Нарушение норм литературного языка на примере мультфильма «Маша и медведь» и его влияние на детскую речь | Статья в сборнике международной научной конференции

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 7 декабря, печатный экземпляр отправим 11 декабря.

Опубликовать статью в журнале

Автор:

Рубрика: 6. Массовая коммуникация, журналистика, СМИ

Опубликовано в

II международная научная конференция «Филология и лингвистика в современном обществе» (Москва, февраль 2014)

Дата публикации: 10.11.2013

Статья просмотрена: 27821 раз

Библиографическое описание:

Бондаренко, Н. Г. Нарушение норм литературного языка на примере мультфильма «Маша и медведь» и его влияние на детскую речь / Н. Г. Бондаренко. — Текст : непосредственный // Филология и лингвистика в современном обществе : материалы II Междунар. науч. конф. (г. Москва, февраль 2014 г.). — Т. 0. — Москва : Буки-Веди, 2014. — С. 144-146. — URL: https://moluch.ru/conf/phil/archive/107/4483/ (дата обращения: 24.11.2024).

Источником формирования речевой культуры ребенка являются семья, школа, книги, общение со сверстниками, СМИ. Причем телевидение является самым доступным средством информации, которое формирует представление о языковой норме и речевой культуре.

Понятие культуры речи тесно связано с литературным языком. Под культурой речи понимается владение нормами литературного языка в его устной и письменной форме. Культура речи предполагает прежде всего правильность речи. Главной целью культуры речи является формирование образцовой языковой личности, речь которой соответствует принятым в образованной среде нормам, отличается выразительностью и красотой.

Известный современный лингвист Е. Н. Ширяев дал следующее определение культуре речи: «Культура речи — это такой выбор и такая организация языковых средств, которые в определенной ситуации общения при соблюдении современных языковых норм и этики общения позволяют обеспечить наибольший эффект в достижении поставленных коммуникативных задач» [3, с.9]

Норма — одно из центральных лингвистических понятий.

В широком смысле под нормой подразумевают такие средства и способы речи, которые стихийно, спонтанно формировались в течение многих веков и которые обычно отличают одну разновидность языка от других.

В узком смысле норма — это результат кодификации языка. Она неразрывно связана с понятием литературного языка, который иначе и называют нормированным, или кодифицированным. Именно поэтому, чаще всего этот термин употребляется в сочетании «литературная норма»

Литературная норма как результат не только традиции, но и кодификации представляет собой набор достаточно жестких предписаний и запретов, способствующих единству и стабильности литературного языка. Языковые нормы (нормы литературного языка, литературные нормы) — это правила использования языковых средств в определённый период развития литературного языка. [1, с.71]

Б. Н. Головин, Л. А. Введенская, О. Я. Павлюк рассматривают культуру речи по аспектам. Выделяют три аспекта речевой культуры: нормативный, коммуникативный и этический.

Нормативный аспект культуры речи предполагает знание и применение в практике общения норм литературного языка на лексическом уровне (точность выбора слова); произносительном уровне (в области фонетики, орфоэпии, смысловых, эмоциональных интонаций, темпа речи, тембра голоса); на грамматическом (в морфологии и синтаксисе); на морфемном и словообразовательном уровне.

Коммуникативный аспект культуры речи предполагает для полноценного адекватного понимания речи адресатом соблюдение в практике общения таких критериев, как правильность, точность, логичность, выразительность, чистота, ясность, богатство.

Одно из значений слова коммуникация — «сообщение информации одним лицом другому или ряду лиц; общение». Поскольку в акте общения принимают участие адресант (создатель информации) и адресат / адресаты (воспринимающие информацию), то важно определить, какими коммуникативными качествами должна обладать речь говорящего, чтобы адресат правильно декодировал ее, адекватно воспринимал и был заинтересован в получении информации.

Этический аспект культуры речи предполагает владение нормами и правилами речевого поведения в процессе общения, владение системой речевых формул общения. [2, с.80]

На сегодняшний день, одним из популярных мультфильмов является «Маша и Медведь». Стоит отметить, что, несмотря на занимательный сюжет, во многих сериях отсутствует соблюдение правил употребления слов в русском языке.

В рамках данной статьи рассмотри одну из актуальных проблем, — нарушение норм литературного языка на примере мультфильма «Маша и Медведь»

Основная аудитория, которая смотрит мультфильмы, — это дети. Запоминая любимых героев, красочные сцены, дети вместе с тем запоминают слова, реплики, фразы, которые представляют собой нарушения норм литературного языка. Дети, часто не понимая значения слов, употребляют их, называют друг друга «как в мультфильме». В результате речь детей содержит ошибки, что в свою очередь влияет на культуру и уровень воспитания.

В исследуемом материале выявлены нарушения акцентологических, лексических, морфологических и синтаксических норм.

Акцентологические нормы представляют собой правильную постановку ударения в слове.

Маша: «Вот и стала ещё красивЕй». (Дальний родственник). Согласно норме ударение должно падать на второй слог, то есть красИвее.

Лексические нормы определяют правильность выбора слова из ряда единиц, близких ему по значению или по форме, а также употребление его в тех значениях, которые оно имеет в литературном языке.

Маша: «Мы тут этого того». (Лыжню) В данном примере происходит нарушение коммуникативного аспекта речи: помимо отсутствия смысла (нарушение точности речи), наблюдается употребление слов — «паразитов» (нарушение чистоты речи).

Маша: «Вы где тут все?» (Первая встреча) Как и в предыдущем примере, наблюдается нарушение чистоты речи, указательное местоимение «тут» выступает словом-паразитом.

Маша: «Чё — это детям?» (Подкидыш)Сточки зрения коммуникативного аспекта, речь должна быть понятной. В русском языке есть местоимение что, «чё» характерно для малограмотных или необразованных людей.

Маша: «Я буду цирком» (Усатый-полосатый). Перед нами пропуск в речи необходимого слова, который приводит к искажению смысла, что в свою очередь ведет за собой нарушение норм управления. С точки зрения культуры речи надо сказать: «Я буду выступать в цирке».

Морфологические нормы требуют правильного образования грамматических форм слов разных частей речи.

Маша: «Давненько не брала я в руки пианины». (Репетиция оркестра) В данном примере происходит нарушение норм употребления имен существительных: склонение несклоняемого существительного пианино. При соблюдении литературной нормы, данное предложение должно звучать следующим образом: «Давненько не брала я в руки пианино».Несмотря на то, что морфологические нормы соблюдены, с точки зрения лексики, предложение содержит ошибку. В руки можно брать гитару, аккордеон, но пианино взять нельзя. Возможно, авторы мультфильма имели в виду нотную тетрадь или сборник с гаммами, но как об этом должен догадаться маленький зритель, остается загадкой.

Маша: «Иди прятайся». (Кто не спрятался, я не виноват) В данном примере происходит нарушение норм формообразования глагола прятаться. Форма 2 лица ед. числа повелительного наклонения от глагола прятаться — прячься.

Маша: «Вот и стала ещё красивЕй». В данном примере происходит нарушение норм употребления имен прилагательных: неправильное образование форм степеней сравнения. Простая сравнительная степень прилагательного красивый должна быть образована при помощи суффикса ее — красивее.

Синтаксические нормы предписывают правильное построение основных синтаксических единиц — словосочетаний и предложений.

Маша: «Вы где тут все?» (Первая встреча) В русском языке существует правильный и неправильный (инверсия) порядок слов в предложении. Правильный порядок слов в вопросительном предложении выстраивается следующим образом: вопросительное слово, подлежащее, сказуемое.

Слово — важнейшая единица языка, самая многообразная и объемная. Выбирая слова необходимо обращать внимание на их значение, стилистическую окраску, употребительность, сочетаемость с другими словами. Так как нарушение хоть одного из этих критериев может привести к речевой ошибке.

Таким образом, употребление слов, услышанных в мультфильме, влияет на культуру речи детей, особенно младшего возраста, ведь именно они больше всех смотрят мультфильмы и именно они очень уязвимы и восприимчивы. В проанализированном нами материале 25 % серий содержат нарушения норм литературного языка (отсутствует соблюдение правил употребления акцентологических, лексических, морфологических и синтаксических норм. Иногда в пределах одного предложения можно обнаружить несколько типов речевых ошибок).

Порой детям сложно сформулировать свою мысль или описать ситуацию, но они могут ее воспроизвести в готовом виде, вспомнив тот или иной мультфильм. Речь не является врождённой способностью человека, она формируется постепенно, вместе с развитием ребёнка и, если в речи встречаются случаи нарушения норм литературного языка, то они, как правило, воспроизводятся детьми.

Стоит отметить, что неправильная речь героев мультфильма никем не исправляется. Персонажа, нарушающего общепринятые правила, никто не поправляет. В нашем анализируемом материале это — Маша. Она не только главный герой, но и единственный говорящий персонаж. В итоге, у ребенка закрепляется представление о допустимости подобных форм употребления слов, расшатываются эталоны верного и ошибочного употребления норм литературного языка. Таким образом, при выборе мультфильма следует оценить его с эстетической точки зрения, речь героев должна быть внятной и без ошибок.

Мы говорим о том, что речь культурного, образованного человека должна быть правильной, точной, красивой. Чем правильнее и точнее речь, тем она доступнее для понимания, чем она красочней и выразительней, тем сильнее она воздействует на слушателя. Именно поэтому у самых главных зрителей мультипликационных фильмов должен быть шанс научиться у любимых героев правильным словам.

Литература:

1.                 Введенская Л. А., Павлова Л. Г., Кашаева Е. Ю. Русский язык и культура речи: Учеб. пособие для: вузов. Ростов н/Д, 2009.-258с

2.                 Русский язык и культура речи: Учебник. — 2-е изд., перераб, и доп./ Под ред. проф. О. Я. Гойхмана. — М.: ИНФРА-М, 2009. — 240 с.

3.                 Ширяев Е. Н. Что такое культура речи // Мы сохраним тебя, русская речь. — М.: Наука, 1995. С. 9–10

Основные термины (генерируются автоматически): литературный язык, культура речи, норма, нарушение норм, речь, русский язык, литературная норма, нарушение чистоты речи, речевая культура, употребление слов.

Похожие статьи

Влияние компьютерных игр на разум человека и его отношение к обществу

Особенности перевода на украинский язык русских фразеологизмов российской аудиовизуальной продукции (на примере мультфильма «Алеша Попович и Тугарин Змей»)

Влияние мультипликационных фильмов на речь младших школьников

Влияние мультипликационных фильмов на речь младших школьников

Нетрадиционная техника квиллинг и ее влияние на развитие творчества у дошкольника

Влияние познавательной игры на развитие фонематического слуха у первоклассников в методике обучения грамоте

Реализация личностно ориентированного подхода в современном школьном образовании (на примере уроков русского языка и литературы)

Влияние анимационных фильмов на детскую аудиторию (нравственный аспект)

Особенности лепки и её влияние на развитие ребёнка

Влияние молодежного сленга в речи героев телесериала «Физрук» на речевую культуру молодежи

Похожие статьи

Влияние компьютерных игр на разум человека и его отношение к обществу

Особенности перевода на украинский язык русских фразеологизмов российской аудиовизуальной продукции (на примере мультфильма «Алеша Попович и Тугарин Змей»)

Влияние мультипликационных фильмов на речь младших школьников

Влияние мультипликационных фильмов на речь младших школьников

Нетрадиционная техника квиллинг и ее влияние на развитие творчества у дошкольника

Влияние познавательной игры на развитие фонематического слуха у первоклассников в методике обучения грамоте

Реализация личностно ориентированного подхода в современном школьном образовании (на примере уроков русского языка и литературы)

Влияние анимационных фильмов на детскую аудиторию (нравственный аспект)

Особенности лепки и её влияние на развитие ребёнка

Влияние молодежного сленга в речи героев телесериала «Физрук» на речевую культуру молодежи