Влияние педагогического фактора в гендерном подходе на изучение иностранных языков | Статья в журнале «Молодой ученый»

Автор:

Рубрика: Педагогика

Опубликовано в Молодой учёный №12 (59) декабрь 2013 г.

Дата публикации: 04.12.2013

Статья просмотрена: 51 раз

Библиографическое описание:

Узокова С. Х. Влияние педагогического фактора в гендерном подходе на изучение иностранных языков // Молодой ученый. — 2013. — №12. — С. 535-536. — URL https://moluch.ru/archive/59/8476/ (дата обращения: 18.10.2018).

Актуальность изучения иностранного языка определяется в основном его ролью в современных условиях общения. В наше время, особенно в возросших возможностях развития глобальных методов общения, английский язык оказался очень передовым, в сферах техники, политики, торговли и т. д. Скорее всего, поэтому глубокое знание особенностей проведения урока английского языка, его организация, содержание и структура, позволит педагогам перестроить преподавание английского с современными требованиями образования или системы, что может значительно повысить качество обучения.

Эффективность занятия, как нам известно, зависит в первую очередь от условий преподавания и планирования. Преподаватель часто встречается с некоторыми педагогическими и психологическими факторами или же особенностями аудитории. В нашем случае это гендерная «тематика». Проблемы гендерного распределения присутствовали всегда в процессе обучения. Или же они находились часто как бы рядом.

«Подход к гендеризму как к реальности, опосредуемой знаками, символами и текстами, позволяет определить гендер в качестве своего рода междисциплинарной интриги, в основе которой сплетается множество наук о человеке».. (3, 9).

Все еще мало внимания уделяется в исследовательской работе к проблемам сублимации гендерных инстинктов, часто «спонтанно» возникающих у детей и подростков. И беда вовсе не в том, что молодое поколение, не осознает данную задачу. Важно то, каким образом педагог будет обращать внимание на гендерные особенности в процессе обучения.

Гендерный языковой фактор является сложной педагогической проблемой, которую необходимо учитывать при работе с обучающимися.

Во-третьих, в рамках осуществления национальной политики в области воспитания целесообразно было бы укрепить ряд мер по улучшению языкового образования на разных формах путем возможного введения или расширения гендерной системы в содержание образования, связанного с проблематикой общего воспитания. Для этой же цели и в данном направлении необходимо поощрять деятельность средств массовой информации, общественных учреждений, наиболее тесно связанных с системой гендерного образования.

Во-вторых, всем участникам образовательного процесса необходимо усилить внимание к подготовке и переподготовке учителей и преподавателей вузов как с точки зрения лучшего понимания ими содержания процесса гендерного подхода воспитания и обучения, так и для улучшения их методической вооруженности, то есть овладения соответствующими педагогическими средствами, методами и приемами воспитания.

В современном обществе гендер оказался чрезвычайно запутанным и многоуровневым феноменом — спорным и неустойчивым, тесно связанным с другими общественными явлениями (1, 34).

Международное «гендерное» воспитание, хотя и связано со многими подходами к обучения, все еще представляет собой довольно неясный, расплывчатый, обширный, сложный и трудноопределяемый объект. В силу этого подготовка учителей и преподавателей вузов к пониманию этих условий в большинстве стран мира не налажена. Со стороны ряда педагогов наблюдается даже своего рода апатия к вопросам «гендерного» воспитания молодежи в духе взаимопонимания, поскольку это не входит непосредственно в их обязанности.

В деле внедрения в сознание подрастающего поколения идеалов межличностного взаимопонимания есть немало и других трудностей. Прежде всего — это препятствия материального характера: недостаток информационного материала, фондов, иллюстраций, публикаций и учебников на национальных языках. Среди трудностей педагогического и психологического характера можно назвать и сложности, возникающие из самой природы межличностного или же полового взаимопонимания, — это и нехватка специальных методических разработок, и недостаток места в школьных расписаниях из-за перегруженности программ, и сопротивление со стороны семей с ограниченными культурными запросами и предрассудками, и недостаточное исследование многих международных проблем, и отсутствие личного опыта преподавания и др.

Е. И. Литневская выделяет следующие основные направления исследования в лингвистической гендерологии:

зафиксированные в языке гендерные стереотипы, то есть обобщенные представления о том, какими качествами и социальными ролями обладают мужчины и женщины;

особенности речи мужчин и женщин, то есть их речевых стратегий и тактик, а также собственно лингвистические особенности их речи (2, 62).

Воспитание мальчиков и девочек в духе взаимопонимания — составная часть сложного процесса нравственной закалки и становления личности. Решение этой проблемы требует многопланового подхода. Данная цель недостижима без открытия перед подрастающим поколением всего разнообразия природы человека, а также современного мира и привития ему глубокого уважения к другим, признания личных и коллективных прав самого человека, терпимость к его нраву.

В педагогическом плане вопрос о гендерном факторе является важнейшим, поскольку вся процедура воспитания связана с истоками образования вообще и ее совершенствованием в общем порядке. Поскольку выявлены важные звенья цепи подготовки молодого поколения к обучению, то специалисты предполагают, что начало самого процесса понимания гендерного этапа считается запущенной. Давно уже сформировались первые понятия гендерного явления и обращения к нему, которое каким-то образом ускорила синтез процесса индивидуального характера обращения к учащимся. Однако когда выявилась необходимость в повышении эффективности гендерного осмысления, то способность понимания данной области оказалась далеко за пределами образовательного пространства или же исторических этапов воспитания.

Роль образования в решении задач гендерных проблем, в частности, как одну из проблем воспитания и обучения, укрепления взаимопонимания и обстановки доверия неизмеримо возрастает. В связи с этим на всех людей, работающих в сфере обучения и воспитания, и даже имеющих косвенное отношение к образованию, ложится особая ответственность.

Литература:

1.       Cameron, D. The language and gender interface: challenging cooptation [Text] / D. Cameron // Rethinking Language and Gender Research: Theory and Practice / Bergval V., Bing J., Freed A. London and New York: London, 1996. — P. 31–53.

2.       Литневская, Е. И. К вопросу о гендерной маркированности рекламы: отражение в рекламных текстах особенностей мужской и женской речи [Текст] / Е. И. Литневская // Вестник Московского университета. 2006. № 3. С. 62–70.

3.       Халеева, И. И. Гендер как интрига познания [Текст] / И. И. Халеева // Гендер как интрига познания. Сборник статей. — М.: Рудомино, 2000. — С. 9–18.

Основные термины (генерируются автоматически): английский язык, дух взаимопонимания, молодое поколение, преподаватель вузов, процесс обучения.


Похожие статьи

Формирование национального самосознания студентов на...

Учебный процесс, исходя из основного закона обучения, представляет собой взаимосвязанную деятельность студентов и преподавателей.

Лексикографические исследования в неязыковом вузе: успешный опыт в методике преподавания иностранного языка и формировании...

Поколение Z — особенности обучения иностранному языку...

Поколения X и молодых родителей Поколения Y. То, что предыдущие поколения называли «новыми технологиями» или «технологиями будущего»

Коммуникативно-деятельностный подход в процессе обучения иностранному языку в условиях неязыкового вуза.

Проблема мотивации в процессе изучения английского языка...

Но когда начинается обучение английскому языку, отношение курсантов резко меняется, очень многие из них разочаровываются.

Молодое поколение уже поменяло отношение к этому процессу из-за реформы, происходящей в современном обществе как в России, так и за...

Социопсихологические аспекты обучения русскому языку...

Во-вторых, взаимопонимание студента и преподавателя достигается не только путём обучения студента иному способу мышления, но и желанием преподавателя овладеть языком нового поколения, глубже познакомиться реалиями их универсума.

Коммуникативность — один из важных путей повышения...

Сближение процесса обучения иностранному языку в вузе с нуждами современности связано с

Занятия в соответствии с такой методикой обучения английскому языку проводятся в

При таком количественном составе класса преподаватель имеет возможность объединять...

Преподаватель иностранного языка неязыкового вуза: вчера...

Появилась настоятельная необходимость по-новому взглянуть на процесс обучения

Помочь преподавателям вузов в организации образования могут новые технологии, которые

Примерная программа для преподавания иностранных языков (английского, немецкого...

Современные методы и технологии преподавания иностранных...

Все это ставит к преподаванию и преподавателя иностранного языка в вузах новые требования. Целью обучения иностранному языку в высшей школе на современном этапе является

Задача преподавателя не научить, а способствовать учебному процессу.

Иноязычное образование в высшей школе в социокультурном...

Уже сегодня молодое поколение живёт в условиях открытого общества, обладает

Основные термины (генерируются автоматически): иностранный язык, иноязычное образование, язык, современный человек, процесс обучения, профессиональная деятельность, повседневная...

Обсуждение

Социальные комментарии Cackle

Похожие статьи

Формирование национального самосознания студентов на...

Учебный процесс, исходя из основного закона обучения, представляет собой взаимосвязанную деятельность студентов и преподавателей.

Лексикографические исследования в неязыковом вузе: успешный опыт в методике преподавания иностранного языка и формировании...

Поколение Z — особенности обучения иностранному языку...

Поколения X и молодых родителей Поколения Y. То, что предыдущие поколения называли «новыми технологиями» или «технологиями будущего»

Коммуникативно-деятельностный подход в процессе обучения иностранному языку в условиях неязыкового вуза.

Проблема мотивации в процессе изучения английского языка...

Но когда начинается обучение английскому языку, отношение курсантов резко меняется, очень многие из них разочаровываются.

Молодое поколение уже поменяло отношение к этому процессу из-за реформы, происходящей в современном обществе как в России, так и за...

Социопсихологические аспекты обучения русскому языку...

Во-вторых, взаимопонимание студента и преподавателя достигается не только путём обучения студента иному способу мышления, но и желанием преподавателя овладеть языком нового поколения, глубже познакомиться реалиями их универсума.

Коммуникативность — один из важных путей повышения...

Сближение процесса обучения иностранному языку в вузе с нуждами современности связано с

Занятия в соответствии с такой методикой обучения английскому языку проводятся в

При таком количественном составе класса преподаватель имеет возможность объединять...

Преподаватель иностранного языка неязыкового вуза: вчера...

Появилась настоятельная необходимость по-новому взглянуть на процесс обучения

Помочь преподавателям вузов в организации образования могут новые технологии, которые

Примерная программа для преподавания иностранных языков (английского, немецкого...

Современные методы и технологии преподавания иностранных...

Все это ставит к преподаванию и преподавателя иностранного языка в вузах новые требования. Целью обучения иностранному языку в высшей школе на современном этапе является

Задача преподавателя не научить, а способствовать учебному процессу.

Иноязычное образование в высшей школе в социокультурном...

Уже сегодня молодое поколение живёт в условиях открытого общества, обладает

Основные термины (генерируются автоматически): иностранный язык, иноязычное образование, язык, современный человек, процесс обучения, профессиональная деятельность, повседневная...

Задать вопрос