Сначала думайте о том, чтобы понять другого,
а не о том, чтобы поняли вас
Стивен Кови
Глобализация мировой экономики, развитие сотрудничества России с другими странами способствуют усилению международных контактов во всех сферах нашей жизни. Обучая иностранному языку, следует уделять внимание знакомству с другой культурой, социально-духовными и национальными особенностями носителей иностранного языка.
В целом, изучение иностранного языка способствует развитию:
- культуры мышления;
- кругозора;
- мировосприятия и мироощущения;
- способности к эмпатии и толерантности;
- уважения к другим культурным традициям;
- чувства собственного достоинства и умения уважать другой народ.
Знать иностранный язык и понимать носителя иностранного языка – не одно и тоже. В иноязычном общении важно знать не только языковой код другого языка и правила его использования, но и учитывать нормы социального поведения, национально-культурные традиции и привычки, присущие другому народу. Не знание данных особенностей может привести к нарушению межкультурного взаимодействия и отрицательно отразиться на тональности и результатах общения, так как ни одна ситуация, ни одно событие не воспринимаются человеком беспристрастно. Общение, поведение всегда оцениваются с точки зрения принятых в родном социуме культурных норм и ценностей. Игнорирование межкультурных различий приводит к возникновению социокультурных конфликтов [1, 5, 6].
Безусловно, в процессе общения в межкультурных ситуациях, даже если его участники владеют общим языковым кодом, присущи конфликты между знанием и незнанием, между готовностью понять и предубеждением. В связи с этим, современные учебные программы обучения иностранному языку должны быть направлены на разрешение этих конфликтов, т.е. на развитие у студентов способностей реализовывать и понимать иноязычные коммуникативные конструкции в соответствии с конкретной ситуацией общения, речевой задачей и коммуникативным намерением. Для корректного достижения этой цели необходимо развитие речевого и культурного опыта [2, 7, 8].
Межкультурная коммуникация представителей разных культур имеет большое значение. Учитывая требования межкультурного общения, следует отметить, что в процессе обучения иностранному языку необходимо:
- расширять «индивидуальную картину мира» за счета приобщения к языковой картине мира носителей изучаемого языка;
- овладевать социокультурными знаниями;
- понимать и усваивать чужой образ жизни / поведение [3, 4].
Успешность обучения межкультурной коммуникации во многом зависит от материалов, используемых на занятиях (интересные факты о жизни в странах изучаемого языка, познавательный характер текстов, наличие фотографий, картинок, схем, чертежей, комментариев и т.д.).
Таким образом, отсутствие языкового барьера не гарантирует преодоления барьера культурного. Межкультурный подход к обучению иностранному языку призван способствовать приобщению обучающихся к культуре, традициям, обычаям страны изучаемого языка, что, в свою очередь, позволит им адекватно общаться с носителями языка. Иными словами, обучая иностранному языку как средству общения, следует не только развивать иноязычные коммуникативные способности, но и знакомить обучающихся с социокультурной картиной мира изучаемого языка.
Литература:
1. Галинская И.Л. Мультикультурализм и межкультурная коммуникация // Культурология. 2005. № 4. С. 6-10.
2. Гусейнова Л.А. Межкультурный подход к преподаванию иностранного языка: На опыте немецкого как иностранного: Дис. ... канд. пед. наук. М., 2004. 145 с.
3. Костомаров В.Г., Прохоров Ю.Е., Чернявская Т.Н. Язык и культура. Новое в теории и практике лингвострановедения. М.: ИРЯП, 1994. 267 с.
4. Маслова В.А. Введение в лингвокультурологию. М.: Наследие, 1997. 207 с.
5. Могилевич Б.Р. Межкультурная коммуникация в эпоху глобализации // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. 2008. № 5 (61). С. 383-386.
6. Николаева Л.В. Межкультурнавя коммуникация и толерантность // Педагогическое образование и наука. 2008. № 2. С. 88-92.
7. Решетова О.П. Межкультурная коммуникация в контексте современности // Мир науки, культуры, образования. 2007. № 3. С. 105-107.
8. Фурманова В.П. Межкультурная коммуникация и лингвокультуроведение в теории и практике обучения иностранным языкам. Саранск: Изд-во Морд. ун-та, 1993. 123 с.