На фоне стремительного развития цифровых технологий, когда сознание учащихся перегружено информацией из разных источников, перед преподавателем возникает серьёзная задача: как превратить процесс обучения в увлекательное действо? Как вызвать неподдельный интерес к иностранному языку без давления и принуждения?
Ответ кроется в древнейшей форме передачи знаний — сторителлинге, или искусстве рассказывания историй. На протяжении тысячелетий люди делились опытом, мудростью и эмоциями именно через повествования: мифы, легенды, бытовые зарисовки, притчи. Сегодня сторителлинг перестаёт быть лишь элементом фольклора — он становится мощным педагогическим инструментом, способным преобразить обычный урок в пространство живого диалога.
В контексте обучения английскому языку сторителлинг решает сразу несколько ключевых задач: мотивирует — интригующий сюжет пробуждает желание узнать, «что будет дальше», а значит, и говорить на языке; создаёт контекст — слова и грамматические конструкции перестают быть абстрактными, обретая смысл в реальной ситуации; развивает эмпатию — через переживания героев ученики учатся понимать иную культуру и точку зрения; снижает тревожность — в атмосфере рассказа ошибки воспринимаются не как провал, а как часть живого общения.
Сторителлинг — это не замена традиционной методике, а её естественное дополнение. Он не требует радикальной перестройки уроков, но способен вдохнуть в них жизнь, сделав изучение английского языка не обязанностью, а приключением. Давайте вместе откроем силу рассказа!
Почему истории так мощны?
- Мотивация через любопытство. Сюжет создаёт вопрос «А что дальше?» — естественный стимул говорить.
- Контекст вместо списков. Слова обретают смысл: «rescue» — не просто «спасать», а «спасти котёнка из колодца».
- Эмоции как катализатор. Страх, радость, удивление усиливают запоминание в 22 раза (по данным исследований).
- Культура через призму жизни. Через истории мы показываем не язык, а мир носителей: традиции, юмор, ценности.
- Гибкость формата. Один сюжет можно адаптировать для любого уровня: от A1 до C2.
С чего начать: 5 шагов к первому сторителлингу
Шаг 1. Выберите «свою» историю . Не нужно брать сложные литературные тексты. Начните с личного опыта ( «Как я заблудилась в Лондоне» ); анекдота ( «Почему англичане всегда говорят “Sorry”» ); короткой сказки ( «The Three Little Pigs» — для младших классов); сюжета из новостей ( «Мальчик вырастил тыкву весом 500 кг» ).
Шаг 2. Адаптируйте язык.
Для A1–A2 : простые предложения, настоящее время, базовая лексика.
Для B1–B2 : прошлое/будущее, модальные глаголы, идиомы.
Для C1 : сложные конструкции, сарказм, аллюзии.
Например, уровень A1: «I went to the park. I saw a dog. The dog was big. It had a red collar. I was scared!».
Уровень B2: «As I wandered through the park, I noticed a huge dog bounding towards me. Its bark was deafening, and I froze. Just when I was about to run, a little girl shouted: “Don’t be afraid! He’s friendly!”».
Шаг 3. Подготовьте визуалы : картинки из Google Images (проверьте лицензию!); мини — коллаж из фотографий; схематичные рисунки на доске; предметы (шапка путешественника, игрушечный пёс).
Шаг 4. Продумайте вопросы:
До истории: «Have you ever seen a scary dog?» , «What would you do if you found a lost puppy?».
Во время: «Why do you think she didn’t run away?» , «What will happen next?».
После: «Would you adopt a stray dog? Why/why not?» , «Tell your own story about a pet».
Шаг 5. Не бойтесь ошибок . Ваш английский не обязан быть идеальным. Важно — энтузиазм. Если запнулись, скажите: «How do you say this in English?» — и вовлеките класс.
Как встроить сторителлинг в урок
Вариант 1. «История — разогрев» (5–7 минут).
– Начните с фразы: «I have a strange story for you…».
– Расскажите кратко, задайте 2–3 вопроса.
– Переходите к теме урока (например, после истории о потерянном кошельке — к лексике «Shopping»).
Вариант 2. «История — основа» (15–20 минут).
– Представьте сюжет через картинки/предметы.
– Остановитесь на кульминации: «What will he do?».
– Разделите класс на группы: одна придумывает финал, другая рисует комикс, третья пишет письмо герою.
Вариант 3. «История — проект» (серия уроков).
- Урок 1: прослушивание истории, обсуждение.
- Урок 2: анализ персонажей, лексики, грамматики.
- Урок 3: создание своей версии (видео, подкаст, пьеса).
- Урок 4: презентация и рефлексия.
Вариант 4. «История от ученика» (10–15 минут).
– Дайте шаблон: «Once I…» , «The strangest thing happened…» , «If I were a superhero…» .
– Предложите визуальную опору (картинка, предмет).
– Выделите время на подготовку (3–10 минут по уровню).
– Организуйте подачу: парная работа, малые группы, круглый стол.
– Поддержите языково: выпишите на доску связки ( first , then , suddenly ) и слова для эмоций ( scared , excited ).
Сторителлинг — это не просто увлекательный приём, а действенный метод обучения английскому языку. Его сила — в естественности: через истории ученики осваивают язык так, как это происходит в реальной жизни. Вместо механического заучивания правил и слов они погружаются в живой контекст, где лексика и грамматика обретают смысл. Метод решает сразу несколько задач: пробуждает интерес к изучению языка и снимает страх говорить по ‑ английски; развивает все виды речевой деятельности — от аудирования до говорения; обогащает словарный запас и помогает усваивать грамматические конструкции; формирует важные личностные качества — эмпатию, креативность, умение работать в команде; знакомит с культурой англоязычных стран и развивает межкультурную компетенцию.
Важное достоинство сторителлинга — его гибкость. Метод легко адаптировать к любому возрасту и уровню владения языком: от простых сказок с повторами для начинающих до сложных проектов (подкасты, видеоистории) для продвинутых учеников. Он вписывается в разные этапы урока — от введения новой темы до закрепления материала и превращает изучение английского языка из рутинной задачи в увлекательное путешествие, развивая ключевые навыки, необходимые в современном мире — умение выражать мысли, слушать других, мыслить творчески и находить общий язык с окружающими.
Литература:
- Безбородова Л. А., Безбородова М. А. Эмоциональный интеллект как важный фактор коммуникативного взаимодействия преподавателя и студентов // Наука и школа. — 2018. — № 3.
- Горохова Л. А. Технология Digital Storytelling (цифровое повествование): социальный и образовательный потенциал // Современные информационные технологии и ИТ ‑ образование. — 2016.
- Зуева М. Л. Сравнительный анализ возможностей метода проектов и адаптивной системы обучения в формировании ключевых компетенций. — М., 2001.
- Касьянова О. Д. Основы проектного метода изучения иностранного языка. — М., 2013.
- Руденко Е. С., Сакунова В. В., Шахназарян К. А. Использование метода сторителлинга при обучении иноязычной лексике: психологический аспект // Казанская наука. — 2024. — № 12.

