Сирота в говорах Среднего Приобья: бытовые и бытийные смыслы (лингвокультурологический аспект) | Статья в журнале «Молодой ученый»

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 30 ноября, печатный экземпляр отправим 4 декабря.

Опубликовать статью в журнале

Автор:

Рубрика: Филология, лингвистика

Опубликовано в Молодой учёный №11 (58) ноябрь 2013 г.

Дата публикации: 05.11.2013

Статья просмотрена: 254 раза

Библиографическое описание:

Угрюмова, М. М. Сирота в говорах Среднего Приобья: бытовые и бытийные смыслы (лингвокультурологический аспект) / М. М. Угрюмова. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2013. — № 11 (58). — С. 833-836. — URL: https://moluch.ru/archive/58/8218/ (дата обращения: 18.11.2024).



Введение

Народная культура — одно из средств нравственного, познавательного и эстетичного развития детей. Современный дошкольник живет во время, когда русская культура, родной язык испытывают влияние иноязычных культур.

Вспомним слова академика Д. С. Лихачева: «Русский народ не должен терять своего нравственного авторитета среди других народов — авторитета, достойно завоеванного русским искусством, литературой. Мы не должны забывать о своем культурном прошлом, о наших памятниках, литературе, языке живописи… национальное отличие сохранятся и в 21 веке, если мы будем озабоченны воспитанием душ, а не только передаче знаний». Именно родная культура должна найти дорогу к сердцу, душе ребенка и лежать в основе его личности. Трудно построить будущее без знания исторических корней и опоры на опыт предшествующих поколений.

Данный сценарий досуга — попытка познакомить детей и педагогов с традициями русских праздников, взглянуть на них глазами современного человека.

Цель: Формирование у детей знаний о зимних народных традициях посредством игр и игровых ситуаций.

Задачи:

ОО «Социально-коммуникативное развитие»

— воспитание интереса и уважения к культуре своего народа;

— формирование коллективизма, эмоциональной отзывчивости, умения сопереживать;

— развитие социального и эмоционального интеллекта.

ОО «Познавательное развитие»

— формирование первичных знаний о годовом цикле праздников на основе календарно-обрядового фольклора;

— пополнить знания детей о традициях и обрядах Рождества — колядовании;

ОО «Речевое развитие»

— формирование умения поддерживать беседу по заданной теме;

— разучивание народных поговорок, загадок, потешек, народных игр, рождественских колядок;

— активизация словаря по теме.

Словарь: праздник, традиция, обряд, зимние забавы, «Рождество», «Святки», «колядки» и др.

ОО «Художественно- эстетическое развитие»

— развитие поэтического и музыкального слуха, чувства ритма;

— формировать навыки пения колядок, участия в театрализованных действиях;

— воспитание музыкального и эстетического вкуса.

ОО «Физическое развитие»

— развитие двигательной активности в хороводах, плясках, народных играх;

— развитие интереса к участию в народных играх.

Предварительная работа:

— рассказ педагогов о новогодних обычаях и символах, о том, как раньше украшали ёлку, рассказы из опыта детей «Семейные традиции Нового года»;

— просмотр м/ф «Как Новый год на свет появился», 2013г., реж. Анастасия Головань;

— чтение сказки М. Москвиной, С. Седова «Как Дед Мороз на свет появился»;

— беседа о праздновании старого Нового года, Рождества, о святочных традициях;

— разучивание колядок, примет, поговорок, загадок о зиме, песенок к играм;

— прослушивание русских народных песен о зиме — «Ах, ты зимушка-зима», «Как на тоненький ледок», «Рукавички» и др.;

— изготовление масок для игр, костюмов для сценки «Колядовщики».

Ход мероприятия

Оборудование: макет печи, хозяйственная утварь, печенье «козули», атрибуты для колядовщиков, маски для игры «Солнце и месяц», бубен.

Действующие лица:

Герои: взрослые — Хозяйка, Зимушка-Зима; дети-колядовщики и Коза.

Хозяйка: Здравствуйте, добрые молодцы, да красные девицы! Вот и наступило время года, которое кроется в такой загадке:

Запорошила дорожки,

Разукрасила окошки.

Радость детям подарила

И на санках прокатила.

Хозяйка: Правильно —- зима! А с нею и ее вечные спутники…

Бел как мел,

С неба прилетел

Зиму пролежал,

Весной убежал.

Хозяйка: Конечно — белый снег! А это кто такой?

Невидимкой осторожно

Он является ко мне,

И рисует, как художник,

Он узоры на стене.

Хозяйка: Вы правы — это мороз!

Логоритмическое упражнение

Ой, мороз, мороз, мороз — Дети потирают ладони.

Щиплет щеки, щиплет нос. — Указательным и средним пальцами обеих рук слегка щиплют себя за щеки и нос.

Щиплет ушки, щиплет губки, — Затем щиплют себя за уши и губы.

Забирается под шубки. — Прячут руки под мышки .

Чтоб согреться, посмотри,

Все как следует потри: — Потирают ладони.

Щеки, носик, уши, губы. — Трут щеки, крылья носа, уши, губы.

Пар пошел даже от шубы. — Разводят руки в стороны, складывают губы трубочкой, выдыхают.

Хозяйка: Ну что, не замерзли? Недаром у русского народа сложились такие пословицы: «Мороз не велик, да стоять не велит, «Береги нос в большой мороз», «Зима — не лето, в шубу одета». Зима — особая пора в жизни крестьян, она занимала самый большой период времени. Первые заморозки в октябре говорили о приближении суровых холодов.

Снежок лети,

Поземка мети,

Вьюга гуди на моём пути!

Стужа ступай, везде побывай.

В зал входит Зимушка.

Хозяйка: Здравствуй, гостья-зима!

Просим милости к нам

Песни севера петь

По лесам и степям.

Есть раздолье у нас, —

Где угодно гуляй;

Строй мосты по рекам

И ковры расстилай.

Нам не стать привыкать, —

Пусть мороз твой трещит:

Наша русская кровь

На морозе горит!

Зимушка: Здравствуйте, ребята! Я хоть и морозна, да весела! Рада я вас повеселить своими забавами!

Игра-забава «Что нам нравится зимой?» (под музыку Е. Тиличевой)

Хозяйка и Зимушка с детьми имитируют зимние забавы по тексту песни.

Зимушка: Молодцы, ребята! Отлично справились! У русского народа сложилось много традиций. Какие вы знаете традиции Нового года?

Хозяйка: С приходом Нового года начинались Святки — праздничные дни, которые славились гуляниями и забавами. Люди ходили в гости и дарили друг другу подарки.

Зимушка: А я тоже приготовила для ребят подарок! Угадайте, что это звенит? Правильно! Бубен!

Проводится игра «Бубен ».

(Дети, стоя в кругу, под музыку передают из рук в руки бубен, когда музыка останавливается, тот, у кого бубен в руках, выходит в центр круга и танцует с Хозяйкой и Зимушкой, затем возвращается на место. Повторяется несколько раз)

Хозяйка: Все мы знаем, что зимой солнце низкое, а световой день короче…В народе говорят: «В январе солнце — на лето, зима — на мороз».

Где ты, солнце, в самом деле?

Мы совсем окоченели.

Без тебя вода замёрзла,

Без тебя земля промёрзла.

Выйди, Солнышко, скорей.

Приласкай и обогрей!

Народная игра «Солнце и месяц».

Выбирают двоих водящих. Они образуют «ворота». Остальные игроки выстраиваются вереницей и берут друг друга за пояс. Проходя через «ворота», они нараспев говорят:

Шла, шла тетеря,

Шла, шла рябая,

Шла она лугом,

Вела детей кругом:

Старшого, меньшого,

Среднего, большого.

«Солнце» и «месяц» пропускают всю вереницу через «ворота», а у последнего спрашивают: «К кому хочешь идти — к солнцу или месяцу?» Игрок становится сбоку от того, кого выбрал. Так вереница проходит через «ворота», пока все игроки не перейдут к «солнцу» или «месяцу». Считают у кого больше игроков. Если у «солнца», то игроки дразнят так:

Солнце греет, к нему все идут,

А месяц холодный — к нему идти не хотят!

Если больше игроков у «месяца», то игроки дразнят соперников так:

Солнце жарит и палит, к нему идти не хотят,

А месяц — ясный, ночью светит, к нему все идут!

Зимушка: Когда проходят зимние святки, все ходят с рождественской звездой по домам и прославляют хозяев дома, а хозяева одаривают колядовщиков угощениями.

Хозяйка: К их приходу готовились заранее, пекли печенье в виде домашних животных — козули. Но самое важное в Рождество — быть добрым, ни с кем не ссориться, никого не обижать. Настало время и нам колядовать.

Сценка «Колядовщики»

Ребенок 1

Эй, ребятки, нынче Святки,

Не пойти ль нам на колядки?

Там блины, козули,

И кисель в кастрюле!

Ребёнок 2

Открывайте сундучок,

Доставайте пятачок!

Нам на прянички, на орешки,

Детям на потешки!

Ребёнок 3

Добрый вечер вам,

Еще добрым людям!

Мы не сами идём!

Мы козу ведем!

Коза

Где коза ходит,

Там жито родит,

Где коза хвостом,

Там жито кустом…

Ребёнок 4

Не ходи, коза, под то село,

Под ту Каменку.

Там стрельцы, бойцы

Хочут козу бить,

Хочут загубить.

Ребёнок 5

Ударили козу во правое ухо...

Коза упала,

К земле припала…

(Охают)

Дайте кусочек сала,

Чтоб наша коза

Весела стала,

Ещё поплясала.

Ребёнок 6

Тетенька-добренька,

Пирожочка-то сдобненька

Не режь, не ломай,

Поскорее подавай!

Печка-то топится,

Пирожочка-то хочется!

(Хозяйка выносит угощения — козули)

Ребёнок 7

Сею, вею, посеваю,

С Новым годом поздравляю!

На телят, на жеребят

И на маленьких ребят.

(Посевает)

Хозяйка:

Хорошей хозяйкой дом стоит.

Доброму гостю хозяин рад.

Хорошие гости всегда в пору.

Встречают хлебом- солью.

Зимушка:

Сею-вею, посеваю,

С Новым годом поздравляю!

Чтоб здоровы были,

Много лет жили!

Хозяйка: Спасибо, Зимушка-Зима! Рады мы встрече с тобой, забавам твоим, ярким праздникам! Наша Козочка приглашает всех в озорной хоровод.

Хороводный танец-игра «Шла коза по лесу…»

(Дети выполняют движения по тексту песни, исполняемые Козой)

Литература:

  1. Бойчук И. А., Попушина Т. Н. Ознакомление детей дошкольного возраста с русским народным творчеством. Младшая и средняя группы. — СПб.: ООО «Издательство Детство- Пресс», 2020. — 352 с.
  2. Ботякова О. А. Детский народный календарь. Солнечный круг: в помощь педагогам дошкольных образовательных учреждений. — СПб.: ООО «Издательство Детство- Пресс», 2021. — 56 с.
  3. Князева О. Л., Маханева М. Д. Приобщение детей к истокам русской народной культуры: Парциальная программа. Учебно-методическое пособие. — СПб: ООО «Издательство Детство- Пресс», 2021.- 304с.
  4. Левкиевская Е. Русские праздники. — СПб.; М.: Речь, 2016. — 144с.
  5. Пантелеева Н. Г. Народная культура в эстетическом развитии дошкольников. Учебно-методическое пособие. — СПб: ООО «Издательство Детство- Пресс», 2021.- 176 с.
Основные термины (генерируются автоматически): сирота, мать, отец, коннотативный компонент значения, ребенок, семья, сиротство, чужой, диалектное слово, жизненный сценарий.


Ключевые слова

лингвокультурология, ребёнок, говоры Среднего Приобья, культурная семантика, ребенок.

Похожие статьи

Культура речи в аспекте межъязыковых типологических контрастов (на материале русского и узбекского языков)

В статье выделяются наиболее контрастные с узбекским языком аспекты русской морфемики, словообразования и морфологии представляющих особые сложности для узбекских учащихся при усвоении норм русского языка.

Говор села Первореченского Краснодарского края в лексикографическом аспекте

Статья знакомит с лексико-фразеологическим составом говора с. Первореченского, демонстрируя его тематическое разнообразие. Отдельное внимание уделяется принципам составления иллюстративной зоны словаря.

Функции диалектной лексики в автобиографической прозе В. П. Астафьева

Статья посвящена вопросам изучения диалектизмов и их функционирования в художественном произведении. Выделяются особенности диалектизмов как слов стилистически нейтральных непосредственно в диалекте, но стилистических окрашенных в речи автора и персо...

Функции диалектной лексики в автобиографической прозе В. П. Астафьева

Статья посвящена вопросам изучения диалектизмов и их функционирования в художественном произведении. Выделяются особенности диалектизмов как слов стилистически нейтральных непосредственно в диалекте, но стилистических окрашенных в речи автора и персо...

Ономастическое пространство селькупского прозаического фольклора

В статье рассматривается ономастическое пространство селькупских сказок. Исследуются различные типы фольклорных текстов (рассказы о священных местах, богатырские сказания, сказки); проводится анализ топонимов и их разновидностей (гидронимов, ойконимо...

Отражение особенностей национальной культуры и числовой символики в русских пословицах и поговорках с компонентом «сто»

В статье рассматриваются особенности паремий с компонентом-числительным сто с точки зрения лингвокультурологического подхода. Исследуется культурная, национально значимая, информация, заложенная в семантике и структуре исследуемых единиц.

«Любовь» в контексте метафорического моделирования

Актуальность статьи обусловлена интегративной тенденцией исследований в сфере гуманитарных наук. Лингвоцентрическая установка замещается антропоцентрической и когнитивной: язык рассматривается как часть человеческого сознания, культуры и жизни челове...

Реализация концепта «поведение человека» в идиоматической картине мира кумыкского, русского и английского языков

Статья посвящена исследованию фразеологического материала кумыкского, русского и английского языков в рамках концепта «Поведение человека». Показывает, что по идиоматике языка можно познать особенности национального сознания того или иного народа.

Языковая реализация представлений о женской красоте в калмыцком сказочном фольклоре

В настоящей статье рассматриваются особенности языкового проявления представлений калмыцкого народа о женской красоте, отраженные в устном народном творчестве.

Лексико-семантические особенности стилистических средств и символизм в романе Натаниеля Готорна «Алая буква»

В работе выделены основные аспекты, характеризующие лексико-семантические особенности стилистических средств романа. На основе лингвистического и экстралингвистического анализов рассматриваются главный объект и предмет исследования: символизм литерат...

Похожие статьи

Культура речи в аспекте межъязыковых типологических контрастов (на материале русского и узбекского языков)

В статье выделяются наиболее контрастные с узбекским языком аспекты русской морфемики, словообразования и морфологии представляющих особые сложности для узбекских учащихся при усвоении норм русского языка.

Говор села Первореченского Краснодарского края в лексикографическом аспекте

Статья знакомит с лексико-фразеологическим составом говора с. Первореченского, демонстрируя его тематическое разнообразие. Отдельное внимание уделяется принципам составления иллюстративной зоны словаря.

Функции диалектной лексики в автобиографической прозе В. П. Астафьева

Статья посвящена вопросам изучения диалектизмов и их функционирования в художественном произведении. Выделяются особенности диалектизмов как слов стилистически нейтральных непосредственно в диалекте, но стилистических окрашенных в речи автора и персо...

Функции диалектной лексики в автобиографической прозе В. П. Астафьева

Статья посвящена вопросам изучения диалектизмов и их функционирования в художественном произведении. Выделяются особенности диалектизмов как слов стилистически нейтральных непосредственно в диалекте, но стилистических окрашенных в речи автора и персо...

Ономастическое пространство селькупского прозаического фольклора

В статье рассматривается ономастическое пространство селькупских сказок. Исследуются различные типы фольклорных текстов (рассказы о священных местах, богатырские сказания, сказки); проводится анализ топонимов и их разновидностей (гидронимов, ойконимо...

Отражение особенностей национальной культуры и числовой символики в русских пословицах и поговорках с компонентом «сто»

В статье рассматриваются особенности паремий с компонентом-числительным сто с точки зрения лингвокультурологического подхода. Исследуется культурная, национально значимая, информация, заложенная в семантике и структуре исследуемых единиц.

«Любовь» в контексте метафорического моделирования

Актуальность статьи обусловлена интегративной тенденцией исследований в сфере гуманитарных наук. Лингвоцентрическая установка замещается антропоцентрической и когнитивной: язык рассматривается как часть человеческого сознания, культуры и жизни челове...

Реализация концепта «поведение человека» в идиоматической картине мира кумыкского, русского и английского языков

Статья посвящена исследованию фразеологического материала кумыкского, русского и английского языков в рамках концепта «Поведение человека». Показывает, что по идиоматике языка можно познать особенности национального сознания того или иного народа.

Языковая реализация представлений о женской красоте в калмыцком сказочном фольклоре

В настоящей статье рассматриваются особенности языкового проявления представлений калмыцкого народа о женской красоте, отраженные в устном народном творчестве.

Лексико-семантические особенности стилистических средств и символизм в романе Натаниеля Готорна «Алая буква»

В работе выделены основные аспекты, характеризующие лексико-семантические особенности стилистических средств романа. На основе лингвистического и экстралингвистического анализов рассматриваются главный объект и предмет исследования: символизм литерат...

Задать вопрос