Устаревшая лексика в русском современном языке (по материалам толковых словарей) | Статья в журнале «Молодой ученый»

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 29 января, печатный экземпляр отправим 2 февраля.

Опубликовать статью в журнале

Автор:

Рубрика: Филология, лингвистика

Опубликовано в Молодой учёный №7 (297) февраль 2020 г.

Дата публикации: 13.02.2020

Статья просмотрена: 3898 раз

Библиографическое описание:

Осипова, А. Д. Устаревшая лексика в русском современном языке (по материалам толковых словарей) / А. Д. Осипова. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2020. — № 7 (297). — С. 280-281. — URL: https://moluch.ru/archive/297/67363/ (дата обращения: 20.01.2022).



В статье обсуждаются вопросы, которые касаются устаревшей лексики в современном русском языке.

Ключевые слова: термины историзм и архаизм, устаревшая лексика, современный русский язык.

Известно, что в лексикологии понятие «устаревшая лексика» ассоциируется с пассивным словарем языка и является обобщающим, в понятие входят такие термины как «историзм» и «архаизм». В лексическом составе русского языка историзмы и архаизмы занимают существенное место. Григорьева А. Д. говорила о том, что выпадает из активного употребления ‒ архаизируется, а степень архаизации должна определяться временем и живым разговорным языком [4].

Архаическая и историческая лексика изучалась языковедами в различных аспектах, среди которых можно указать функциональный, социолингвистический, психолингвистический и собственно лингвистический. Необходимо отметить, что в состав устарелой лексики входят старославянизмы, исконно русские слова, а также заимствования из других языков, поэтому по своему происхождению такая лексика является неоднозначной. Шанский Н. М. подчеркивал, что причины ухода слов из активного употребления языка совершенно ясны и для этого не нужны особые объяснения [6].

Историзмы — это слова, которые устарели вместе с определенными явлениями действительности, понятиями и предметами, которые были утрачены со временем, поэтому у них нет синонимов в активном словаре русского языка, например: наименования денег (алтын, катеньки, полушка, грош), устаревших мер (золотник, аршин), средств передвижения (шарабан, дилижанс, линейка), одежды (сюртук, армяк), сословий, званий, должностей (курсистка, политбюро, кулак, урядник, городничий, пристав).

Толковый словарь живого великорусского языка Даля В. И. дает такое определение историзма: «Историзмы являются единственными названиями исчезнувших предметов и явлений действительности, не имеют параллелей в современном русском языке и выполняют главным образом номинативную функцию» [5, с. 60], а поскольку историзмы выполняют номинативную функцию, то они чаще всего являются существительными, реже прилагательными и глаголами. Кандидат филологических наук, З. Ф. Белянская предлагает историзмы лексические (историзмы-слова) и семантические (историзмы в значении многозначного слова) [7]. Например, слово позор раньше означало «зрелище», а позорить ‒ выставлять на всеобщее обозрение; к лексическим относятся: пиит — поэт, льзя ‒ можно и др. В толковых словарях обязательно включается «исторический компонент» ‒ указание на причастность к определенному периоду истории.

Историзмы большинство языковедов среди устаревших слов выделяют как особую группу. Их появление вызвано внеязыковыми причинами. Исследованию историзмов посвящено множество работ. Немало ценных идей по проблеме их понимания и применения содержится в трудах таких лингвистов: Шанский Н. М., Григорьевой А. Д., Рогожниковой Р. П., Касаткина Л. Л., Шнайдерман Л. А.

Впервые термин «архаизм» употреблялся в 1751 году, но точного определения термина до сих пор не дано, большинство определений термина «архаизм» имеют сходства, но при этом они незначительно различаются по смыслу.

Архаизмами называются слова, которые служат названиями не устаревших, а современных вещей, явлений, признаков, но называющие их устаревшим значением. Архаизмы имеют синонимы в современной речи. Термин «архаизм» используется в широком и узком значениях: он может обозначать все устаревшие слова, в том числе историзмы (А. Н. Гвоздев, Л. А. Булаховский, Л. Р. Зиндер, М. Д. Степанова, И. И. Чернышева), а может противопоставляться историзмам, то есть обозначать только одну категорию устаревшей лексики (Е. М. Галкина-Федорук, И. В. Арнольд, И. Р. Гальперин). В зависимости от того, является ли устаревшим все слово как определенный звуковой комплекс, имеющий определенное значение, или устаревшим оказалось лишь его смысловое значение, ученые выделяют два типа архаизмов ‒ лексические и семантические. К лексическим архаизмам относятся собственно лексические, лексико-фонетические и лексико-словообразовательные (Н. М. Шанский, А. В. Калинина, В. Н. Ярцева).

В современном русском литературном языке архаизмы отмечены в толковых словарях пометой «устар.». Но в малом академическом словаре в строго терминологическом смысле с данной пометой показаны не только архаизмы (иноземец — иностранец), но и часть историзмов (вельможа — знатный сановник). К архаизмам также относятся диалектизмы (нонешний — нынешний) и просторечия (нынешний — сегодняшний). Архаизмы могут быть любой частью речи, в текстах современного языка выполняют стилистические функции, также важно сказать о том, что архаизируется помимо лексики еще и грамматика языка.

Необходимо отметить общие функции историзмов и архаизмов, таковыми являются: экспрессивная (часто рассматриваемая лексика употребляется для придания художественному тексту торжественную окраску или для снижения стиля речи, придавая ироническую окрашенность) и поэтическая, Артеменко Е. П. подчеркивала, что поэтизмы являются носителями испытанных эмоций и иногда могут употребляться в духе традиций XIX века [3].

Архаизмы и историзмы объединяет то, что они относятся к пассивному лексическому запасу и употребляются в современном русском языке только в специальных текстах или в произведениях художественной литературы и публицистики.

Вопрос о функционировании пассивного словаря в современном русском языке является открытым. Обусловлено это тем, что язык на протяжении всей своей истории проходит изменения ‒ появляются новые слова, но одновременно происходит обратный процесс ‒ устаревающие слова отходят в пассивный словарь. В связи с этим, изменения происходят и в словарях.

В наше время устаревшая лексика применяется, в основном, для создания низкого или высокого стиля, чаще всего это происходит в СМИ:

  1. Поэтому до 1922 года вовсю ходили купюры прежних образцов — «катеньки» (банкноты царского периода) и «керенки», выпущенные после Февральской революции. У последних, кстати, была интересная вариация. «Керенки» продолжали печатать и после октября 17-го [1]. В настоящее время данные понятия денежных знаков отсутствуют.
  2. Мама любит свое дитя не за что-то — она просто любит его, пестует и оберегает, помогает стать человеком, понять разницу между добром и злом, найти себя, состояться [2]. Пестует в значении «ухаживать».

Таким образом, становится понятно, что архаизмы и историзмы в современном русском языке ‒ это явление нередкое. Их употребление становится оправданным, т. к. придается высокий или низкий стиль текста, благодаря этому придается определенный колорит и усиливается интерес читателей к материалу.

Литература:

  1. Бумажно-металлическая история // Приднестровье. URL: http://pridnestrovie-daily.net/archives/24391 (дата обращения: 11.02.2020).
  2. В ней сокрыто жизни существо… // Приднестровье. URL: http://pridnestrovie-daily.net/archives/23821 (дата обращения: 11.02.2020).
  3. Артеменко Е. П., Соколова Н. К. О некоторых приемах изучения языка художественных произведений. — Воронеж: Воронежский университет, 1969. — 108 с.
  4. Григорьева А. Д. Об основном словарном фонде и словарном составе русского языка / А. Д. Григорьева — М.: Учпедгиз, 1953. — 68 с.
  5. Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4 т. / В. И. Даль. — М.: Русский язык, 1978. — 683 с.
  6. Современный русский язык. Учеб. для студентов пед. ин-тов по спец. «Рус. яз. и лит». В 3 ч. Ч.1. Введение. Лексика. Фразеология. Фонетика. Графика и орфография / Н. М. Шанский, В. В. Иванов. — 2-е изд., испр. и доп. — М.: Просвещение, 1987. — 192 с.
  7. Стилистический энциклопедический словарь русского языка / под ред. М. Н. Кожиной; члены редколлегии: Е. А. Баженова, М. П. Котюрова, А. П. Сковородников. — 2-е изд., испр. и доп. — М. Флинта: Наука, 2006. — 696 с.
Основные термины (генерируются автоматически): современный русский язык, архаизм, историзм, устаревшая лексика, слово, номинативная функция, пассивный словарь, термин.


Ключевые слова

термины историзм и архаизм, устаревшая лексика, современный русский язык

Похожие статьи

Лексико-фразеологические трудности поэтического текста для...

Историзмы – это слова пассивного запаса русского литературного языка, которые обозначают

Из перечисленных единиц в потенциальный словарь учащихся национальных групп может быть

Архаизмы – наименования явлений, предметов, вещей, вытесненные в...

Особенности передачи архаизмов и советизмов с русского...

Язык — это динамичная саморазвивающаяся система, которая так же, как и человеческое общество

К пассивному словарному запасу относятся лексические единицы, которые редко

Исходя из анализа способов передачи архаизмов и советизмов с русского языка на...

Иноязычная лексика в современном русском языке

Основные термины (генерируются автоматически): русский язык, слово, английский язык, русский, англицизм, английское

Англицизмы в современном русском языке. Англицизмы начали проникать в русский язык на рубеже XVIII-XIX веков, но их приток в лексику русского...

Вербальный акциональный фрагмент номинативного состава...

Основные термины (генерируются автоматически): номинативный состав языка, номинативный состав, глагол, единица, номинативная

Делокутивность как номинативный механизм языка. Ключевые слова: лексика, номинативная функция, говорение, семантика...

Устаревшие обозначения погодных условий в современном мире

Ключевые слова: современный русский язык, архаизмы, инновационные технологии и интернет. Да будет честь и слава нашему языку

Архаизмы – наименования явлений, предметов, вещей, вытесненные в процессе употребления в языке другими обозначениями...

Об иноязычных заимствованиях в экономической лексике...

Основные термины (генерируются автоматически): слово, русский язык, заимствующий язык, язык, заимствование, русский, лексическая система, иноязычное слово, иноязычное происхождение, грамматический строй. Похожие статьи. Иноязычная лексика в современном...

К вопросу о семантической классификации религиозной лексики...

В «Словаре лингвистических терминов» Д.Э

Современные лингвисты используют различные подходы при разработке семантической классификации религиозной лексики.

В своей работе «Лексика христианства в русском языке (системные отношения прямых конфессиональных и...

Формы работы по изучению специальной лексики на...

Найдите в толковом словаре русского языка на буквы а, в, л, слова специальной лексики (термины, профессионализмы). Людьми каких профессий они употребляются? Какие они по происхождению — исконно русские или заимствованные?

Функции диалектной лексики в автобиографической прозе...

Функции диалектной лексики в языке различны. Так, в сфере устного речи на той или иной

В письменных формах языка некоторые диалектизмы помогают более доступно и понятно для

Употребление диалектных слов в языке художественной литературы, в газетной речи — один...

Похожие статьи

Лексико-фразеологические трудности поэтического текста для...

Историзмы – это слова пассивного запаса русского литературного языка, которые обозначают

Из перечисленных единиц в потенциальный словарь учащихся национальных групп может быть

Архаизмы – наименования явлений, предметов, вещей, вытесненные в...

Особенности передачи архаизмов и советизмов с русского...

Язык — это динамичная саморазвивающаяся система, которая так же, как и человеческое общество

К пассивному словарному запасу относятся лексические единицы, которые редко

Исходя из анализа способов передачи архаизмов и советизмов с русского языка на...

Иноязычная лексика в современном русском языке

Основные термины (генерируются автоматически): русский язык, слово, английский язык, русский, англицизм, английское

Англицизмы в современном русском языке. Англицизмы начали проникать в русский язык на рубеже XVIII-XIX веков, но их приток в лексику русского...

Вербальный акциональный фрагмент номинативного состава...

Основные термины (генерируются автоматически): номинативный состав языка, номинативный состав, глагол, единица, номинативная

Делокутивность как номинативный механизм языка. Ключевые слова: лексика, номинативная функция, говорение, семантика...

Устаревшие обозначения погодных условий в современном мире

Ключевые слова: современный русский язык, архаизмы, инновационные технологии и интернет. Да будет честь и слава нашему языку

Архаизмы – наименования явлений, предметов, вещей, вытесненные в процессе употребления в языке другими обозначениями...

Об иноязычных заимствованиях в экономической лексике...

Основные термины (генерируются автоматически): слово, русский язык, заимствующий язык, язык, заимствование, русский, лексическая система, иноязычное слово, иноязычное происхождение, грамматический строй. Похожие статьи. Иноязычная лексика в современном...

К вопросу о семантической классификации религиозной лексики...

В «Словаре лингвистических терминов» Д.Э

Современные лингвисты используют различные подходы при разработке семантической классификации религиозной лексики.

В своей работе «Лексика христианства в русском языке (системные отношения прямых конфессиональных и...

Формы работы по изучению специальной лексики на...

Найдите в толковом словаре русского языка на буквы а, в, л, слова специальной лексики (термины, профессионализмы). Людьми каких профессий они употребляются? Какие они по происхождению — исконно русские или заимствованные?

Функции диалектной лексики в автобиографической прозе...

Функции диалектной лексики в языке различны. Так, в сфере устного речи на той или иной

В письменных формах языка некоторые диалектизмы помогают более доступно и понятно для

Употребление диалектных слов в языке художественной литературы, в газетной речи — один...

Задать вопрос