Данная статья анализирует понятие концепта «насилие» и сравнивает романы двух известных американских писателей Стивена Кинга «Кэрри» и Сьюзен Коллинз «Голодные игры» на предмет использования существительных и глаголов, объективирующих концепт «насилие».
Ключевые слова: концепт, речевая и неречевая агрессия, глаголы и существительные насилия
В современной лингвистике наблюдается тенденция изучения языка как продуктивного способа интерпретации человеческой культуры. Одним из фундаментальных понятий в современном лингвистике является «концепт», чем вызывает интерес у многих исследователей-когнитологов, лингвистов, филологов. Общепризнанный факт, что человек мыслит концептами, комбинируя их и осуществляя в рамках концептов и их сочетаний, формируя новые концепты в ходе мышления, т. е. наше мышление — оперирование концептами как глобальными единицами структурированного знания.
Одним из важнейших социально-значимых концептов современной культуры является концепт «насилие». Проблема насилия, его причины, формы и сферы проявления всегда привлекала к себе внимание исследователей.
Стивен Кинг и Сьюзен Коллинз приобретают все большую популярность среди современного общества и экранизации этих произведений находят отклик в сердцах телезрителей, потому сравним данные произведения на наличие концепта «насилие».
Следует отметить, что насилие — в принципе несамостоятельное явление, включенное в более универсальный феномен «агрессии». Так, в американском словаре, «Merriam-Webster’s Advanced Learner’s English Dictionary» (2007) приводятся следующие определения данных слов:
Violence ‘насилие, принуждение’ — 1. The quality or state of being violent; intensity; fury; also, an instance of violent action. “Состояние или пребывание в отчаянии, напряженности, ярости; так же отдельные случаи жестокого поведения”. 2. Violent or unjust exercise of power; injury; outrage; desecration; profanation. “Жестокое или несправедливое применение власти; телесные повреждения; оскорбление; надругательство, опошление.”
Aggression — 1. un unprovoked attack; encroachment 'неспровоцированное нападение; вторжение'. 2. habitual aggressive action or practices 'привычное агрессивное действие или применение'. 3. psychoanal. A primary instinct, generally associated with emotional states, to carry out action in a forceful way 'Первичный инстинкт, обычно связанный с эмоциональными настроениями, чтобы выполнить действие убедительным способом'.
При обращении к речевым актам угрозы в их прямом выражении необходимо упомянуть о существовании особого класса глаголов, которые относятся к глаголам неречевого насилия. В качестве центральных здесь выступают глаголы beat 'бить’ и hit 'ударить’.
Рассмотрим примеры употребления глагола beat 'бить' и hit ‘ударить’ в романе Стивена Кинга «Кэрри» и «Голодные игры» Сьюзан Коллинз:
“Her mother strictly raised her (Carrie) to be a consecrated Christian like herself, and if she (Carrie) disobeyed or did something ungodly, Margaret would beat her with a Holy Bible.” [2, с. 61]
В тоже время, тот же глагол используется в неагрессивном значении в произведении Коллинз, подчеркивая превосходство главной героини:
“I'm fast. I can sprint faster than any of the girls in our school although a couple can beat me in distance races” [1 c. 142].
Группа глаголов отрицательного воздействия на объект разделена на следующие тематические подгруппы: а) глаголы разрушительного воздействия на объект с целью причинения вреда; б) глаголы лишения жизни живого существа.
В группу глаголов разрушительного воздействия на объект нами были включены следующие глаголы: to assault 'нападать', to attack 'атаковать', to blemish 'повреждать', to bomb 'бомбить', to break \разрушить',, to catch.захватить', to corrupt «развращать', to crush 'сокрушить', to curve 'гнуть', to damage 'повредить', to destroy «уничтожить', to fire 'стрелять', to grab 'схватывать', to harm 'наносить ущерб', to inflict 'причинять страдание', to injure 'вредить', to kidnap 'похитить',to maim 'увечить', to mutilate 'калечить', to pull 'тянуть', to rape 'насиловать', to ravish 'изнасиловать \ to ruin 'разрушить', to shoot 'обстрелять'.
Представленный пример наглядно демонстрирует, как разъяренная женщина подобно дикому животному нападает на близкого ей человека.
«In this one she would bite a poison apple, be attacked by trolls, be eaten by tigers». [2, с. 188].
“We don't hunt them on purpose, but if you're attacked and you take out a dog or two, well, meat is meat” [1, c. 11].
Лишение жизни другого человека, на наш взгляд, является крайней степенью выражения прямой агрессии, так как именно убийство является самой жестокой формой совершения преступления. В качестве центрального глагола выступает глагол to kill 'убить.
Рассмотрим пример употребления глагола to kill 'убить' в романе:
«I've come to Kill you Momma, as you've been waiting to Kill me...-Carrie speaking to her mother”. [2, с.122]
“Taking the kids from our districts, forcing them to kill one another while we watch — this is the Capitol's way of reminding us how totally we are at their Mercy” [1, c. 17]
Группу глаголов агрессивного эмоционального состояния мы решили разделить на три тематические подгруппы: а) глаголы приведения объекта в агрессивное эмоциональное состояние; б) глаголы становления агрессивного эмоционального состояния; в) глаголы пребывания субъекта в агрессивном эмоциональном состоянии.
Глаголы речевой агрессии номинируют вербальное проявление данного явления и делятся на следующие тематические подгруппы: 1) глаголы оскорбления, 2) глаголы угрозы, 3) глаголы порицания, 4) глаголы насмешки.
Семантико-тематический анализ существительных, номинирующих агрессию в современном английском языке позволил нам выделить 2 основные тематические группы агрессии.
Полученные результаты сначала были разделены на две основные группы: а) существительные, номинирующие неречевую / физическую агрессию; б) существительные, номинирующие речевую агрессию.
В группу существительных, номинирующих образ агрессора, были включены следующие существительные: attacker 'атакующий', criminal 'преступник', despot 'деспот', killer 'убийца', maniac 'маньяк', monster 'монстр', murderer 'убийца', sadist 'садист', terrorist 'террорист', thief 'похититель’, torturer 'мучитель', traitor 'предатель', vermin 'паразит', villain 'злодей'.
Рассмотрим пример употребления анализируемого существительного в современной художественной литературе.
“This is the girl they keep calling a monster. I want you to keep that firmly in mind.” [2, с.147]
В вышеприведенном примере героиня романа называет себя монстром, смиривших с тем отношением, которое сложилось у окружающих ее сверстников.
«I don't know how to say it exactly. Only... I want to die as myself. Does that make any sense?" he asks. I shake my head. How could he die as anyone but himself? «I don't want them to change me in there. Turn me into some kind of monster that I'm not». [1, c. 135]
Существительные агрессивного эмоционального состояния номинируют названия негативных эмоций. Очень часто излишняя эмоциональность или эмоциональное состояние человека приводят к переносу негативной энергии или ярости на другого человека. Группа существительных, номинирующих агрессивное эмоциональное состояние, была условно разделена на две подгруппы: а) название негативных эмоции, б) существительные, обозначающие процесс пребывания личности в агрессивном эмоциональном состоянии.
Таким образом, концепт «насилие» представляет собой множество разнообразных действий, начиная от нанесения словесных оскорблений и заканчивая лишением жизни живого существа. Возможно, по этой причине почти невозможно найти единственного универсального подхода для исследования как речевой, так и неречевой агрессии.
Стоит также отметить, что важным итогом работы является раскрытие основных лексико-семантических аспектов выражения речевой и неречевой агрессии в английском языке.
Лексико-семантический анализ глаголов и существительных, номинирующих насилие и агрессию в русском языке, позволяет нам выделить 2 основные тематические группы: а) глаголы, номинирующие неречевую/физическую агрессию; б) глаголы, номинирующие речевую агрессию.
В группу глаголов неречевой агрессии были включены:
1) глаголы физического воздействия на объект: глаголы нанесения удара (35 глаголов в произведении Кэрри и 58 глаголов в Голодных играх);
2) глаголы отрицательного воздействия на объект агрессии (26/134);
3) глаголы агрессивного эмоционального состояния (11/10).
Далее были выделены глаголы речевой агрессии, а именно глаголы оскорбления (3/2), угрозы (2/6), порицания и насмешки (38/45).
Группа существительных неречевой или физической агрессии была разделена на следующие подгруппы:
1) существительные, номинирующие образ агрессора (2/2);
2) существительные агрессивного эмоционального состояния (9/17).
Следует отметить, что анализ словарных дефиниций семантического поля «агрессия» в английском языке, в основном, указывает на негативные компоненты, содержавшиеся в исследуемой группе слов.
Литература:
- Collins Suzanne. Hunger Games. UK. Scholastic., 2012
- King Stephen. Carrie. New York: Anchor Books a Division of Random House, Inc., 2011.
- Merriam-Webster’s Advanced Learner’s English Dictionary. Merriam-Webster inc., 2007. — p. 2016.