Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет ..., печатный экземпляр отправим ...
Опубликовать статью

Молодой учёный

О комплексе методических материалов для тьюторов и волонтеров, сопровождающих обучающихся младшего школьного возраста из семей иностранных граждан

Спецвыпуск
19.02.2026
Поделиться
Аннотация
В статье представлено описание методического пособия «Обучение русскому языку как неродному: комплекс методических материалов для тьюторов и волонтеров, сопровождающих обучающихся младшего школьного возраста из семей иностранных граждан», актуальность, теоретическая основа, содержание, практическая ценность.
Библиографическое описание
Кальницкая, И. Г. О комплексе методических материалов для тьюторов и волонтеров, сопровождающих обучающихся младшего школьного возраста из семей иностранных граждан / И. Г. Кальницкая. — Текст : непосредственный // Образование и воспитание. — 2026. — № 3 (66). — URL: https://moluch.ru/th/4/archive/318/10819.


Усилившиеся внутренние и внешние миграционные потоки в Российской Федерации затрагивают практически все элементы социума, включая образование. Востребованность исследований вопросов адаптации, педагогической поддержки детей из семей иностранных граждан, практических материалов методического свойства подтверждается современными реалиями социально-педагогической ситуации, связанной с различными процессами миграции. По данным министерства образования и науки Хабаровского края, в 2025 году в образовательных учреждениях края обучается около 3000 учеников, относящихся к категории «дети с миграционной историей». В Указе Президента Российской Федерации «О Концепции государственной миграционной политики Российской Федерации на 2026–2030 годы» указано, что «Целью миграционной политики является создание миграционной ситуации, которая способствует решению задач в сфере обеспечения безопасности государства <…> а также в сфере защиты и сохранения русской культуры, русского языка и историко-культурного наследия народов России, составляющих основу ее культурного (цивилизационного) кода» [7].

Одним из направлений реализации миграционной политики является «содействие адаптации иностранных граждан, способствующее успешному освоению ими русского языка, усвоению общепризнанных в российском обществе норм поведения, формированию у них правосознания и присущих правовой российскому обществу культуры, приобщению к традиционным российским духовно-нравственным ценностям» [7].

В документе «Об утверждении основ государственной языковой политики Российской Федерации» поставлена задача об «обеспечении возможности дополнительной подготовки по русскому языку для освоения <несовершеннолетними иностранными гражданами> образовательных программ начального общего, среднего общего и основного общего образования» [6].

Таким образом, успешность миграционной политики обусловлена многими компонентами, одним из важнейших является освоение мигрантами русского языка и русской культуры как базовых национальных ценностей Российской Федерации и основ ее безопасности.

Нормативные документы, школьная практика определяют необходимость разработки учебных материалов, в том числе частнометодических аспектов преподавания русского языка как неродного, с целью обеспечения условий для успешной адаптации детей в новом для них социальном пространстве, освоении ими традиционных российских духовно-нравственных ценностей.

В рамках вышеуказанного проблемного поля и деятельности краевой инфраструктуры образовательной сферы Хабаровского края автором разработано пособие «Методика преподавания русского языка как неродного», включающее в себя обзор основных положений и современного состояния вышеуказанного раздела методики; описание опыта зарубежных стран в обучении детей неродным языкам; дополнительную программу «Языковая адаптация (русский язык для детей-инофонов)», которая может использоваться как во внеурочной деятельности общеобразовательного учреждения, так и в системе дополнительного образования; перечень нормативно-методической литературы и цифровых образовательных платформ; варианты заданий для формирования и развития речевой деятельности обучающихся.

Учебно-методические материалы направлены на эффективное решение задач по индивидуализации процесса образования и повышения его качества в поликультурной и этнокультурной среде. Могут применяться при обучении русскому языку школьников на учебных занятиях в начальных классах; в процессе подготовки несовершеннолетних иностранных граждан и лиц без гражданства к тестированию на знание русского языка, достаточного для освоения образовательных программ начального общего, основного общего образования; а также в системе профессиональной подготовки и переподготовки педагогических работников как дидактический ресурс.

E:\Продукты КИП 2024 2025 гг\Продукты\Бюллетень\02-12-2025_14-10-52\6.1 Кальницкая И.Г..jpg

E:\Продукты КИП 2024 2025 гг\Продукты\Бюллетень\кальницкая.png

Современное трактование понятие «методика обучения русскому языку как неродному» определенное в исследованиях Т. М. Балыхиной, А. Н. Щукина, Е. И. Пасова, восходит к проекту «Русский язык как неродной» федеральной целевой программы «Русский язык» на 2016˗2020 годы Российского нового университета, цель которого — «разработка, апробация и реализация программ повышения квалификации специалистов и преподавателей по вопросам преподавания русского языка как неродного в образовательных учреждениях разных типов и видов» [1].

Следует отметить, что понятия родного/неродного языка, методики обучения русскому языку как неродному на данном этапе являются сложными и дискуссионными. Так Р. Б. Сабаткоев, рассматривая методику преподавания русского языка в полиэтнических классах, определяет дисциплину, направленную на отдельное обучение детей мигрантов русскому языку, в качестве русского языка как второго, тем самым избегая использования терминов «русский как иностранный» и «русский как неродной», которые может вызывать негативные ассоциации и как бы дистанцировать инофонов от их русскоязычных одноклассников [5]. Т. М. Воителева и О. Н. Марченко рассматривают направление методики «русский как неродной» в качестве синонима к методике преподавания русского языка в национальной школе [2].

Л. В. Московкин считает, что если иметь в виду, что трудовые мигранты в большинстве своем являются иностранцами, выходцами из Средней Азии и Закавказья, то их обучение в России — это не что иное как один из вариантов обучения русскому языку как иностранному, и утверждает, что «более удачными, на наш взгляд, были бы термины, строящиеся по модели «русский язык для детей трудовых мигрантов» (с указанием на целевую аудиторию) или по модели «русский язык в национальной школе» (с указанием на условия обучения)» [3]. В европейских странах используется иная терминология ‒ например, понятие «дети, для которых английский язык является вторым».

Таким образом, анализ современной научной литературы показал, что понятие «русский язык как неродной» является вариативным и дискуссионным, что отражено в разработанном пособии.

В работе представлен перечень рекомендаций для образовательных учреждений, разработанных под руководством министерства Просвещения Российской Федерации.

Важным компонентом пособия является описание основных аспектов и тенденций, которые характеризуют современное содержание обучения русскому языку как неродному, при этом акцент сделан на следующих подходах:

Коммуникативный подход. Современные методики, ориентированные на развитие навыков общения, умение использовать язык в реальных ситуациях (исследования А. Н. Щукина, Л. И. Богдановой, Н. Г. Корнеевой, А. Ю. Макарова и др.).

Интерактивные методы обучения с использованием групповых форм занятий и проектов (работы Е. Г. Данилян, Т. А. Шориной и др.).

Использование информационно-коммуникационных технологий: внедрение мультимедийных ресурсов, онлайн-платформ и приложений для изучения языка (труды А. С. Потаповой, Е. А. Омельченко, Ю. А. Горячева).

Адаптация к культурному контексту: включение в обучение традиций, истории, описания русской культуры, что помогает обучающимся лучше понимать язык, и его использование в различных контекстах (работы Т. Ю. Уша, В. И. Мукомель и др.).

Дифференцированный подход — применение многоуровневых дидактических материалов представлены в работах О. Н. Каленковой, Т. В. Лапутиной.

Многоязычие и межкультурная коммуникация: в ряде работ Т. М. Балыхиной, Л. П. Ильенко, А. Н. Лейбович описаны принципы, содержание создания поликультурной образовательной среды.

В пособии представлена дополнительная общеобразовательная общеразвивающая программа «Языковая адаптация (русский язык для детей-инофонов)», цель которой — создание условий для успешной языковой адаптации детей˗инофонов посредством интенсивного обучения русскому языку.

Задачи программы: определение посредством системной диагностики уровня владения русским языком детей˗инофонов; формирование умений в области речевой деятельности (аудирование, говорение, чтение, письмо); коммуникативных умений и навыков в различных ситуациях, бытовых и учебных сферах; первоначальных научных представлений о системе русского языка (фонетике, графике, лексике, морфемике, морфологии и синтаксисе, об основных единицах языка, их признаках и особенностях употребления в речи); духовно-нравственное развитие и воспитание обучающихся, предусматривающее принятие ими моральных норм, нравственных установок, национальных российских ценностей.

Отличительной особенностью программы является универсальность ее содержания, что определяет возможности ее использования при различных дополнительных формах обучения русскому языку обучающихся-инофонов, при организации как одновозрастных, так и разновозрастных групп, при сетевом подходе в реализации программы.

Современным этапом развития методики преподавания русского языка как неродного являются изменения в статьях 67 и 78 Федерального закона «Об образовании в Российской Федерации», предписывающие зачисление иностранных граждан в образовательные учреждения при условии успешного прохождения ими тестирования на знание русского языка [8].

Приказом Минпросвещения России от 04.03.2025 № 170 установлен порядок проведения в государственной или муниципальной общеобразовательной организации тестирования на знание русского языка, достаточного для освоения образовательных программ начального общего, основного общего и среднего общего образования, иностранных граждан и лиц без гражданства [4].

Демонстрационные варианты диагностических материаловдля проведения тестирования, их спецификация (сайт Федерального института педагогических измерений) стали основой для разработки вариантов заданий для формирования и развития речевой деятельности.

Задания, представленные в пособии, объединены тематически, направлены на формирование речевых умений в сфере аудирования, говорения, чтения, письма. Особенностью заданий является реализация социокультурного компонента, позволяющая не только обучать ребенка русскому языку, но и знакомить с государственными символами России, ее историей, природой, традициями и культурой. Комплекты заданий на темы «О России», «Семья» направлены на приобщение детей к традиционным российским духовно-нравственным ценностям.

Дидактические материалы могут использоваться на урочных и внеурочных занятиях при организации индивидуальной, групповой и парной работы, выполняться учеником как с помощью учителя, так и самостоятельно.

В перспективе исследования планируется разработка и реализация интерактивных тренажеров обучения русскому языку как неродному на темы «Путешествуем по России», «Народы России, их традиции», «О Дальнем Востоке», «Известные российские писатели и поэты» и др. Дидактические материалы подобного формата открывают новые возможности для персонализированного и мотивирующего обучения с воспитательной направленностью, что особенно актуально в условиях современного поликультурного образовательного пространства.

Разработанное пособие «Методика преподавания русского языка как неродного» соответствует требованиям действующего законодательства, современным нормативно-правовым документам, соответственно, способствует реализации государственной миграционной и языковой политики. Пособие является практическим инструментом обеспечения доступности и качества образования для детей с миграционной историей.

Литература:

  1. Балыхина Т. М. Методика преподавания русского языка как неродного (нового): Учебное пособие для преподавателей и студентов / Т. М. Балыхина. — Российский ун-т дружбы народов, 2007. — 185 с.
  2. Воителева Т. Н., Марченко О. Н. Русский язык как неродной: лингводидактические основы обучения / Т. Н. Воителева, О. Н. Марченко. — М.: Кнорус, 2023. — 222 с.
  3. Московкин Л. В. Русский язык как родной, неродной и иностранный: история становления и современное употребление терминов / Л. В. Московкин // Учителю русской зарубежной школы: сборник научно-методических статей / Под ред. П. Г. Гельфрейх и А. В. Голубевой. — СПб., 2019. — С. 97–103.
  4. Приказ Министерства просвещения Российской Федерации «Об утверждении Порядка проведения в государственной или муниципальной общеобразовательной организации тестирования на знание русского языка, достаточное для освоения образовательных программ начального общего, основного общего и среднего общего образования, иностранных граждан и лиц без гражданства» от 4 марта 2025 г. № 170. — Текст: электронный // pravo.gov.ru: [сайт]. — URL: http://publication.pravo.gov.ru/document/0001202503140026
  5. Сабаткоев Р. Б. Лингвометодические основы обучения русскому языку детей мигрантов в общеобразовательных школах Российской Федерации / Р. Б. Сабаткоев. — Экон-информ, 2010. — 128 с.
  6. Указ об утверждении Основ государственной языковой политики России / об утверждении Основ государственной языковой политики России Указ. — Текст: электронный // Президент России: [сайт]. — URL: http://static.kremlin.ru/media/events/files/ru/qVoObOeUrpLFcowQJADmTEz6DYjp7thW.pdf
  7. Указ Президента РФ от 15.10.2025 N 738 «О Концепции государственной миграционной политики Российской Федерации на 2026–2030 годы», — Текст: электронный // Президент России: [сайт]. — URL: http://static.kremlin.ru/media/events/files/ru/qVoObOeUrpLFcowQJADmTEz6DYjp7thW.pdf
  8. Федеральный закон «О внесении изменений в статьи 67 и 78 Федерального закона «Об образовании в Российской Федерации» от 28.12.2024 № 544-ФЗ. — Текст: электронный // publication.pravo.gov.ru: [сайт]. — URL: http://publication.pravo.gov.ru/document/0001202412280045 .
Можно быстро и просто опубликовать свою научную статью в журнале «Молодой Ученый». Сразу предоставляем препринт и справку о публикации.
Опубликовать статью
Похожие статьи
Особенности обучения русскому языку в классе с полиэтническим составом
Технология работы с детьми мигрантов младшего школьного возраста: адаптация и обучение русскому языку (из опыта работы)
Проблемы ситуативно-направленного обучения русскому языку как иностранному
Проблема освоения русского языка детьми-инофонами в условиях школы с полиэтническим составом
Проблемы развития иноязычной речи учащихся на уроках русского языка
Трудности обучения детей мигрантов чтению на русском языке
Формирование фонетических навыков у детей-инофонов на уроках русского языка в 5-м классе
Применение инновационных методов обучения на уроках русского языка в неязыковых вузах
Проблемы обучения детей-инофонов русскому языку в поликультурных классах
Эффективные практики языковой адаптации детей и подростков — мигрантов в Российской Федерации

Молодой учёный