурологию, ему нельзя дать чёткое определение. В связи с этим существует множество точек зрения на значение рассматриваемого термина.

Изучением концептов занимались такие учёные как Н. Д. Арутюнова, А. Вежбицкая, В. И. Карасик, Ю. С. Степанов и др.

По мнению Н. Д. Арутюновой, концепт — это термин, относящийся к обыденной философии. Он возник после взаимодействий таких факторов как фольклор, религия, идеология, образы искусства и др. Концепт является посредником между человеком и окружающим миром [1].

А. Вежбицкая считает, что концепт — это предмет идеального мира, который отражает культурные представления человека о действительности. По представлению Вежбицкой концепты национальны, что важно для сопоставительного изучения культурного своеобразия народов [2].

В. И. Карасик под концептами подразумевает многомерное смысловое образование, в котором выделяются ценностная, образная и понятийная стороны [3].

Ю. С. Степанов подчёркивает, что концепт является культурно-ментально-языковым образованием, «сгустком культуры в сознании человека», связкой понятий, представлений, знаний, которая сопровождается словом [4, c. 117].

Таким образом, концепт неразрывно связан с понятиями «человек» и «культура». После их взаимодействия в разуме возникает ментальное образование, которое сопровождается определённым словом.

Хотя концепт представляется непрерывно развивающейся единицей, он имеет свою особую полевую структуру, в которой можно выделить ядро (конкретные чувственные образы), ближнюю и дальнюю периферии (более абстрактные образы). Удаленность от ядра указывает на степень соотносимости с изначальным понятием, причем периферии различных концептов могут пересекаться.

Закономерно предположить, что ядро концепта будет соотноситься с его словарной дефиницией, и поверить данную гипотезу. Согласно приведенной в кембриджском словаре информации, лексическое значение GOVERNMENT определяется как «группа людей, ответственная за контроль страны или штата». Кембриджский словарь предлагает и иные дефиниции. В частности, определение GOVERNMENT как системы — «систем, используемая для управления страной, городом, группой людей, и т. д»..

Первое значение, которое было рассмотрено в данном исследовании — группа лиц, ответственных за управление страной. Оно зафиксировано в следующих высказываниях:

«…Her Majesty the Queen has asked me to form a new government …» (...Её Величество Королева попросила меня сформировать новое правительство ...)

«…the government stabilized the economy…» [T. May. 16.07.2016] (… правительство стабилизировало экономику...)

«…formation of government »... [G. Brown. 7.05.2010] (...формирование правительства ...)

В таком случае ядро концепта GOVERNMENT объединяет под одним название группу людей, стоящую у власти в тот или иной момент времени. Данное значение позволяет конкретизировать высказывание, разделив новое и старое правительство; правительство, сформированное тем или иным министром.

Определение ядра концепта GOVERNMENT через систему, причем в большинстве случаев именно в качестве системы управления государства, осуществляемой группой людей, также подтверждается следующими проанализированным цитатами:

«He might have forgotten that during that period we had 13 years of a Labour government » [T. May. 20.07.2016] (Он возможно забыл, что в течении этого периода мы имели 13 лет лейбористского правительства )

«David Cameron has led a one nation government »... [T. May. 13.07.2016] (Дэвид Кэмерон руководил однонациональным правительством)

Как отражено в предложенных выше примерах высказываний, в значении системы осуществления власти концепт GOVERNMENT, как правило, имеет определение, характеризующее эту систему. В рассмотренных выступлениях такими определениями были «Labour» (лейбористский), «one nation» (однонациональный).

В числе близких по значению GOVERNMENT слов, то есть синонимов, и словосочетаний Кембриждский словарь английского языка предлагает в том числе GOVERNMENT BODY, определяемое как «группа, ответственная за управление страной, регионом, организацией». Помимо этого, рассматриваемое словосочетание передается англо-русскими словарями как «правительственный орган», «государственный орган», т. е. как некая часть организации власти, осуществляющая контроль государства. Проследив употребление концепта GOVERNMENT в различных контекстах, можно убедиться, что указанное значение относится к его ближней периферии, отражая и несколько изменяя заключенный в ядре образ.

Примером может послужить выступление бывшего премьер-министра Великобритании Гордона Брауна:

«Six years of Government austerity have failed…» (Шесть лет жёсткой правительственной экономии провалились);

«The Prime Minister`s Government are already missing their targets on dept». ( Правительство премьер-министра уже не выполняет поставленные задачи);

«…the new Chancellor abandoned the Government`s budget surplus target…» [G. Brown. 07.05.2010] (новый канцлер отказался от целевого показателя профицита правительственного бюджета)

В рассмотренных случаях отсутствуют присущие ядру концепта указания как на правительство, состоящее их определенных людей, так и на имеющую конкретную характеристику систему осуществления власти. В данном случае подразумевается правительство в целом, как государственный орган, осуществляющий контроль страной.

При анализе газетного материала выявлено, что концепт GOVERNMENT может выполнять функцию определения чего-либо, относящегося к правительству как органу власти или как осуществляющей власть в данный момент времени группы людей. Таким образом может быть отражена принадлежность отдельно взятого человека к правительству.

Например:

«In a press conference on Monday, the government aide defended travelling from…» [5] (На пресс конференции в понедельник, правительственный советник оправдывал поездку из...)

«…a senior government aide did the“right thing”…» [5] (...старший правительственный советник поступил правильно...)

Помимо этого, концепт GOVERNMENT может указывать на действия, исходящие от правительства как осуществляющей власть группы людей либо государственного органа, включая приказы, законы, высказывания:

«…PM`s chief advisor had ignored government regulations» [5] (...главный советник премьер-министра проигнорировал постановление правительства )

Связь дальней периферии с ядром ясна при анализе следующих цитат из британских газет:

«…from the government`s most senior adviser…» [5] (...от самого старшего правительственного советника...)

«...experts in the government`s decision-making…» [5] (...эксперты по принятию решений правительство ...)

В некоторых устойчивых словосочетаниях концепт GOVERNMENT может определять нечто, принадлежащее правительству, а не связанное с работающими в нем людьми и не исходящее от него:

«…on the Government Benches we are focused on building a country that works…» [T. May. 20.07.2016] (...на правительственных скамьях мы сфокусированы на построении страны, которая функционирует...)

Итак, для отражения принадлежности той или иной составляющей концепта GOVERNMENT, преимущественно его ядра, используется окончание «`s». Можно предположить, что формирование дальней периферии изучаемой полевой структуры произошло под влиянием подобных конструкций.

Проанализировав полевую структуру концепта government можно сделать вывод о том, что в данном случае мы имеем дело с многоуровневым конструктом, состоящим из нескольких когнитивных слоев. Полевая структура концепта government состоит из ядерных и периферийных элементов. Ядро составляет базовый слой, представляющий собой систему управления государства, осуществляемой группой людей. Ближняя периферия обозначает правительство, как государственный орган, дальняя периферия формируется таким признаком, как «имеющий отношение к правительству».

Литература:

  1. Арутюнова, Н. Д. Язык и мир человека — М.: Языки русской культуры, 1993. — 911 с.
  2. Вежбицкая, А. Семантические универсалии и описание языков — М.: Языки русской культуры, 1990. — 780 с.
  3. Карасик, В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс — Волгоград: Перемена, 2002. — 477 с.
  4. Степанов, Ю. С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования — М.: Языки русской культуры, 1997. — 824 с.
  5. INDEPENDENT: сайт. — URL: https:// www.independent. co.uk /news/ uk/politics
Основные термины (генерируются автоматически): GOVERNMENT, дальняя периферия, концепт, правительство, ближняя периферия, государственный орган, группа людей, управление страной, ядро концепта, полевая структура концепта.


Похожие статьи

Концепт «семья» в китайской лингвокультуре

В данной статье рассмотрены различные репрезентации концепта «семья» в современной китайской лингвокультуре на материале китайских интернет-блогов и форумов. Подробно описывается история происхождения концепта «семья», а также рассматриваются его сло...

Участники дискурса с ключевым концептом «Контроль» (Control) в современном экологическом медийном дискурсе

Представленное исследование культурно важного концепта «Контроль» (Control) раскрывает его новое когнитивное развитие в современном британском экологическом медийном дискурсе. Концепт, представленный в этом типе дискурса, раскрывает субъекты и объект...

Эллипсис как средство выражения японской языковой картины мира

Статья рассматривает эллипсис как одно из средств репрезентации японской языковой картины мира в речи. Сначала автор представляет современные подходы к изучению эллипсиса в японском языке. Затем в статье с опорой на положения когнитивной лингвистики ...

Восприятие креолизованного поэтического текста в аспекте теории концептуальной интеграции

Статья посвящена восприятию креолизованного поэтического текста. В статье рассматривается понятие «креолизованный текст», исследуются основные положения теории концептуальной интеграции, описано взаимодействие смыслов, сформированных в процессе воспр...

«Любовь» в контексте метафорического моделирования

Актуальность статьи обусловлена интегративной тенденцией исследований в сфере гуманитарных наук. Лингвоцентрическая установка замещается антропоцентрической и когнитивной: язык рассматривается как часть человеческого сознания, культуры и жизни челове...

Концепт ценности времени в английских пословицах

В статье анализируется концепт ценности времени на примере английских пословиц. Английские пословицы о концепте времени по коммуникативному потенциалу, который хотел донести адресант адресату, делятся на 4 группы: утешение, упрек, совет, предупрежден...

Концепт «мельница» в повести А.С. Серафимовича «Пески»

В статье исследуется концепт «мельница» в повести А.С. Серафимовича «Пески». Путем этимологического и семантического анализа слова, анализа прецедентики языка и художественного текста раскрываются основные смыслы концепта.

Дизайн рекламы в контексте конструирования визуального кода культуры современного общества

В статье рассматривается понятие «Дизайн рекламы» как сосредоточение двух кардинально противоположных по аксиологическому аспекту деятельностей (коммерция и эстетика). Дается четкая характеристика понятия «Дизайн рекламы» как элемента системы визуаль...

Репрезентация концепта «Деньги» в испанской языковой картине мира (на материале кастильского диалекта)

В статье анализируется концепт «деньги» на материале испанского концепта Dinero в языковой картине мира через средства и способы его вербализации. Репрезентанты концепта Dinero рассматриваются за счет анализа словарных дефиниций лексемы «dinero», а т...

К проблеме метафоризации как способа терминообразования в научном дискурсе

В современной лингвистической науке метафора играет ведущую роль в плане терминообразования. Данное явление характеризуется изолированностью касаемо каждой научной области. В то же время, узкая направленность и обособленность не мешают терминологичес...

Похожие статьи

Концепт «семья» в китайской лингвокультуре

В данной статье рассмотрены различные репрезентации концепта «семья» в современной китайской лингвокультуре на материале китайских интернет-блогов и форумов. Подробно описывается история происхождения концепта «семья», а также рассматриваются его сло...

Участники дискурса с ключевым концептом «Контроль» (Control) в современном экологическом медийном дискурсе

Представленное исследование культурно важного концепта «Контроль» (Control) раскрывает его новое когнитивное развитие в современном британском экологическом медийном дискурсе. Концепт, представленный в этом типе дискурса, раскрывает субъекты и объект...

Эллипсис как средство выражения японской языковой картины мира

Статья рассматривает эллипсис как одно из средств репрезентации японской языковой картины мира в речи. Сначала автор представляет современные подходы к изучению эллипсиса в японском языке. Затем в статье с опорой на положения когнитивной лингвистики ...

Восприятие креолизованного поэтического текста в аспекте теории концептуальной интеграции

Статья посвящена восприятию креолизованного поэтического текста. В статье рассматривается понятие «креолизованный текст», исследуются основные положения теории концептуальной интеграции, описано взаимодействие смыслов, сформированных в процессе воспр...

«Любовь» в контексте метафорического моделирования

Актуальность статьи обусловлена интегративной тенденцией исследований в сфере гуманитарных наук. Лингвоцентрическая установка замещается антропоцентрической и когнитивной: язык рассматривается как часть человеческого сознания, культуры и жизни челове...

Концепт ценности времени в английских пословицах

В статье анализируется концепт ценности времени на примере английских пословиц. Английские пословицы о концепте времени по коммуникативному потенциалу, который хотел донести адресант адресату, делятся на 4 группы: утешение, упрек, совет, предупрежден...

Концепт «мельница» в повести А.С. Серафимовича «Пески»

В статье исследуется концепт «мельница» в повести А.С. Серафимовича «Пески». Путем этимологического и семантического анализа слова, анализа прецедентики языка и художественного текста раскрываются основные смыслы концепта.

Дизайн рекламы в контексте конструирования визуального кода культуры современного общества

В статье рассматривается понятие «Дизайн рекламы» как сосредоточение двух кардинально противоположных по аксиологическому аспекту деятельностей (коммерция и эстетика). Дается четкая характеристика понятия «Дизайн рекламы» как элемента системы визуаль...

Репрезентация концепта «Деньги» в испанской языковой картине мира (на материале кастильского диалекта)

В статье анализируется концепт «деньги» на материале испанского концепта Dinero в языковой картине мира через средства и способы его вербализации. Репрезентанты концепта Dinero рассматриваются за счет анализа словарных дефиниций лексемы «dinero», а т...

К проблеме метафоризации как способа терминообразования в научном дискурсе

В современной лингвистической науке метафора играет ведущую роль в плане терминообразования. Данное явление характеризуется изолированностью касаемо каждой научной области. В то же время, узкая направленность и обособленность не мешают терминологичес...

Задать вопрос