Основные методы обучения иностранному языку детей дошкольного возраста в условиях полилингвальной среды (на примере метода «чтение с сопровождением») | Статья в журнале «Молодой ученый»

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 23 ноября, печатный экземпляр отправим 27 ноября.

Опубликовать статью в журнале

Автор:

Рубрика: Педагогика

Опубликовано в Молодой учёный №27 (161) июль 2017 г.

Дата публикации: 09.07.2017

Статья просмотрена: 1470 раз

Библиографическое описание:

Замалиева, А. И. Основные методы обучения иностранному языку детей дошкольного возраста в условиях полилингвальной среды (на примере метода «чтение с сопровождением») / А. И. Замалиева. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2017. — № 27 (161). — С. 125-128. — URL: https://moluch.ru/archive/161/45102/ (дата обращения: 15.11.2024).



Автор статьи анализирует основные методы преподавания иностранных языков детям дошкольного возраста на примере метода «чтение с сопровождением».

Ключевые слова: полилингвальная среда, дошкольное образование, иностранные языки, билингвизм, мультилингвизм

На сегодняшний день становится популярным изучать иностранные языки. Люди много путешествуют, мигрируют в другие страны и поэтому знание иностранного языка является первой необходимостью в жизни человека [Филимонова 2012].

Знание иностранного языка дает человеку много возможностей, делает его более конкурентоспособным [Каширская 2015]. Многие люди это осознают и начинают учить иностранный язык. Более того, знание одного языка, будь то английский или какой-то еще, уже недостаточно, и стает вопрос об изучении двух или более языков. Таким образом, знание одного языка уже не является показателем образованности человека. В современном обществе стает необходимость в знании нескольких языков [Галиаскарова 2014]. Все больше и больше людей начинают изучать восточные языки, например, китайский, японский, корейский [Прохорова 2014]. Считается, что многоязычное образование дает возможность гармонизировать межнациональные отношения и развивать межкультурное сотрудничество [Крымское информационное агентство]. Сегодня это является очень важным, когда в мире столько конфликтов. Для России в том числе. Ведь в нашей стране живет много людей с разными языками, традициями и вероисповеданиями. Мультилингвальное образование развивает миропонимание человека, совершенствует его культуру и духовный потенциал [Дощанова 2013]. Когда человек стремится изучить другой язык, он таким образом попадает в другую культуру. Его мироощущение меняется, он становится более терпим и толерантен по отношению к другим. Например, в Крыму реализуется проект “Крымский политический диалог”, в рамках которого разрабатывается модель многоязычного образования для образовательных учреждений Крыма. В данной модели предполагается, что обучение таких предметов, как математика, биология, история и т. д. будет на двух и более языках [Крым24]. Таким образом, осознается необходимость многоязычного образования на национальном уровне и внедряются подобные модели для образовательных учреждений.

Некоторые специалисты утверждают, что знание более двух языков положительно сказывается на развитии детей. У таких детей развиваются когнитивные и лингвистические способности [Биалисток 2008]. А это очень важно для развития личности.

Более того есть исследования, которые говорят о том, что у детей со знанием более одного языка также наблюдаются хорошие социальные способности. Такие дети подвержены мультилингвальному окружению, у них ярко выражено межличностное понимание [Кинзлер 2016].

Принято считать, что начинать изучать языки нужно с детства. Приверженцы этого мнения полагают, что детям легче усвоить язык, чем взрослым (П. Кухл, Д. Бос, Р. Бойле, Б. Бернер, К. Д. Ушинский, А. В. Мишина и др.). Эти специалисты утверждают, что мозг ребенка более пластичен, но с возрастом эта пластичность теряется [Aeon]. Также существует и другая точка зрения: в изучении иностранного языка возраст роли не играет (Т. Сковел, А. Меритт, Л. Аткинсон, Ш. Перкинс, и др.). Данные специалисты утверждают, что главное создать правильную атмосферу для ребенка, где будет возможным изучать иностранный язык/языки [Our Everyday Life].

Несмотря на противоречия во мнениях специалистов, когда лучше изучать язык, многими все же признается, что изучать иностранные языки полезно как для взрослых, так и для детей. Польза заключается и в развитии мозга, и в предотвращении некоторых болезней, так и в возможности лучше коммуницировать с окружающими.

Основным принципом полилингвальной модели образования является многоязычие, которая предполагает преподавание предметов на нескольких языках [Гайфуллина 2016].

Двуязычие (билингвизм) определяется как владение двумя языками. Многоязычие (мультилингвизм) определяется как владение несколькими языками [Протасова, Родина 2010].

Современная педагогика предлагает разнообразие методов обучения иностранным языкам детей дошкольного возраста в условиях полилингвальной среды. Все эти методы призваны сделать процесс обучения для ребенка познавательным и увлекательным. На наш взгляд, одним из таких методов является метод “чтения с сопровождением” (guided reading). Данный метод является обучающим, который включает в себя работу учителя с небольшой группой студентов одного уровня владения иностранным языком. Текст достаточно легкий, чтобы читать с поддержкой учителя. Он содержит проблемные вопросы, но они не настолько сложные, чтобы его не прочитать. Учитель выбирает книги, которые студенты могут читать с точностью около 90 процентов. Студенты могут понять и наслаждаться историей, потому что она доступна для них через их собственные стратегии и поддержкой учителя. “Чтение с сопровождением” дает студентам возможность применять стратегии, которые они уже знают к новому тексту. Учитель предоставляет поддержку, но конечной целью является независимое чтение. Также конечная цель “чтения с сопровождением” — это чтение текстов с легкостью и глубоким пониманием. Метод “совместного чтения” (shared reading) отличается от “чтения с сопровождением”. В “чтении с сопровождением” студенты разделяются на группы. Также согласно этому методу учитель выбирает книги в соответствии с уровнем ребенка.

Наше исследование призвано доказать или опровергнуть следующую гипотезу: использование метода “чтения с сопровождением” в процессе обучения иностранного языка детям дошкольного возраста в условиях полилингвальной среды позволит повысить их уровень усвояемости предложенного материала. В ходе исследования решались следующие задачи. 1. Изучить теоретическую литературу по теме исследования. 2. Определить основные методы обучения иностранному языку детей дошкольного возраста. 3. Выявить, к каким методикам обучения иностранного языка детям обращаются учителя в условиях полилингвальной среды. 4. Определить специфику метода “чтения с сопровождением” в обучении иностранному языку на раннем этапе. 5. Проверить эффективность метода “чтения с сопровождением” в ходе эксперимента.

В исследовании приняли участие 6 детей начальной школы города Казани. На первом этапе с детьми был проведен pre-test, который состоял из заданий 3-х типов. 1 тип задания — учитель называет профессию и ребенок должен показать карточку с картинкой, где изображена эта профессия; 2 тип задания- учитель показывает карточку с профессией и ребенок должен назвать эту профессию; 3 тип задания- ребенок должен соотнести карточку с картинкой с карточкой, где написано слово. Было выявлено, что наибольшие сложности возникли у детей с выполнением заданий второго и третьего типа (см. табл.1). На следующем этапе с детьми были проведены занятия на протяжении трех недель в рамках методики “чтения с сопровождением. На третьем (заключительном) этапе post–test показал, что дети лучше справились со вторым типом задания, однако третий тип задания по-прежнему вызвал затруднения (см. табл.1).

Можно предположить, что это связано с возрастом детей или небольшим количеством проведенных занятий. На сегодняшний день исследование продолжается и детям предлагается большее количество занятий.

Таблица 1

Количественные результаты правильных ответов детей до ипосле эксперимента

Эксперимент

I тип задания

II тип задания

III тип задания

Pre-test

45 правильных ответов

29 правильных ответов

36 правильных ответов

Post-test

47 правильных ответов

45 правильных ответов

37 правильных ответов

Рис. 1. Количественные результаты правильных ответов детей до и после эксперимента

Литература:

  1. Aeon: a digital magazine // URL: https://aeon.co/essays/can-neuroscience-give-my-brain-the-plasticity-of-a-child-s (дата обращения: 20.02.2017) (Boyle R. The elastic brain).
  2. Bialystok E. Second –Language acquisition and bilingualism at an early age and the impact on early cognitive development // URL: http://www.child-encyclopedia.com/second-language/according-experts/second-language-acquisition-and-bilingualism-early-age-and-impact (дата обращения: 22.02.2017).
  3. Галиаскарова Н. Г. Мультилингвальное обучение как эффективное средство достижения профессиональной реализации личности // Современная педагогика, 2014, № 5. URL: http://pedagogika.snauka.ru/2014/05/2414 (дата обращения: 24.02.2017).
  4. Гайфуллина И. И. Полилингвальная модель индивидуального развития младшего школьника. // URL: https://www.scienceforum.ru/2016/2158/25941 (дата обращения: 24.02.2017).
  5. Дощанова Б. М. Проблемы мультилингвизма при обучении иностранным языкам // URL: https://www.kspi.kz/files/articles/crossklt_05.13–116–119.pdf (дата обращения: 24.02.2017).
  6. Каширская О. А. Образовательный проект как инструмент управления качеством иноязычного образования // URL: conference.osu.ru/assets/files/conf_reports/conf11/343.doc (дата обращения 24.02.2017).
  7. Kinzler K. The superior social skills of bilinguals // URL: https://www.nytimes.com/2016/03/13/opinion/sunday/the-superior-social-skills-of-bilinguals.html?_r=0 (дата обращения: 24.02.2017).
  8. Крымское информационное агентство: онлайн газета // URL: http://www.milli-firka.org/content/31059853 (дата обращения: 24.02.2017).
  9. Крым 24: онлайн газета // URL: http://crimea24.info/2012/05/01/v-krymskikh-shkolakh-predlagayut-vvesti-trekhyazychnoe-obrazovanie/ (дата обращения: 24.02.3017).
  10. Our everyday life: a digital magazine // URL: http://oureverydaylife.com/easier-child-learn-new-language-adult-15590.html (дата обращения: 20.02.2017).
  11. Прохорова А. А. Формирование функционального мультилингвизма в неязыковом вузе // Фундаментальные исследования, 2014, № 12 (5), С. 1101–1105.
  12. Протасова Е. Ю., Родина Н. М. Методика обучения дошкольников иностранному языку: учеб. пособие. М.: Владос, 2010. 210с.
  13. Филимонова М. С. Билингвизм как тенденция языкового развития современного общества // URL: https://www.science-education.ru/ru/article/view?id=5558 (дата обращения 20.02. 2017).
Основные термины (генерируются автоматически): иностранный язык, язык, ребенок, тип задания, дошкольный возраст, многоязычное образование, сопровождение, III, иностранный язык детей, правильный ответ детей.


Похожие статьи

Реализация проектного метода в обучении иностранным языкам на основе интерактивных технологий и мультимедийных средств

В статье рассматривается реализация проектного метода в обучении иностранным языкам на основе интерактивных технологий и средств мультимедиа и приводятся некоторые методические приёмы их внедрения в образовательный процесс (на примере немецкого языка...

Интерактивные методы обучения немецкому языку с использованием ИКТ

В данной статье рассмотрены интерактивные методы обучения иностранному языку, а именно немецкому языку с использованием современных ИКТ.

Особенности работы с новой лексикой иностранного языка на начальном этапе обучения

В статье рассматривается проблема обучения детей младшего школьного возраста работе с новой лексикой. Также представлена информация об использовании игровых технологий по формированию у школьников активного лексического запаса.

Эффективные практики обучения: методический инструментарий преподавателя (на материалах обучения немецкому языку)

В статье представлен анализ вопроса внедрения современных активных методов обучения в образовательный процесс. Описан практический опыт использования эффективных педагогических технологий при обучении иностранным языкам (на материалах преподавания не...

Особенности интенсивных методов обучения иностранным языкам

Статья посвящена методическим особенностям интенсивного обучения иностранным языкам. Рассматривается коммуникативно-ролевой подход, интерактивные методы обучения, психологические и методические аспекты интенсивного обучения иностранным языкам.

Методологические основы развития межкультурной коммуникации в процессе обучения иностранному языку

В данной статье охарактеризованы методологические основы развития межкультурной коммуникации. Автор рассматривает возможность применения методов обучения межкультурной коммуникации на уроках иностранного языка в школе.

Новые педагогические технологии в обучении устной иноязычной речи на старшем этапе обучения в общеобразовательной организации

Статья посвящена проблеме обучения устному иноязычному общению на старшем этапе школьного языкового образования. В статье рассматриваются современные образовательные технологии, способствующие эффективному формированию навыков устного иноязычного общ...

Интерактивные платформы как средство развития лексических навыков у младших школьников

В статье автор рассматривает возможность развития лексических навыков у младших школьников посредством интерактивных платформ обучения как одного из эффективных современных методов интерактивного обучения иностранному языку в начальной школе.

Использование компьютерной лингводидактики в процессе обучения иноязычной коммуникативной компетенции у студентов вузов

В данной статье изложены методы инновационных технологий, их роль в преподавании иностранного языка. Компьютерная лингводидактика определяет появление новых методов работы с информацией различного происхождения и новых форм коммуникации. Компьютерная...

Театрализованная игра как эффективное средство обучения английскому языку детей дошкольного возраста

В статье рассмотрена психолого-педагогическая, проблема, касающаяся вопросов целей, средств и эффективности обучения дошкольников английскому языку. Раскрыты причины неэффективности существующих в современной практике занятий по английскому языку. Пр...

Похожие статьи

Реализация проектного метода в обучении иностранным языкам на основе интерактивных технологий и мультимедийных средств

В статье рассматривается реализация проектного метода в обучении иностранным языкам на основе интерактивных технологий и средств мультимедиа и приводятся некоторые методические приёмы их внедрения в образовательный процесс (на примере немецкого языка...

Интерактивные методы обучения немецкому языку с использованием ИКТ

В данной статье рассмотрены интерактивные методы обучения иностранному языку, а именно немецкому языку с использованием современных ИКТ.

Особенности работы с новой лексикой иностранного языка на начальном этапе обучения

В статье рассматривается проблема обучения детей младшего школьного возраста работе с новой лексикой. Также представлена информация об использовании игровых технологий по формированию у школьников активного лексического запаса.

Эффективные практики обучения: методический инструментарий преподавателя (на материалах обучения немецкому языку)

В статье представлен анализ вопроса внедрения современных активных методов обучения в образовательный процесс. Описан практический опыт использования эффективных педагогических технологий при обучении иностранным языкам (на материалах преподавания не...

Особенности интенсивных методов обучения иностранным языкам

Статья посвящена методическим особенностям интенсивного обучения иностранным языкам. Рассматривается коммуникативно-ролевой подход, интерактивные методы обучения, психологические и методические аспекты интенсивного обучения иностранным языкам.

Методологические основы развития межкультурной коммуникации в процессе обучения иностранному языку

В данной статье охарактеризованы методологические основы развития межкультурной коммуникации. Автор рассматривает возможность применения методов обучения межкультурной коммуникации на уроках иностранного языка в школе.

Новые педагогические технологии в обучении устной иноязычной речи на старшем этапе обучения в общеобразовательной организации

Статья посвящена проблеме обучения устному иноязычному общению на старшем этапе школьного языкового образования. В статье рассматриваются современные образовательные технологии, способствующие эффективному формированию навыков устного иноязычного общ...

Интерактивные платформы как средство развития лексических навыков у младших школьников

В статье автор рассматривает возможность развития лексических навыков у младших школьников посредством интерактивных платформ обучения как одного из эффективных современных методов интерактивного обучения иностранному языку в начальной школе.

Использование компьютерной лингводидактики в процессе обучения иноязычной коммуникативной компетенции у студентов вузов

В данной статье изложены методы инновационных технологий, их роль в преподавании иностранного языка. Компьютерная лингводидактика определяет появление новых методов работы с информацией различного происхождения и новых форм коммуникации. Компьютерная...

Театрализованная игра как эффективное средство обучения английскому языку детей дошкольного возраста

В статье рассмотрена психолого-педагогическая, проблема, касающаяся вопросов целей, средств и эффективности обучения дошкольников английскому языку. Раскрыты причины неэффективности существующих в современной практике занятий по английскому языку. Пр...

Задать вопрос