Системно-деятельностный, личностно-ориентированный подходы в образовании требуют соответствующих развивающих технологий: технологий сотрудничества, технологий критического мышления, дидактико-конструктивных технологий обучения (проектной и игровой деятельности, диспутов, методов театрального искусства и других). В данный контекст вписывается и театрально-игровая система К. С. Станиславского применительно к обучению иностранным языкам «играючи».
Изучение трудов Станиславского К. С. натолкнуло автора на мысль о том, что его «система», проверенная годами, собранная по крупицам жизненного опыта, может быть применена и в школе. В процессе обучения английскому языку была замечена большая заинтересованность детей в театральной деятельности на уроке. Микродиалоги, диалоги, сценки, маленькие спектакли всегда использовались уроках, повышая интерес к иностранному языку, делая урок более живым и творческим. Игровые технологии, предложенные Станиславским К. С. в его системе, на уроках иностранного языка помогают развивать и совершенствовать процесс коммуникации. Игра — это всегда занимательно и весело. Детям кажется, что они лишь играют, а не учатся. Они не замечают, что новые слова и выражения в процессе игры остаются у них в памяти намного устойчивей, чем после длительной зубрежки. Посещение учителями иностранного языка модуля «Введение в педагогику театрально-игровой деятельности» в рамках повышения квалификации еще раз убедило в том, что необходимо осваивать театрально — игровые технологии в работе с детьми. Посещение курсов позволило учителям английского языка чувствовать себя уверенно как на уроках, так и в организации театральной деятельности через кружок.
В соответствии с системой Станиславского К. С. подготовка нового спектакля начинается с игр и театральных упражнений, настраивающих учащихся на нужную тему. Опишем в качестве примера подготовительный этап при подготовке спектакля на тему взаимоотношение кошек, собак и людей. Характерная пластика, голосовые упражнения, импровизации на заданную тему были интересны и педагогу, и ученикам как будущим исполнителям. В процессе этих занятий учитель и учащиеся вместе радовались удачным находкам; ребята предлагали свои варианты, которые принимались полностью или дорабатывались общими усилиями. Начальный этап подготовки к спектаклю имел большой смысл, который раскрылся позднее, во время репетиций. Участники спектакля мяукали, пытаясь передать хозяйке свою просьбу, лаяли с различной интонацией, прося косточку или радуясь предстоящей прогулке, рычали на приближающегося врага, изображали различные повадки кошек и собак. При этом очень пригодились театральные упражнения в кругу с обменом ролями — передачей своей роли другому: все участники делятся на 3 группы — кошки, собаки и люди. Каждый участник имитирует движения своего персонажа и гуляет внутри круга. По команде педагога пары, стоящие ближе друг к другу, меняются ролями и подражают своему новому персонажу; если встречаются одинаковые персонажи, оба выбывают из круга.
Благодаря использованию элементов системы К. С. Станиславского представления о спектакле изменились как у учителя, так и у учащихся. Если раньше считалось главной целью деятельности показать спектакль, отчитаться о проделанной в кружке работе, получить, в конце концов, комплименты и поздравления, то сейчас самым полезным и важным для ребят оказался подготовительный этап (репетиции, разучивание роли, общение, диспуты и т. д.). Теперь, после реализации театрально-игровой технологии, ученики воспринимают спектакль как продукт проекта, а его презентацию как равнозначный этап творческого процесса театральной деятельности. Это праздник, это яркие незабываемые минуты радости и гордости за себя и своих друзей.
На подготовительном этапе проверяются и формируются психологические и моральные качества ребят. Помощь, взаимовыручка, поддержка — они нужны именно на этом этапе. Однако и после спектакля творческий процесс не останавливается. Спектакль анализируется, выявляются достоинства и недостатки; предлагается, как сделать следующий спектакль лучше и интересней. Важны все этапы театральной деятельности на уроке, но пост-презентационный этап (этап рефлексии) не менее, а может и более интересен, чем сама презентация спектакля.
Занимаясь по системе работы Станиславского К. С., автор реализует отдельные идеи режиссёра на своих уроках. Урок начинается песней со специальными движениями рук и ног. Это не только помогает настроить язык на английские звуки (слова английские), но и сконцентрировать внимание на то, когда надо щелкнуть, когда хлопнуть, а когда топнуть. Кроме того, дети поют эту песню весело, запоминают с радостью. В младших классах проводится игра «Знакомство». Принцип игры простой: все встают в круг и придумывают себе имена по изучаемой теме, например, имена животных. По очереди пары встречаются в кругу и называют свои имена, затем расходятся с новыми именами и т. д. Так в игровой форме быстро запоминаются новые слова. В старших классах предлагается обыграть пословицы и поговорки. Надо придумать и сыграть сцену, с помощью которой все остальные догадаются о том, какую пословицу они получили от учителя.
Автором было проведено исследование влияния театрально-игровой технологии на развитие универсальных учебных действий.
Цель экспериментальной работы:
· надпредметный уровень — развитие гуманитарной культуры учащихся, воспитание эмоциональности и эстетической отзывчивости, способности к сочувствию и сопереживанию;
· предметный уровень — развитие речевых знаний и умений и усовершенствование практических навыков написания сочинения на уроках английского языка.
Задачи:
· развить умение понимать язык театра;
· развить способность включаться в игровую деятельность;
· пробудить интерес к культурным (театральным) традициям нашего города;
· формировать навыки самостоятельной работы;
· развивать социальные умения — взаимодействовать в парах и группе, умения публично высказывать свои мнения;
· развивать вкус к выразительности слова, творческие способности учащихся;
· совершенствовать знания учащихся по английскому языку.
Участниками эксперимента стали ученики ГБОУ Лицея № 101: 6.1 класс — экспериментальная группа и 5.1 класс — контрольная группа. Ученики 6.1 класса, в котором проводился эксперимент, удивляли особой эмоциональной и даже нравственной невосприимчивостью. Видимо, возрастная особенность учеников (они пришли в школу раньше, чем им исполнилось 7 лет, в основном 6 и 6,5 лет), нацеленность родителей на раннее, интеллектуальное развитие своих детей сказались на особенностях их эмоционального и психологического развития. Хочется надеяться, что система театрально-игровых методов поможет пробудить в учащихся 6.1 класса эмоциональную чуткость, способность к переживанию, сочувствию и перевоплощению. 5.1 класс — это один из самых сильных классов в своей параллели, учащиеся трудолюбивы, познавательно активны. В отличие от 6.1 класса благодаря классному руководителю систематически посещал театры города.
В течение двух лет шла целенаправленная работа по внедрению театрально-игровых методик по системе Станиславского К. С. Эта работа дала свои результаты.
Педагогическая диагностика представляет контекст-анализ итогового эссе учащихся:
Критерии анализа |
Контрольная группа (5.1 класс) |
Экспериментальная группа (6.1 класс) |
|
|||
Кол-во показателей |
% показателей |
Кол-во показателей |
% показателей |
|||
1 |
Умение вживаться в театральное действие (единство, неразделенность, восприятие театрального, как реального) |
4 |
44 |
0 |
0 |
|
2 |
Умение воспринимать язык театра (запоминают театральные знаки и интерпретируют их) |
8 |
89 |
0 |
0 |
|
3 |
Воздействие на интеллектуальную сферу |
8 |
89 |
1 |
17 |
|
4 |
Воздействие на эмоциональную сферу |
8 |
89 |
3 |
50 |
|
5 |
Понимание идейного содержания (попытка осмыслить поступки героев) |
8 |
89 |
3 |
50 |
|
6 |
Умение интерпретировать увиденное (описание или попытка оценить) |
7 |
78 |
4 |
44 |
|
7 |
Повышение знаний по английскому языку |
8 |
89 |
4 |
44 |
|
8 |
Повышение знаний по литературе |
6 |
58 |
4 |
44 |
|
Из таблицы видно, что можно выделить показатели, свидетельствующие о том, что ребята контрольной группы глубже и тоньше понимают спектакль, воспринимают язык театра, творчески интерпретируют увиденное.
Анализ эссе групп подчеркивает более высокую речевую культуру участников контрольной группы. Ребята точнее передают свое эмоциональное восприятие, их наблюдения детальны и конкретны, и в тоже время можно отметить стремления осмыслить характеры героев, замысел драматурга и режиссера.
Участники экспериментальной группы только фиксируют свои наблюдения.
Таким образом, хотя ребятам как экспериментальной, так и контрольной группы спектакль очень понравился и, безусловно, воздействовал на эмоциональную сферу (100 % в контрольной группе и 89 % в экспериментальной), уровень понимания (воздействия на интеллектуальную сферу, способность интерпретировать поступки и характер героев), а также умение вживаться в театральное действие, воспринимать язык театра в контрольной группе проявились в большей степени. Это значит, что продуманная подготовка к восприятию (просмотру) спектакля дала свои плоды.
На основании сравнения данных (по результатам эксперимента) можно сделать выводы о том, что целенаправленная подготовка учащихся к просмотру (восприятию) конкретного спектакля:
· повышает качество восприятия спектакля;
· развивает речь учащихся, наполняя ее театрально и эмоционально окрашенной лексикой;
· учит коммуникативной культуре, публичным выступлениям, умению слушать друг друга, конструктивному диалогу;
· пробуждает желание к творчеству;
· формирует логическое, образное, критическое мышление детей.
Другими словами работа с детьми по методике, предложенной Станиславским К. С., формирует универсальные учебные умения, компетенции, которые обязательно помогут учащимся решать проблемы в жизни, адаптироваться в обществе, что является требованиями стандартов второго поколения.
Литература:
1. Искусство и педагогика. Из культурного наследия России XIX — XX.вв. (составитель Н. А. Верб) — С-Пб: Образование, 1995.
2. Колчив Ю. В., Колчива Н. М. Театрализованные игры в школе. — М: Школьная пресса, 2000.
3. Аникива Н. П. Воспитание игрой. — М: Правление, 1987.
4. Концепция федеральных государственных образовательных стандартов общего образования: проект\ Российская академия образования, под ред. А. М. Кондакова, А. А. Кузнецова — 2-е изд-е — М: Просвещение, 2009. — 39 с.
5. Станиславский К. С. Моя жизнь в искусстве, Работа актера над ролью. — «Собрание сочинений в восьми томах. Том 1» -М: Искусство, 1954.