Фанфикшен – литературное творчество фанатов является особым литературным феноменом, предполагающим некую искусственность создаваемых текстов. Автор-фикрайтер не создает оригинального литературного мира, а пользуется реалиями и героями произведения канона, первоисточника, вдохновившего его на литературный труд. Ксения Прасолова называет такие отношения «референцией». «…Необходимо еще раз обратить внимание на то, что собственно заимствования в фанфикшене касаются содержательной стороны произведений, но не их формальной организации, и ключевой инстанцией заимствования являются персонажи источника. С этой точки зрения фанфикшн действительно можно считать своеобразной игрой в куклы, любительским театром, где реалии исходного произведения выполняют роль декораций, герои – роль марионеток, а сами авторы фанфиков являются кукловодами, которые не только обеспечивают общее направление развития действия, но и нередко сами участвуют в представлении…» [1, с.135]
Более того, создавая фанфик, автор вряд ли рассчитывает на читателя «со стороны». Фанфики пишутся для размещения в интернет-сообществе, членами которого являются фанаты того или иного произведения. В этом случае для автора важно сориентировать своего читателя, привлечь его, получить его оценку. Размещая свой фанфик в Интернете, автор пользуется определенным набором маркеров, которые составляют уникальную для фанфикшена паратекстуальную систему. В традиционном определении паратекст – обозначает «отношение текста со своим паратекстом (предисловия, предуведомления, иллюстрации и т. п.)».[2, с.54] Фанфикшн следует этому определению, создавая разнообразные формы закрепления своего диалога с читателем. Паратекст сигнализирует читателю о следующих характеристиках фанфика:
· Указание на канон как общий, так индивидуальный, присущий исключительно этому тексту.
· Жанровые особенности
· Герои и их отношения
· Возрастные ограничения для читателей
· Отказ от авторских прав
· Примечания автора.
Паратекст фанфика информирует читателя о том, что ожидать от прочтения фанфика, завлекает его и информирует о степени соответствия фанфика канону. Основная паратекстуальная информация по-традиции выносится в оформление фанфика и на фанатском жаргоне именуется «шапкой» или, реже «хедером» (от англ. header).
Рассмотрим примеры паратекстуальных особенностей на примере литературного творчества поклонников братьев Стругацких.
А. Название: Условности
Пейринг: Максим/Гай
Рейтинг: PG-13
Жанр: romance
Размер: мини
Дисклаймер: моя здесь только любовь,)
Саммари: маленький фанфик о главном
Предупреждение: авторский взгляд на персонажей! [3]
Б. Название: Время без понедельников
Авторы: Карбони & XSha
Бета: Helga
Фендом: «Понедельник начинается в субботу»
Категория: слеш
Персонажи: КХХ, ЖЖЖ, ММК, КПД; а так же - АП, ЭА, РО, ВК, ВП.
Пейринг: обнаруживается по мере прочтения.
Рейтинг: NC-17
Жанр: romance
Дисклеймер: Герои принадлежат создателям, материальная выгода не извлекается
Саммари: История нескольких попыток поиска смысла жизни и одной попытки универсального превращения
От авторов: Хочется надеяться, что фик будет интересен читателям всех возрастов, однако, авторы предполагают, что знание некоторых реалий советского времени окажется не лишним.
Размещение в архивах: По предварительной договоренности. [4] [1]
В. Название: DieLeere, или До Мирового Света (рабочее)
Автор: Klyment-Alex
Фэндом: "Обитаемый остров", роман. Пользовался вариантом в редакции Бориса Стругацкого 1992г.
Пейринг: Мак/Гай Рейтинг: PG за насилие и общее уныние. Секса нет, как в Союзе.
Дисклэймер: герои принадлежат Стругацким и народу. Саракш принадлежит Вселенной. Я просто пишу фики.
Коротко о: АU. Гай жив, Центр взорван, Сикорски круглоглаз – надо жить дальше. Верь, что все будет хорошо, если еще можешь верить кому-либо и во что-либо. Альтернатива только в том, что гражданин Гаал не погиб. Остальное –канон. [5]
Пример А демонстрирует простейшее оформление фанфика, который автор разместил не только в фикрайтерском сообществе, но и в своем дневнике. [6] Пример Б показывает более сложное оформление, потому что фанфик был выложен в специализированном сообществе, а значит нацелен на определенную аудиторию.
Первый пример говорит читателю, что ему стоит ожидать небольшую новеллу, героями которой будут два персонажа «Обитаемого острова», причем автор не прописывает название канона в «шапке», чем дает понять, что фанфик написан для аудитории, имеющей представления о том, кто такие Максим и Гай. О том, что герои будут отличаться от прописанных в каноне сигнализирует авторское предупреждение. Рейтинговый маркер PG-13 сообщает о том, что читатель младше 13 лет нежелателен.
Второй пример несет гораздо большую информацию. Читатель получает сведения о том, что фанфик после написания был отредактирован (наличие беты), имеет гомоэротическую направленность (категория слэш), может содержать сцены порнографии и насилия (рейтинг запрещает читать фанфик лицам моложе 17), героями фанфика стали почти все герои канона (автор использует общепринятую кодировку, сокращая их имена до первых букв (КХХ – Кристобаль Хозевич Хунта и т.д.). Обращает внимание и традиционная для фандома система сокращений – такой схемой пользовались поклонники творчества Стругацких еще в советское время и современные фикрайтеры заимствовали ее без искажений. [7, с.3] Авторы отслеживают судьбу своего произведения, разрешая размещать его на других ресурсах по только предварительной договоренности.
Третий пример принадлежит тексту, размещенному в «Клубе любителей Стругацких». [8] Читатель может рассчитывать на продолжение (автор еще не определился с объемом и названием текста), автор более четко ориентирует на канон (известно, что «Обитаемый остров» выходил в нескольких редакциях), объясняет, почему фанфик отнесен к жанру «Альтернативная Вселенная» (в каноне Гай погибает).
Система, которая легла в основу паратекста фанфиков, заимствована из западной фикрайтерской традиции. Этим объясняется наличие большого количества англоязычных маркировок. При полном заимствовании автор пользуется англоязычными фикрайтескими терминами «Жанр: angst, deathfic».[9] Во втором случае термин не переводится, а лишь транслитерируется «Жанр: ангст, наверное». [10] Система сокращений так же заимствована из англоязычной традиции. POV (Point of view — точка зрения, определяет от какого лица ведется повествование), PWP (Plot, what Plot? – сюжет? Без сюжета, то есть бессюжетное порно), и прочие. Как правило, установки традиционные для оформления фанфиков, выкладываются в соответствующем разделе сообщества, и несут ту же функцию, выполняя роль навигатора раздела и ориентируя читателя. Если же подобный раздел в сообществе не открыт, авторы пользуются информацией, размещенной в интернет-энциклопедии «Википедия». [11]
Так как фанфикшен является продуктом медиакультуры, он активно заимствует явления и категории, отсутствующие в литературе, но присущие другим видам искусства. Традиционные фандомы зарождались в среде поклонников телесериалов и фантастических фильмов, отсюда и возникла традиция пользоваться привычными для кино маркировками. Это в полной мере относится к рейтинговой системе, использующейся в фанфиках. Рейтинг (Rating) – неформальная система определений, призванная дать читателю предварительное представление о том, чего ожидать, а также о том, насколько содержание фанфика пригодно для определенных возрастных групп. Рейтинги берут начало в американской системе кинематографических рейтингов и включают в себя категории от G (General, общая, без ограничений) до NC-17 (No children, лицам младше 17 к прочтению не рекомендовано). Подвидом считается категория NC-21, намекающая на время наступления совершеннолетия по законам США). [12]
Однако предложенная схема отнюдь не является обязательной. Она удобна и популярна, но в обязательном порядке используется лишь в специализированных сообществах. В личных дневниках авторы зачастую не прибегают к сложной паратекстуальной составляющей. К примеру, автор Окана, пишущая фанфики по «Трудно быть богом», отличается минималистским подходом к паратексту. «Боян. испытание доны Оканы. Фанфик на "Трудно быть Богом" А. и Б. Стругацких».[13] Автор Лыжник (другой псевдоним – Skier) столь же краток «О ужас! Фанфик на великих Стругацких. МАССАРАКШ». [14]
Ставшие общеупотребительными в русскоязычном фандоме паратекстуальные маркировки фанфиков дублируются и в поисковой системе сообщества. К примеру, фан-клуб романа «Обитаемый остров» в разделе «темы» использует те же марки, что и в оформлении фанфиков «Фики-G/PG13, Странник/Умник, Гет, Фики-RPS и др.».[15] Такая навигация удобна для читателя, желающего выбрать историю о каком-либо герое, или посвященную какому-либо моменту жизни персонажей, а не читать все фанфики, помещенные в сообществе. «…Паратекст, выполняя функцию определения локальной стратегии интерпретации и осмысливания каждого фанатского произведения, выходит одновременно на более широкий контекст саморефлексии фанатской литературы. Невероятная путаница систематизации при совершенно конкретной, согласованной, опорной номенклатуре, которую мы наблюдаем, анализируя принципы оформления поля заголовка фанфиков, отражает основной – кумулятивный – способ обобщения знаний о собственной литературе в фандоме. …» [1, с. 181]
Закрепление паратекста, как традиционной для фанфикшена формы диалога с читателем может говорить о том, что фанфикшн сегодня начинает структурировать сам себя, вырабатывать собственную систему оценок и специфическую фикрайтерскую поэтику. Фанфикшн выработал классификацию, которая имеет условный характер. Даже в определении рейтинговых категорий основную роль играет отношение автора к своему тексту, а не разветвленная система оценок, как в кинематографе. То же относится и к жанрам его особенности определяет автор, исходя из личных эмоциональных предпочтений. Однако единообразия достичь еще не удалось. Во многом причина кроется в том, что вся фанатская литература в первую очередь ориентирована на героя, и его восприятие автором текста, а не на выработку жанровых и стилистических границ произведения.
Литература:
1. Прасолова К.А. Фанфикшн: литературный феномен конца XX – начала XXI века (творчество поклонников ДЖ.К.Ролинг) Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук. РГУ им. И. Канта, 2009. 259с. С. 118; 135.
2. Пьеге-Гро, Натали. Введение в теорию интертекстуальности: Пер. с фр. / Общ. ред. и вступ. ст. Г. К. Косикова. — М.: Издательство ЛКИ, 2008. — 240 с. С.54
3. deSStination. Условности. http://www.diary.ru/~m-island/p69906562.htm#more1
4. http://www.diary.ru/~Die-Bibliothek/p43316913.htm
5. klyment-Alex. Die Leere, или До Мирового Света. http://www.diary.ru/~strugatskie/p61369435.htm#more1
6. http://www.diary.ru/~desti-nation
7. Неизвестные Стругацкие. От «Отеля … до «За миллиард лет…»: черновики, рукописи, варианты/сост. С. Бондаренко. – Донецк: Сталкер, 2006.-636с. С3
8. Клуб любителей Стругацких http://www.diary.ru/~strugatskie
9. Nightingale. Вспомнить и забыть. http://www.diary.ru/~m-island/p70098202.htm#more1
10. A.Dent. Никто не уйдет обиженным http://www.diary.ru/~m-island/p93071327.htm
11. http://ru.wikipedia.org/wiki/Fanfiction
12. http://www.filmratings.com/filmRatings_Cara/
13. Окана. Боян http://www.spbgu.ru/text1639
14. Лыжник Массаракш! http://www.lllit.ru/litera/show_text.php?t_id=7286
15. http://www.diary.ru/~m-island/?tags=
[1] К сожалению, фанфик исчез из открытого доступа по желанию авторов, архив хранится в закрытом дневнике фикрайтеров на портале Diary.ru. Доступ к прочтению осуществляется только после переговоров с авторами. «Подобные меры безопасности были предприняты после нескольких возмутительных инцидентов, произошедших с выложенным для общего доступа текстом романа». – сказано в обсуждении проекта «Время учеников» в интернет-энциклопедии «Википедия».