В данной статье автор пытается определить особенности категории пространства в романе «С неба упали три яблока», выделяя пространственные оппозиции «верха» и «низа», а также характеризуя образы, изображённые в произведении.
Ключевые слова: пространство, модель мира, оппозиции, мифопоэтическая модель мира.
Наринэ Юрьевна Абгарян — российская писательница армянского происхождения, одна из самых известных современных авторов в России. В данной работе будут охарактеризованы особенности категории пространства в её романе «С неба упали три яблока».
Смысл заглавия романа автор объясняет в финале произведения: «Одно тому, кто видел, другое тому, кто рассказал, а третье тому, кто слушал и верил в добро», оно связано с армянским фольклором. Роман разделён автором на три части, которые озаглавлены в соответствии с «маранским сказанием».
Семантика заглавия объясняется национальной устно-поэтической традицией, которая и определила особенности этнопоэтики романа. Литуратуровед Кучукова З. А. так говорила о зависимости этнопоэтики от национального менталитета: «Система изобразительно-выразительных средств, присущая определенной национальной культуре (этнопоэтика), является закономерным порождением, следствием реально существующей системы мыслительных координат, национального менталитета» [3].
Вместе с фольклорной традицией в тексте произведения представлены и этнокультурные влияния. Литературоведы и критики отмечают сходство текста романа «С неба упали три яблока» с романом «Сто лет одиночества» Габриэля Гарсиа Маркеса. Схожесть выделяют на основании причудливости сюжетного полотна и трагикомичности судеб героев. Кроме того, в тексте романа есть интертекстуальная ссылка на роман Маркеса, которая дословно повторяет его заглавие: «За те сто лет одиночества , на которые его обрекли равнодушные дальние потомки».
Действие в романе Наринэ Абгарян разворачивается в далёкой деревне Маран (расположенной далеко в горах на верхушке Маниш-кара), и на протяжении всего повествования практически никуда не перемешается, за исключением долины, которая олицетворяет собой внешний мир, от которого «отгорожены» маранцы. Деревня живёт строго по своим законам и свято чтит традиции своего народа.
В центре романа автор изображает жизнь обитателей деревни, которые живут в своём замкнутом мире, практически не контактируя с остальным. Жизнь на вершине горы смогла сформировать особый менталитет и силу духа у маранцев, которые не пожелали покинуть родной дом после страшного события, изменившего их жизни — землетрясения. В изображении автора Маран — это особый патриархальный мир, чётко отделённый от всего остального и строго живущий по своим правилам. Здесь хранят традиции, верят в силу примет и соблюдают обычаи прошлого: «…Порядки в Маране были строгие, девушки выходили замуж целомудренными и нецелованными; овдовев, крайне редко связывали себя повторными узами брака и всю жизнь носили траур по мужу».
Модель мира в романе строится на двух оппозициях: тогда / теперь, верх (Маран, гора Маниш-Кар) / низ (долина, остальной мир). Гора — это неизменный участник всех событий, происходящих в романе. Семантика образа Маниш-Кара включает в себя несколько сакральных смыслов:
– Гора как сакральный центр мира маранцев;
– Подъём в гору символизирует восхождение к чему-то высшему, преодоление трудностей жизни;
– Вершина горы как символ духовного роста (это связано с тем, что вершина соприкасается с небесами).
О долине известно мало, но она незримо присутствует в жизни деревни. Именно в долину маранцы отправляют своих детей на учёбу, там они лечатся, оттуда им приходит помощь в сложных жизненных ситуациях, и именно долина является источником новостей. Однако несмотря на всю пользу, которую приносит обитателям деревни долина, спускаются они туда без особого желания, лишь по необходимости, а жители долины, в свою очередь, также не стремятся попасть в забытую всеми деревню, находящуюся высоко в горах.
Кроме того, можно заметить, что жители Марана с настороженностью относятся к жителям долины. Для них долина — это враждебный мир, который может им навредить. Это особо ярко проявляется в тот момент, когда Анатолия вынуждена была уехать в больницу, а Василий не находил себе места из-за переживаний о своей жене. Жители долины, прознав о беременности женщины в возрасте, начали выдумывать небылицы, которые оскорбляли Василия: «…новость, подхваченная прессой, быстро облетела долину, и теперь на страницах всех газет пестрели статьи о столетней жительнице горной деревни. День ото дня новости становились всё несуразней и бредовей: мол-де, старуха была последней жительницей деревни, и забеременела она от злого духа, а заперли её в больнице потому, что ребёнок, которого она ждёт <…> самое воплощение зла, которое вскорости, возродившись в образе человека, погубит всю долину» [1]. Из этого следует, что жители долины ничего не знали о Маране и не хотели знать, для них маранцы были чужаками, которые могли принести опасность их жизни.
Единственный путь, по которому проходит связь маранцев с внешним миром — это одна дорога, ведущая в горы. Лишь один человек регулярно поддерживает связь горной деревни и долины — это почтальон Мамикон, который носит в Маран почту и новости. Именно Мамикон является проводником из одного мира в другой.
Состояние посёлка после пережитых трагедий, таких как землетрясение, войны, длительный голод, природные аномалии, выражавшиеся в пришествии «огромной стаи крыс и мышей» и полчищ тяжёлых мух, передаётся через восприятие чуждого для деревни человека — Анастасии, жены Тиграна. Женщина видит каменную деревню, которая медленно умирает, деревню с «осыпающимися черепичными крышами, дряхлыми искривленными заборами и цепляющимися за подол неба трубами дровяных печек».
После центральной трагедии романа — землетрясения, в результате которого в недрах гор была погребена половина Марана, жизнь в деревне становится ещё сложнее. Однако со временем, жители приспосабливают свой быт, привыкают к новой жизни. С наступлением весны деревня восстанавливается. Картина мира, изображённая в романе, символизирует возрождение маранцев к жизни после случившегося с ними апокалипсиса. Однако землетрясение, унесшее жизни стольких людей, было далеко не единственной трагедией, случившейся с маранцами за время, описанное в романе. После череды сложностей про стариков, живущих на вершине горы, наконец вспоминают: «Ближе к апрелю в долине, наконец, вспомнили о Маране, однажды оттуда прибыл грузовик с пшеничным зерном и картофелем <…> Спустя неделю после этого «пришла новая помощь, несколько десятков вагонов домашней живности… Марану после тщательного распределения достались корова, овца, две козы и свинья…». Животные, отправленные из долины в Маран были названы «Ноевым стадом», именно с его прибытием и начинается возвращение к жизни, устанавливается новый отсчёт времени и закладывается новая история Марана, которая связана с рождением внука Вано и Валинки, Тиграна. Старожилы деревни с уважением относятся к Вано, благодаря которому «Ноево стадо» преумножилось, и деревня спаслась от исчезновения. Таким образом, древняя земля в романе, хранящая по преданию следы ноева ковчега, возрождается заново. Картина воскресающего мира накладывается на библейский текст и приобретает универсальный смысл.
Зарождающаяся в деревне жизнь даёт её жителям новые силы для того, чтобы продолжать своё существование, это можно заметить на примере изменений, происходящих с Анатолией: в начале романа женщина собирается умирать, активно готовится к смерти, а к финалу понимает, что хочет жить как можно дольше. Символом воскрешения деревни становится рождение дочери Анатолии и Василия, Воске. Кроме того, благодаря действиям Настасьи, жены Тиграна, Маран предстаёт в изменённом виде, символизируя будущее: «…Да и вся деревня на ее рисунках выходила такой, какой давно не было. Словно Настасья намеренно обходила следы старения и унылого разрушения, оставляя Марану тишину и счастливую умиротворенность».
Таким образом, пространство романа «С неба упали три яблока» условно разделено на две части: мир Марана и мир долины. Мифопоэтическая модель мира, представленная в романе, символизирует возрождение жителей горной деревни после апокалипсиса, который им пришлось пережить. Образы пространства, такие как гора Маниш-кара, долина, деревня Маран, мейдан, дом, а также оппозиция верх/низ выполняют в романе миромоделирующую функцию, способствуя раскрытию этнопоэтической картины мира.
Литература:
- Абгарян Н. Ю. С неба упали три яблока / Наринэ Абгарян. — Москва: Издательство АСТ, 2020. — 381, [1] с. — (Экслюзивная новая классика).
- Кобозева, И. М. Грамматика описания пространства / И. М. Кобозева; отв. ред. Н. Д. Арутюнова, И. Б. Левонтина. — М.: Языки славянской культуры, 2000. — С. 152–162
- Кучукова З. А. Онтологический метакод как ядро этнопоэтики. Нальчик: Изд-во М. и В. Котляровых. 2005.