Цели
Общие:
помочь восприятию японской поэзии через собственное творчество
Диагностические:
– сопоставить содержание хокку с живописным изображением, музыкальным фрагментом;
– составить из отдельных строк хокку известного японского поэта Мацуо Басё;
– вставить пропущенные слова и последние строки хокку;
– сочинить хокку по предложенной картине.
Оборудование:
– компьютер;
– экран;
– проектор;
– звуковые колонки;
– презентация;
– музыкальные фрагменты;
– иллюстрации к хокку;
– раздаточный материал.
Ход:
Чтобы сделать жизнь счастливой, надо любить повседневные мелочи…
Блеск облаков, шелест бамбука, чириканье воробьёв, лица прохожих –
во всех повседневных мелочах надо находить наслаждение…
Акутагава Рюноскэ
Лист опавший поймал
И лапкой прижал осторожно
Смешной котёнок…
(Исса)
Так легко-легко
Выплыла — и в облаке
Задумалась луна.
(Басё)
Наша жизнь — росинка.
Пусть лишь капелька росы
Наша жизнь — и всё же…
(Исса)
Есть только одна луна, но существуют тысячи ее отражений в каждом водоёме, в каждой капле росы. Существует только одно наивысшее переживание, но есть тысячи способов его выражения. Именно в культуре древней Японии особое значение придавалось выражению различных переживаний души, с помощью живописной и пробуждающей стихотворной метафоры.
У японской поэзии обостренный слух и зоркий взгляд. Поэт слышит шорох платья жены, которую нужно покинуть, уходя в дальний путь, видит, как меж крыльев гусей, летящих под облаками, скользнул на землю белый иней, радуется росинке на цветке, алым листьям клёна, причудливым камням или полету бабочки.
Так и родились в Японии национальные стихотворные формы. Когда Вы учились в 7 классе, на короткий миг, всего на один урок вы прикасались к этим стихотворным шедеврам под названием «хокку».
Хокку — лирическое стихотворение, которое отличается предельной краткостью и своеобразной поэтикой. Оно изображает жизнь природы и жизнь человека в их слитном, нерасторжимом единстве на фоне круговорота времён года.
Хокку состоит из трёх строк, но включает в себя весь окружающий мир и требует взамен лишь фантазии, внутренней свободы и воображения. (В. Соколов)
Рифмы нет: звуковая и ритмическая организация трёхстишия — особая забота японских поэтов. Ритмика хокку основана на чередовании определённого количества слогов. В первой строке 5 слогов, во второй строке 7 слогов и в третьей строке 5 слогов — всего 17 слогов. Это не исключает вольности, особенно у таких смелых поэтов, каким был Мацуо Басё, которого называли Первым Великим мастером Хокку. Его никогда не удерживали рамки классического размера в достижении наибольшей поэтической выразительности.
Наша творческая мастерская сегодня будет экспериментальной. И мы попробуем, окунувшись в море японской поэзии, достичь поэтической выразительности.
Творческий эксперимент 1
Хокку сродни искусству живописи. Они нередко писались на сюжеты картин и, в свою очередь, вдохновляли художников; подчас они превращались в компонент картины в виде каллиграфически выполненной надписи на ней. Иногда поэты прибегали к способам изображения, родственным искусству живописи.
Подобрать к хокку живописное соответствие.
Первый снег под утро.
Он едва-едва прикрыл
Листики нарцисса.
(Басё)
Вода так холодна!
Уснуть не может чайка,
Качаясь на волне.
(Басё)
И осенью хочется жить
Этой бабочке: пьёт торопливо
С хризантемы росу.
(Басё)
То-топ — лошадка моя.
Вижу себя на картине –
В просторе летних лугов.
(Басё)
Ива склонилась и спит.
И кажется мне, соловей на ветке…
Это её душа.
(Басё)
Здесь когда-то замок стоял…
Пусть мне первый расскажет о нём
Бьющий о старом колодце родник.
(Басё)
Ей только девять дней:
Но знают и поля, и горы:
Весна опять пришла.
(Басё)
По горной тропинке иду.
Вдруг стало мне отчего-то легко.
Фиалки в густой траве.
(Басё)
Творческий эксперимент 2
Потерянный мир…Рассыпались строки хокку. Попробуйте собрать их в целое.
На голой ветке
Ворон сидит одиноко.
Осенний вечер.
(Басё)
Чистый родник!
Верх побежал по ноге
Маленький краб!
(Басё)
О, проснись, проснись!
Стань товарищем моим,
Спящий мотылёк!
(Басё)
В пути я занемог,
И всё бежит, кружит мой сон
По выжженным лугам.
(Басё)
Творческий эксперимент 3
Хокку нельзя «пробегать глазами», листая страницу за страницей. Если читатель будет пассивным, недостаточно внимателен, он не воспримет импульса, посланного поэтом. Японская поэзия рассчитывает на душу читателя. Так удар смычка и ответное дрожание струны вместе рождают музыку.
Музыка в поэзии — поэзия в музыке. Вам предлагается три музыкальных фрагмента этнической японской музыки и несколько хокку. Попробуйте подобрать к поэтическим строкам музыку…
1 фрагмент. Момиджи. Красные осенние листья.
О кленовые листья!
Крылья вы обжигаете
Пролетающим птицам.
(Сико)
2 фрагмент. Этническая музыка Японии. Сакура.
Идёшь по облакам,
И вдруг на горной тропке
Сквозь дождь — вишнёвый цвет!
(Кито)
3 фрагмент. Этническая музыка Японии. Осенняя печаль.
О, если б осенний вихрь
Столько опавших листьев принёс,
Чтобы согреть очаг.
(Исса)
Творческий эксперимент 4
Стихосложение в Японии в целом удел не только поэтов, а явление общенародное. Два десятка журналов общим тиражом свыше миллиона экземпляров каждый месяц посвящены поэзии. С VI века и до сих пор в середине января в Японии устраивается традиционное поэтическое состязание. Десятки тысяч стихотворений на заданную тему поступают на этот общенациональный конкурс.
Соавторство…Вам предлагается вставить подходящее по смыслу пропущенное слово или придумать последнюю строку в хокку.
Как разлилась река!
Цапля бредёт на коротких ножках
По колено в воде.
(Басё)
Бабочки полёт
Будит тихую поляну
В солнечных лучах.
(Басё)
Цветы увяли.
Сыплются, падают семена,
Как будто слёзы…
(Басё)
В чашечке цветка
Дремлет шмель. Не тронь его,
Воробей-дружок!
(Басё)
Прощальные стихи
На веере хотел я написать –
В руке сломался он.
(Басё)
И поля, и горы –
Снег тихонько всё укрыл…
Сразу стало пусто.
(Дзёсо)
Творческий эксперимент 5
Творчество не знает границ…Японская загадка. Соберите картину одного из известнейших художников и напишите хокку к сюжету этой картины.
Детские хокку
Ты видишь маленький цветок.
А посмотри другими глазами –
Ведь это волшебство!
(Слинкина Екатерина)
Зацвели лишь на мгновение
Розовые маки.
Зацвели по утру.
(Лохов Сергей)
На маках блестящий лёд.
И солнце не греет давно.
Тихая печаль.
(Поклетарь Галина)
Наступили холода!
Бедные цветочки!
Маки, василёчки!
(Малыгина Светлана)
Красные маки
На тоненьких стебельках.
Тянутся к солнцу.
(Ефименко Н. В.)
Рефлексия
Хокку учит искать потаённую красоту в простом, незаметном, повседневном. Прекрасны не только цветы вишен, но и скромные, незаметные на первый взгляд цветы сурепки, пастушьей сумки.
Внимательно вглядись!
Цветы пастушьей сумки
Увидишь под плетнём.
(Басё)
Красота может быть глубоко скрыта. Ощущение прекрасного в природе и в жизни человека сродни внезапному постижению истины, открытию мира. Представьте, что перед вами наш мир. Он чист, прозрачен, но бесцветен, а от этого становится немного грустно. Но человек может всё! Вы в этом сейчас убедитесь!!! Несколько движений — и наш мир станет ярким и цветным.
Всё растолковать до конца — значит не только погрешить против поэзии, но и лишить читателя большой радости вырастить цветы из горсти семян, щедро рассыпанных японскими поэтами. Поэтому мы ставим с вами многоточие…А чтобы вы смогли наслаждаться красотой хокку и дальше, примите маленький миниатюрный томик хокку.
Право, приятно,
Когда развернёшь наугад
Древнюю книгу
И в сочетаниях слов
Душу родную найдёшь.
(Ки-но Цураюки)
Литература:
- Бабочки полёт. Японские трёхстишия /Пер. с яп. В. Н. Марковой. — М.: ООО Издательский дом «Летопись-М», 1999.
- Соловей Т. Г. «Как прекрасен этот мир…». VIII класс //Уроки литературы. — 2003. — № 2. — С. 4–10.
- Шолпо И. Л. «Не смолкает сверчок…»: Художественный образ и знания учащихся. VI класс //Уроки литературы. — 2003. — № 2. — С. 11–15.
- Энциклопедия для детей / Гл. ред. М. Аксёнова. — М.: Аванта+, 2001. — Т. 15: Всемирная литература. — Ч. 1.
- http://japanpoetry.ru
- http://www.bibliotekar.ru/