Ключевые слова: система упражнений, диалогическая речь, языковой материал, анализаторы, речемыслительная деятельность, репродукция, рецепция.
В методике обучения иностранным языкам многими специалистами отмечается, что одним из наиболее существенных пробелов является отсутствие упорядоченной системы упражнений, хотя для создания этой системы принимались, продолжают приниматься и будут осуществляться неоднократные тщательные попытки, поскольку обучение устной речевой деятельности представляет собой довольно трудоемкий образовательный процесс, в котором как педагог, так и обучающийся стремиться достичь поставленных коммуникативных целей.
Так, например, И. В. Рахмановым выделяются следующие типы упражнений:
- по их назначению упражнения могут быть
· языковыми
· речевыми
· рецептивными
· репродуктивными
· учебными
· естественно-коммуникативными
· тренировочными
· контрольными [6].
К языковым упражнениям можно отнести всякое упражнение, предназначение которого — это первичное ознакомление с новым языковым материалом с направленным вниманием обучающегося на усвоение формы этого материала, значения и употребления [2].
Языковые обеспечивают обучающихся возможностью концентрации всего внимания на определенном явлении языка, выстроить синтагматические и парадигматические связи с другими языковыми явлениями и постепенно выработать представление о системе того языка, которым обучающиеся овладевают.
Речевые упражнения представляют собой такие упражнения, где всё внимание сосредоточено на содержательной части высказывания. В речевых упражнениях тренировочная работа относится к содержательной стороне речи. При выполнении речевых упражнений произвольное внимание обучающихся сосредоточено на содержательной части высказывания, в то время как форма высказывания является объектом непроизвольного внимания [5, c. 1234]. Основное предназначение речевого упражнения — это спонтанное использование заученных языковых явлений в речи, зачастую без осознания их непосредственно в сам момент речевой деятельности.
Рецептивные и репродуктивные упражнения связаны с дифференцированием двух видов языковой деятельности: пониманием на слух и говорением. В процессе прослушивания человек старается проговорить услышанное им во внутренней речи, когда человек говорит, то он слушает собственную речь. Тем не менее, при восприятии речи на слух ведущей является рецепция, а при говорении — репродукция.
Рецептивные упражнения служат для развития понимания иностранной речи на слух (аудирование).
Репродуктивные упражнения предназначены для обучения говорению и имеют под собой определенную трудность, поскольку обучающийся должен думать, прежде всего, о содержательной стороне речи, затем следует извлечение из собственной памяти всего того языкового материала, который будет соответствовать задуманному обучающимся высказыванию.
Учебным упражнением считается такое упражнение, которое выполняется с целью усвоения отдельных явлений или развития умений устной речевой деятельности.
Говоря о естественно-коммуникативных упражнениях, то основное отличие от учебного типа состоит в том, что в основе естественно-коммуникативных упражнений заложен естественный стимул для речи на иностранном языке [3; 7].
Тренировочные упражнения вполне логично противопоставляются контрольным, поскольку основное назначение упражнений тренировочного типа заключается в изучении, а упражнений контрольного типа — к проверке усвоенного. Контрольные упражнения служат для проверки знаний, умений и навыков обучающихся.
- По способу выполнения упражнения могут быть
· устными
· письменными
· одноязычными
· двуязычными
· механическими
· творческими
· классными
· домашними
· программированными
· непрограммированными
· индивидуальными
· парными
· хоровыми [4; 6].
Устные упражнения отличаются от письменных как по количеству анализаторов, задействованных в их выполнении, по типу памяти, принимающей участие в запоминании материала, так и по мыслительным операциям. Устные упражнения противопоставляются письменным и указывают на то, что при их выполнении ведущие анализаторы — это моторный и слуховой. В письменных упражнениях ведущими анализаторами являются двигательные (движение руки, зачастую сопровождаемое внутренней артикуляцией обучаемого).
Одноязычные упражнения дают возможность непосредственного ассоциирования предмета и явления окружающей действительности с их наименованиями на иностранном языке, двуязычные же упражнения представляют собой перевод на родной язык (переводные упражнения).
Механические упражнения бывают для заучивания отдельных частей материала без опоры на семантические связи и упражнения, в которых имеются смысловые связи между отдельными частями материала.
Творческие упражнения всегда подразумевают какое-либо действие с языковым материалом или его смысловую обработку.
Классные упражнения имеют под собой цель ознакомления обучающегося с новым грамматическим материалом, а частично с новой лексикой и предназначены для развития навыков устной речи.
Домашние (самостоятельные) упражнения нацелены на тренировку объясненного в аудитории материала: грамматического, фонетического и частично лексического.
Программированные упражнения отличаются от непрограммированных тем, что первые предполагают определенное решение, выбор которого определяется предшествующим действием.
Непрограммированные упражнения подразумевают решение какой-либо поставленной задачи с разнообразным набором её решений.
Индивидуальные упражнения, как правило, являются преобладающими и служат как для усвоения языкового материала, так и для развития навыков устной речи.
Парные упражнения- это разновидность индивидуальных, недостаток первых заключается в том, что зачастую бывает сложно проконтролировать правильность речи обучающихся.
Хоровые упражнения ограничены в использовании и их главное предназначение- это усвоение обучающимися произношения иностранного средства коммуникации [4; 6].
Несомненный интерес представляет система упражнений, предложенная Г. Палмером. В ней различаются чисто рецептивные, рецептивные и репродуктивные упражнения.
Рецептивные подразделяются на неосознанные и сознательные упражнения. Рецептивные упражнения и репродуктивные предполагают не только восприятие, но и репродукцию речи обучающихся. Здесь различают три вида упражнений: повторение вслед за преподавателем, условная беседа, естественная беседа.
Наряду с классификациями И. В. Рахманова и Г. Палмера, И. А. Грузинская различает следующие 4 типа упражнений:
- фонетико-орфографические;
- грамматические;
- словарные;
- упражнения в создании активных навыков.
Внутри этих типов наблюдается строгое соблюдение последовательности: сначала обучающимся предоставляются упражнения рецептивного характера, где задачей учащегося является выяснение или выбор какого-либо явления из предоставленного ему языкового материала. Далее упражнения носят полурепродуктивный характер: в них происходит дополнение или частичное изменение данного обучающемуся образца и в самую последнюю очередь обучающемуся предлагаются упражнения для самостоятельного воспроизведения пройденного языкового материала.
В духе И. А. Грузинской выстраивает свою систему упражнений П. Б. Гурвич, подразделяя их на
- формальные;
- формально-содержательные;
- содержательно-формальные;
- содержательные
К формальным автор относит большинство упражнений с изолированными словами; в формально-содержательных упражнениях основное внимание обращено на форму, сопряженную с определенным контекстом; в содержательных основным является содержание, но при этом осознается учебный характер речевых действий; содержательные упражнения сосредотачивают все внимание обучающихся на содержании и обучающиеся не получают каких-либо специальных лексических заданий (естественный диалог, пересказ) [1].
Таким образом стоит отметить, что не существует какой-либо общей системы упражнений для обучения диалогической речи: все они имеют как преимущества, так и недостатки.
Литература:
1. Гурвич П. Б. Обучение ведению парного и группового диалога в школе // ИЯШ, 1973, № 5.
2. Жилинская А. В., Сенцов А. Э., Трунтягин А. А. Трансформация идеологии в мире политики // Молодой ученый. — 2015. — № 9. — С. 968–970.
3. Лобанова Е. Ю., Тумакова Н. А. Аутентичность текста на занятии по иностранному языку // Молодой ученый. — 2015. — № 10. — С. 1201–1203.
4. Маслыко Е. А., Бабинская П. К. Настольная книга преподавателя иностранного языка. Справочное пособие. -4-е издание, стереотипное. — Минск, «Вышейшая школа», 1998.
5. Мурзаева В. В., Тумакова Н. А. К вопросу о лингвистических особенностях диалогической речи // Молодой ученый. — 2015. — № 10. — С. 1233–1235.
6. Рахманов И. В. Обучение устной речи на иностранном языке — М; «Высшая школа», 1980.
7. Ростова Е. С., Тумакова Н. А. Психологические и психолингвистические особенности устной речи (диалогическая форма) // Молодой ученый. — 2015. — № 10. — С. 1278–1280.