Автор: Малинина Ирина Александровна

Рубрика: Педагогика

Опубликовано в Молодой учёный №11 (34) ноябрь 2011 г.

Статья просмотрена: 372 раза

Библиографическое описание:

Малинина И. А. Преподаватель иностранного языка неязыкового вуза: вчера и сегодня // Молодой ученый. — 2011. — №11. Т.2. — С. 168-170.

Происходящие социально-экономические преобразования в обществе, науке, экономике, производстве, связанные с появлением новых видов профессиональной деятельности актуализируют российскую образовательную политику, определяют новое видение роли образования, требуют подготовки компетентных специалистов, способных творчески подходить к решению нестандартных профессиональных задач. В связи с этим во многих учебных заведениях стали приходить к пониманию того, что необходимо создавать условия и организовывать образовательное пространство таким образом, чтобы обеспечить требуемый уровень подготовки кадров, а также научиться эффективно управлять этими процессами. Поэтому вопрос качества подготовки специалистов выходит на первый план и становится одним из наиболее важных аспектов дальнейших преобразований деятельности высших учебных заведений.

В связи с этими задачами существенно возрастают и принципиально меняются требования к содержанию образования и, как следствие, - к профессиональному уровню педагогов, от которых во многом зависит качество образования на каждой ступени обучения. Главным в характеристике личности педагога выступают глубокое знание предмета, эрудиция и педагогическое мастерство, профессиональная компетентность, коммуникативная культура, его готовность и способность внедрять в учебный процесс технологии, обеспечивающие развитие творческих задатков студентов, их самостоятельности, инициативности.

Таким образом, овладение профессией «преподаватель высшей школы» требует не только определенных природных способностей, таланта, но и огромных умственных, физических, эмоциональных и временных затрат. [1].

Для студентов вузов неязыковых специальностей предмет «Иностранный язык» является непрофилирующим, следовательно, для того, чтобы сделать процесс обучения более эффективным и результативным, преподаватель должен четко представлять себе роль и место иностранного языка в жизни и деятельности будущего профессионала.

Профессионально-ориентированное обучение иностранному языку признается в настоящее время приоритетным направлением в обновлении образования. Появилась настоятельная необходимость по-новому взглянуть на процесс обучения вообще и на обучение иностранному языку в частности. Иноязычное общение становится существенным компонентом профессиональной деятельности специалистов, а роль дисциплины «Иностранный язык» в неязыковых вузах значительно возрастает в их профессиональной деятельности. В настоящее время ставится задача не только овладения навыками общения на иностранном языке, но и приобретения специальных знаний по выбранной специальности. К сожалению, обучение языку с учетом профессиональной направленности студентов до сих пор остается неудовлетворительным. Об этом свидетельствует острый дефицит специалистов, владеющих определенным регистром иноязычных знаний, необходимых для профессионального общения.

Чтобы научить студентов иностранному языку в объеме, необходимом им в их будущей профессиональной деятельности, следует отказаться от традиционного подхода к организации учебного процесса, переосмыслить его цели и содержание.

В связи с этим, меняется и роль преподавателя неязыкового вуза: ему необходимо не только дать студентам языковую подготовку, но и сориентировать их на практическое использование иностранного языка за пределами аудитории: в профессиональной, научной и информационной деятельности. Еще вчера в качестве нормативного требования к своей деятельности преподаватель мог расценивать требование передать знания студентам по той дисциплине, которая закреплена за ним кафедрой, и этого было достаточно. Нынешняя эпоха настоятельно требует замены «знаниевого» подхода в обучении на «компетентностный» подход, т.е. необходимость сформировать у студентов компетенции и помочь им стать компетентными является обязательным условием деятельности преподавателя. Чтобы процесс формирования компетенций был успешным, нужно владеть методикой обучения, педагогическими технологиями, дидактикой, то есть преподаватель должен быть не только специалистом в своем предмете, но и специалистом в обучении этому предмету.

В новейших документах по модернизации высшего профессионального образования зафиксированы следующие положения, которые необходимо учитывать при разработке рабочих программ, УМК и учебных пособий по иностранному языку:

  • Владение иностранным языком является неотъемлемой частью профессиональной подготовки всех специалистов в вузе.

  • Курс иностранного языка является многоуровневым и разрабатывается в контексте непрерывного образования.

  • Изучение иностранного языка строится на междисциплинарной интегративной основе.

  • Обучение иностранному языку направлено на комплексное развитие коммуникативной, когнитивной, информационной, социокультурной, профессиональной и общекультурной компетенций студентов.[3].

Таким образом, предстоящая нам в недалеком будущем перспектива работать в соответствии с новыми образовательными стандартами требует внести коррективы в профессиограмму преподавателя иностранного языка неязыкового вуза. Умение убедить студентов в несомненной пользе изучения иностранных языков, повысить мотивацию уже можно с уверенностью относить к числу обязательных компетенций преподавателя. Кроме того, преподаватель должен научить студента учиться и приучить его к систематическому обучению, поскольку в обществе, основанном на знаниях, способность выпускника к постоянному и непрерывному пополнению знаний и компетенций более важна, чем те конкретные знания и компетенции, которые приобретаются им в каждый данный момент времени. Список профессиональных умений преподавателя иностранного языка должен также включать в себя:

  • умение проектировать собственные технологии обучения студентов;

  • умение самостоятельно и эффективно разрешать постоянно возникающие трудности и проблемы;

  • умение разрабатывать и использовать нестандартные приемы решения педагогических задач;

  • умение рационально оценивать собственную профессиональную деятельность и ставить реально достижимые цели [2].

Анализ собственной педагогической деятельности с целью коррекции и совершенствования признается ведущими исследователями в области педагогики и психологии обязательным, поскольку позволяет познать себя как личность и как профессионала, ориентирован на развитие общей культуры преподавателя, позволяет установить соответствие собственной деятельности современным требованиям, выявить собственные достоинства, недостатки и возможности, выработать стратегию повышения качества профессиональной деятельности. [5].

Помочь преподавателям вузов в организации образования могут новые технологии, которые позволяют специалисту успешно адаптироваться к изменяющимся условиям, а также найти собственную траекторию совершенствования. Преподаватель, владеющий такими педагогическими технологиями, не только способствует развитию свободной творческой личности обучающегося, но и повышает собственный профессионализм.[4].

Основное содержание деятельности преподавателя включает в себя выполнение нескольких функций – обучающей, воспитывающей, организующей и исследовательской. Профессиональная деятельность педагога будет неэффективной, если она строится только как воспроизводство однажды усвоенных методов работы. Такая деятельность неполноценна не только потому, что в ней не используются объективно существующие возможности для достижения более высоких результатов образования, но и потому, что она не способствует развитию личности самого педагога.

Наиболее благоприятным условием для профессионального роста, как в научной, так и в педагогической деятельности является их сочетание. Педагоги тем успешнее справляются с решением педагогических задач, чем выше их научная компетентность.

Таким образом, для современного преподавателя, стремящегося к мастерству, повышению качества образовательного процесса, профессиональному совершенствованию, традиционного педагогического образования уже недостаточно, преподаватель должен постоянно повышать свою профессиональную компетентность, коммуникативную культуру, педагогическую квалификацию, осуществлять непрерывное личностное развитие. Поскольку, только в этом случае он сможет обеспечить требуемый уровень подготовки кадров.


Литература:
  1. Алексеева, Л.П. Болонский процесс: роль вузовского преподавателя // Содержание, формы и методы обучения в высшей школе. Обзорная информация, Вып.10. / Алексеева Л.П., Шаблыгина Н.С. – НИИВО, 2004. – 40с.

  2. Нарочная, Е.Б. Профессиональная компетентность преподавателя иностранного языка в контексте новой образовательной политики / Преподаватель Высшей школы в XI веке: материалы научно-практической интернет конференции. [Электронный ресурс] / Е.Б. Нарочная // - Электрон. ст. – Режим доcтупа к ст.: http://www.t21.rgups.ru/s1.php

  3. Примерная программа для преподавания иностранных языков (английского, немецкого, французского, испанского) студентам естественных / гуманитарных / технических вузов и факультетов по дисциплине "Иностранный язык" блока гуманитарно-социально-экономических дисциплин (федеральный компонент ГОС ВПО). 2009. - 24с.

  4. Скок, Г.Б. Как проанализировать собственную педагогическую деятельность: Учебное пособие для преподавателей. / Отв. Ред. Ю. А. Кудрявцев. – М.: Российское педагогическое агентство, 1998. – 102 с.

  5. Чернова, Е.Ю. Самоанализ инвариантной части педагогической деятельности: учебное пособие для преподавателей всех дисциплин. Управление качеством деятельности преподавателя: Сб. трудов / под ред. Г.Б. Скок: Новосиб. гос. техн. ун-т. – Новосибирск, Изд-во НГТУ, 2008. – С. 190-273.

Основные термины (генерируются автоматически): иностранного языка, преподавателя иностранного языка, иностранному языку, профессиональной деятельности, деятельности преподавателя, иностранного языка неязыкового, преподаватель должен, языка неязыкового вуза, иностранного языка студентам, преподавании иностранного языка, обучение иностранному языку, педагогической деятельности, студентам технического вуза, компетентность преподавателя иностранного, Преподаватель иностранного языка, профессиограмму преподавателя иностранного, умений преподавателя иностранного, языка студентам технического, преподавателя неязыкового вуза, условием деятельности преподавателя.

Обсуждение

Социальные комментарии Cackle
Задать вопрос