Тема времени в лексической структуре рекламного текста | Статья в журнале «Молодой ученый»

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 30 ноября, печатный экземпляр отправим 4 декабря.

Опубликовать статью в журнале

Автор:

Рубрика: Филология, лингвистика

Опубликовано в Молодой учёный №16 (75) октябрь-1 2014 г.

Дата публикации: 01.10.2014

Статья просмотрена: 168 раз

Библиографическое описание:

Прончатова, Е. Г. Тема времени в лексической структуре рекламного текста / Е. Г. Прончатова. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2014. — № 16 (75). — С. 180-181. — URL: https://moluch.ru/archive/75/12841/ (дата обращения: 19.11.2024).

В силу исторических обстоятельств последних полутора десятилетий в фокус внимания исследователей попадают тексты, отвечающие динамичному ритму современной жизни — тексты СМИ (средств массовой информации), в том числе тексты рекламы — нового для России жанра массовой коммуникации.

Реклама представляет собой особый вид коммуникации, характерной особенностью которой является фактор воздействия, требующий использования особых механизмов, с помощью которых реализуется основная цель любой рекламы — привлечение внимания и побуждение к действию. Высокая степень воздействия рекламы на сознание человека очевидна. Эффект воздействия определяется правильным и точным информационным содержанием рекламного сообщения.

Реклама в Оренбурге — постоянно развивающийся и динамический процесс. На сегодняшний день около 200 рекламных агентств работает в городе. Их приоритетными направлениями являются телевидение, радио, пресса, наружная реклама, реклама на транспорте.

Приоритетная роль лексических средств в выражении смысла позволяет говорить о лексической структуре текста как ключе к постижению его смысловой структуры в целом. Лексическая структура текста в ассоциативно — смысловом аспекте трактуется как коммуникативно ориентированная, концептуально обусловленная, ассоциативно-семантическая сеть, отражающая различные связи и отношения словных и неоднословных единиц лексического уровня [1, с.36].

Лексическая структура текста формируется на основе связи лексических единиц «по вертикали» (текстовая парадигматика) и «по горизонтали» (текстовая синтагматика). То и другое организовано концептуально в соответствии с текстовой системностью и её коммуникативной направленностью. В характере лексического структурирования текста проявляются не только общие закономерности, свойственные текстам определенной жанрово-стилевой ориентации, но и индивидуальные особенности, соответствующие стилю автора [3, с.14].

Частотность и семантические корреляции слова мир в языке рекламы свидетельствуют о таком явлении современной действительности, как глобализация. Отправить и получить денежный перевод возможно по всемумиру. Золотая Корона; Лови позитив! Взгляни на МИР по-новому. Рекламное агентство МИР; Услуга Мир без границ. МТС; Красота волос в мире высоких технологий LONDA.

Манипулируя основными составляющими концептосферы ‘время’ — ‘необратимость’, ‘темпоральная ограниченность’, ‘вечность’, осуществляется попытка создать иллюзию возможной власти человека над временем. Наука побеждает время. Shiseidо Супервосстанавливающая сыворотка; Время можно повернуть вспять. Доказательство: LiftAnti-RidesJour; Ценности, проверенные временем. Свердловский Губернский Банк; «Твоё время» настало. МегаФон.

Обобщенным наименованием времени в русском языке осталось только первое слово время, а слова век, год, час стали обозначать лишь его количественные отрезки; слово время приобрело вариативные смыслы и стало обозначать не только время вообще, а его определённый период, срок. Выбери время для выбора KiaRio.

С движением, в конечном счёте, связано и такое обозначение времени, как час: данное слово легко сочетается с глаголами бежать, спешить, лететь, которые в этом случае актуализируют быстротечность времени. Так, слово час в большинстве случаев обозначает единицу времени, а само понятие время, как правило, мы понимаем как способ существования материального мира. Кредит за 1 час. Ренессанс кредит; «YOTA» — провайдер беспроводного интернета. Через час уже у вас! Инновационные формулы «Биоритм» защищают Вас 24 часа в сутки;Пицца ВЕКА. Мы работаем 25 часов в сутки, 8 дней в неделю; Наконец непобедимый тональный крем! Противостоит признакам усталости в течение 16 часов. Сдругой стороны, слово время может иметь и более узкий смысл, синонимичный семантике слова пора: время собирать урожай, время отдыхать; время подумать о себе.

Ориентировка во временном пространстве существенно облегчается благодаря употреблению таких лексем как утро, день, ночь. «Турбослим» впервые позволяет худеть не только днем, но и ночью! Не проспите главное утро России 5.00–9.05. Россия 1; Комплекс Суставит форте — забота о ваших суставах, которую вы чувствуете каждый день!

Если выгодная акция проводится только в определенное время года, то вполне логично проинформировать потенциального покупателя, точно назвав его в рекламном тексте. Осень — время собирать урожай бонусов! Детский Мир сеть магазинов; Добавка в корм «Здравур Несушка». С ней куры несутся зимой как летом! Модем «Билайн» за 0 рублей. Самый мобильный подарок осени; Садовод, готовься — скоро весна. Купи «КП» — получи семена! Весенняя арифметика 14 % Скидки до 45 % Домашний интернет Ctel.

Идея времени тесно связана с понятием динамической смены состояний. Действительно, время мыслится нами как однонаправленный вектор, передающий графический аналог непрерывного смещения временных планов (прошедшего, настоящего и будущего). Таким образом, в наших представлениях время — это поток, вектор, последовательность [5, с.51]. Все эти понятия обозначают те изменения, которые возможны лишь в трехмерном пространственном мире. Итак, время, действие, пространство — это неразрывно связанные аспекты бытия. Ваша будущая пенсия с плюсом. Программа государственного софинансирования пенсии; Мы строим будущее. Квартиры в микрорайоне «Степные просторы»; 15 лет мы помогаем своим клиентам создавать будущее. Сбербанк России; Мегафон — Будущее зависит от тебя.

Категории времени и пространства могут репрезентироваться и через дейктические наречия и местоимения. Под дейксисом обычно понимается указание на такие элементы ситуации, как говорящий, собеседник, время и место, а также на всё то, что может быть обозначено как непосредственно относящееся к акту речи [2, с.116]. Живи сейчас! Интернет-газета; «Меня там нет» Биографическая драма; Всё ещё кипятите, тогда мы идём к вам! Tide; Радоваться жизни здесь и сейчас. Женский клуб «Астра»; Одной ногой тут, другой там. Кроссовки Mizuna от AimapBBDO.

Одним из средств выражения временного дейксиса в рекламных текстах являются конструкции предложно-падежных форм имени в сочетании с предлогом: Аденома: как за несколько минут избежать операции. Ликолам; Когда на счету каждая секунда, Тирет Турбо устранит засор за 5 минут, устранит засор быстро. В текстах встречаются подобные конструкции со словами, включающими в свою семантику и пространственную сему: Один банк на все направления. ВТБ 24; В масштабах страны, в интересах каждого. Газпромбанк; Акция «Везде как дома». Роллтон; Теперь недалеко от дома. Нико-Банк. Такие словосочетания как нельзя наиболее ясно репрезентируют категорию пространства, вовлекая воображение и сознание читателя в активный процесс идентификации себя в мире.

Универсальность дейксиса заключается в том, что речевой процесс невозможно представить без дейктических единиц, ориентированных на говорящего и слушающего, высказывание не может быть произнесено вне указания на пространство и время. В приведенных примерах можно отметить два аспекта сферы дейксиса: указание на предмет речи и указание на пространственную локализацию сообщаемого факта (что является частью хронотопического дейксиса).

Способность вовлекать в процесс своей реализации множество разнообразных лексических и дейктических единиц, функционирующих в единой связке, является специфической чертой категорий пространства и времени.

Исследование пространственных лексических единиц в структуре рекламного текста позволяет сделать коммуникацию между адресантом и адресатом более эффективной, так как рекламное сообщение в этом случае отвечает на два наиболее важных вопроса где? и когда?

Изучение лексической репрезентации означенных категорий позволяет представить хронотоп рекламы и выявить концептуальную пространственно-временную модель этого жанра речевой коммуникации, что позволит в дальнейшем продуцировать более точные с точки зрения «идеального адресата» рекламные тексты.

Литература:

1.                 Болотнова Н. С. Лексическая структура художественного текста в ассоциативном аспекте. Томск, 1994. 212с.

2.                 Вольф Е. М. Грамматика и семантика местоимений/ Е. М. Вольф. — М.: Наука, 1974. -224с.

3.                 Винокур Т. Г. Закономерности стилистического использования языковых единиц. М.: Наука, 1980. 237с.

4.                 Гак В. Г. Пространство вне пространства // Логический анализ языка. Языки пространств / Отв. ред.: Н. Д. Арутюнова, И. Б. Левонтина. М.: Языки русской культуры, 2000. — 127–134.

5.                 Яковлева Е. С. Фрагменты языковой картины мира: (модели пространства, времени и восприятия). — М.: Гнозис, 1994.

Основные термины (генерируются автоматически): время, лексическая структура текста, LONDA, день, единица, рекламное сообщение, рекламный текст, слово, текст, час.


Похожие статьи

Семантические трансформации в рекламном дискурсе (на материале англоязычной рекламы пищевых продуктов)

Особенности лексического состава немецкоязычной интернет-коммуникации

Фразеологическая единица как часть национальной культуры в интернет-прессе: семантические трансформации

Фактура как средство формирования образа костюма в художественном проектировании

Тексты коммерческой рекламы: лингвистические приёмы эффективного воздействия

О месте пенитенциарного социолекта в стратификации английской сниженной лексики

Специфика политической лексики в текстах англоязычных антиутопий

О некоторых особенностях функционирования личных имен в художественной речи

Структурирование учебного материала как фактор мотивации современного обучения

Функции и роль прозвищ в художественном тексте (на материале произведений детских писателей ХХ века)

Похожие статьи

Семантические трансформации в рекламном дискурсе (на материале англоязычной рекламы пищевых продуктов)

Особенности лексического состава немецкоязычной интернет-коммуникации

Фразеологическая единица как часть национальной культуры в интернет-прессе: семантические трансформации

Фактура как средство формирования образа костюма в художественном проектировании

Тексты коммерческой рекламы: лингвистические приёмы эффективного воздействия

О месте пенитенциарного социолекта в стратификации английской сниженной лексики

Специфика политической лексики в текстах англоязычных антиутопий

О некоторых особенностях функционирования личных имен в художественной речи

Структурирование учебного материала как фактор мотивации современного обучения

Функции и роль прозвищ в художественном тексте (на материале произведений детских писателей ХХ века)

Задать вопрос