Особенности гендерного аспекта в произведении Вирджинии Вулф «На маяк» | Статья в журнале «Молодой ученый»

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 12 апреля, печатный экземпляр отправим 16 апреля.

Опубликовать статью в журнале

Автор:

Научный руководитель:

Рубрика: Филология, лингвистика

Опубликовано в Молодой учёный №5 (556) январь 2025 г.

Дата публикации: 01.02.2025

Статья просмотрена: 25 раз

Библиографическое описание:

Шуляк, Э. В. Особенности гендерного аспекта в произведении Вирджинии Вулф «На маяк» / Э. В. Шуляк. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2025. — № 5 (556). — С. 130-135. — URL: https://moluch.ru/archive/556/122419/ (дата обращения: 30.03.2025).



Исследование рассматривает связь языка и гендера в романе Вирджинии Вулф «На маяк». Цель работы — анализ гендерных аспектов через язык и стиль. Вулф использует гендерно-маркированные лексические единицы для раскрытия внутреннего мира персонажей и противоречий между общественными ожиданиями и личными стремлениями женщин. Язык героев помогает понять их социальное положение и эмоции, акцентируя различия между рациональной речью мужчин и эмоциональным языком женщин, что подчеркивает патриархальные стереотипы. Символизм пространства, особенно образ маяка, иллюстрирует гендерные конфликты и стремление героинь к независимости. Используемые методы — социокультурный, критический и семиотический — позволяют выделить вклад В. Вулф в борьбу с гендерными стереотипами. Работа демонстрирует сложность женского существования и роль В. Вулф как связующего звена с реальностью своего времени.

Ключевые слова: гендерная лингвистика, язык, гендер, роман, символизм, патриархат, феминизм.

Актуальность исследования обусловлена интересом современной лингвистики к гендерным аспектам языка, поскольку язык выполняет не только коммуникативную функцию, но и отражает социокультурные нормы и стереотипы.

Цель данной работы — исследование проблематики гендерных отношений и их отражения в художественном произведении. Материалом для послужил роман Вирджинии Вулф «На маяк». Для достижения поставленной цели мы воспользуемся методом сплошной выборки гендерно-маркированных лексических единиц из романа и их последующего семантического анализа.

Объектом исследования является язык художественного произведения, предметом — взаимосвязь с гендерными нормами и стереотипами.

Гендерная лингвистика (лингвистическая гендерология) — это научное направление, изучающее языковые явления, связанные с различием носителей языка по полу. Каким образом язык и речь отражают процесс формирования культурных и социальных различий, а также исследующее результат этого процесса. Практически все области языка как системы, и языка в его функционировании, поддаются исследованию в гендерном аспекте [2].

Одним из ключевых понятий в гендерной лингвистике является гендер. Гендер (англ. Gender — пол, род; лат. Genus — рождение, род, пол) — это социальные и культурные отношения между полами, которые отличаются от биологических характеристик человека, определяемых категорией пола. Изначально термин «гендер» применялся в англоязычной лингвистике для обозначения грамматического рода, однако в конце 1960-х — начале 1970-х гг., под воздействием феминистического движения, он получил и распространение в социальных науках. Впервые терминологическое оформление понятие «гендер» получило в книге американского психиатра и психоаналитика Роберт Столлера «Пол и гендер» (Sex and Gender, 1968) [12]. А теоретическое обоснование этого термина предприняла английская исследовательница Этель Оукли в своей работе «Пол, гендер и общество» (Sex, Gender and society, 1972) [13]. В отечественную гуманитарную науку термин «гендер» вошел в конце 1980-х — начале 1990-х гг. В 1990 г. было создано научное подразделение, в названии которого впервые в СССР официально использовался этот термин, — Лаборатория гендерных исследований в Институте социально-экономических проблем народонаселения (ИСЭПН) Академии наук [3].

Также важным понятием в гендерной лингвистике является язык [1]. Язык — это естественно сложившаяся в человеческом обществе и развивающаяся система знаковых единиц, выраженных в звуковой форме, способная передавать всю совокупность понятий и мыслей человека, предназначенная главным образом для целей коммуникации. Язык не нейтрален по отношению к гендеру, а совсем даже наоборот, активно участвует в создании и поддержании гендерных неравенств и стереотипов [4].

В гендерной лингвистике существует несколько теоретических подходов, с помощью которых можно исследовать взаимосвязь между языком и гендером. Одним из таких подходов является социокультурный подход [1]. Социокультурный подход предполагает формирование ценностного и, на его основе, ответственного отношения человека к языку как важному компоненту культуры. Социокультурный подход также рассматривает язык как динамическую систему, формирующуюся под влиянием социальных и культурных факторов, включая гендерные роли и ожидания. Гендерные различия в языке проявляются на уровне лексики, грамматики и стиля общения, что требует комплексного анализа речевых практик с учетом культурных контекстов [5].

Далее следует критический подход. Критический подход — это метод анализа и осмысления информации, при котором человек стремится достичь определенной истины, найти все логические ошибки, ложь и приемы манипуляции [6]. Данный подход трактует язык как инструмент власти и контроля, используемого для поддержания гендерных неравенств и доминирования одной группы над другой. Критический подход анализирует, каким образом язык способствует формированию и поддержанию гендерных иерархий и дискриминаций, например, посредством использования универсальных мужских форм, пренебрежительных выражений или стереотипных представлений о ролях мужчин и женщин.

Следующий подход — семиотический. Он рассматривает язык как систему знаков и символов, которые применяются для передачи информации о гендере. Семиотический подход исследует, как гендерные роли и идентичности выражаются и интерпретируются через язык, например, посредством использования определенных жестов, мимики или интонации [1].

В нашем исследовании мы будем опираться на социокультурный подход, как наиболее отвечающий заявленной цели.

В исследованиях гендерного аспекта в произведении Вирджинии Вулф «На маяк» учёные-филологи и литературоведы, такие как И. Л. Шелест, А. А. Оукли, Р. Столлер, акцентируют внимание на том, как Вулф через своих героинь демонстрирует противоречие между внутренним миром женщин и ожиданиями общества. При анализе женских персонажей исследователи показывают, как социальные нормы ограничивают их свободу и самовыражение, а также как Вулф размывает традиционные гендерные роли, превращая женские образы в ключевые элементы социальной критики.

Например, в статье И. Л. Шелеста «Проблемы феминизма в творчестве В. Вульф и Б. Шоу» рассматриваются способы, с помощью которых героини стремятся преодолеть патриархальные структуры, несмотря на изначальную изоляцию и ограничения, наложенные на них обществом [9].

В статье А. В. Ивановой «Символизм в произведении В. Вульф „На маяк“» автор исследует, как В. Вульф использует символику для передачи внутреннего мира своих героинь и их стремления преодолеть патриархальные структуры. Особое внимание уделяется образу Лили Бриско, которая в своём творчестве выражает стремление к самовыражению, несмотря на общественные ограничения [11].

В произведениях В. Вулф гендерные аспекты раскрываются через особенное внимание к языковым и стилистическим средствам, которые она использует для передачи внутреннего мира персонажей, их переживаний и противоречий, возникающих между личными стремлениями и общественными ожиданиями. Один из ключевых приемов Вульф — это использование гендерно-маркированных лексических единиц, которые становятся не просто элементами речи, но и важными индикаторами социальных ролей, давления и внутреннего конфликта героинь.

В. Вулф часто прибегает к словам, таким как «женственность», «девушка», «жена», «мать», чтобы обозначить общественные роли, которые накладывают ограничения на женщин. Эти термины часто используются не в прямом, а в символическом контексте, для того чтобы показать, как эти роли воспринимаются самими персонажами и как они влияют на их самовосприятие. Например, в романе «На маяк» выражения вроде «скромная жена» или «семейные обязанности» подчеркивают давление, которое испытывают героини, когда им нужно соответствовать ожиданиям общества, и в то же время показывают контраст с их внутренними стремлениями к самовыражению и личной свободе.

Одним из наиболее ярких способов выражения противоречий между общественными ожиданиями и личными стремлениями является использование контрастных терминов, таких как «свобода» и «обязанности». Эти слова противопоставляются друг другу в контексте образов женщин, создавая внутренний конфликт героинь. В. Вульф применяет такие выражения, как «подавленная радость» или «стесняться своего желания», чтобы продемонстрировать, как героини вынуждены подавлять свои чувства и стремления, подчиняясь социальным нормам.

Особое внимание В. Вулф уделяет исследованию стереотипов, с которыми сталкиваются женщины, и использует гендерно-маркированные слова, чтобы выявить эту проблему. В её произведениях часто встречаются такие выражения, как «невидимая женщина», «незаметная жена», которые символизируют неудовлетворенность женщин своей ролью в семье или обществе. Эти образы подчеркивают ограниченность, с которой сталкиваются героини, пытаясь найти свою идентичность за пределами традиционных гендерных стереотипов.

Произведения Вирджинии Вулф отличаются экспериментальным подходом: она активно использовала метод «потока сознания». В результате — ее романы лишены четких сюжетных линий, а места событий порой очень сложно определить. Лиричность и стилистика ее романов гармонично переплетаются, создавая эффект, при котором читатели воспринимают визуальные образы. Используя метод «потока сознания» В. Вулф создавала уникальных персонажей и детально раскрывала их характерные черты.

Общественная жизнь предполагала, что именно мужчины занимались трудовой деятельностью, имели право голоса и могли учиться. Мужчин рассматривали как опору общества, активно участвующих в его развитии. Вирджиния Вулф стремилась побудить женщин глубже осмыслить свою роль в обществе и переосмыслить свое положение рядом с мужчинами.

Анализируя литературное творчество, В. Вулф утверждала, что нельзя разделять мужские и женские стили, или классифицировать произведения как исключительно мужские или женские [7].

В произведении Вирджинии Вулф «На маяк» гендерные различия в языке становятся важным инструментом для выражения внутреннего мира персонажей. Мужские герои, такие как мистер Рэмзи, используют более логичный и рациональный стиль речи, что подчеркивает их роль как авторитетных и активных субъектов. Женские персонажи, например, Лили Бриско, часто прибегают к метафорическим выражениям и эмоциональной окраске речи, что отражает их чувствительность и внутренние переживания. Это различие в стиле помогает В. Вулф показывать контраст между социальными ролями мужчин и женщин того времени.

В. Вулф активно использует пассивные и активные конструкции в речи персонажей. Мужчины чаще выражаются в активном залоге, что подчеркивает их влияние и властные позиции, тогда как женщины в большей степени используют пассивные конструкции, что соответствует их зависимому положению в обществе. Например, мистер Рэмзи часто использует прямые, категоричные формулировки: «Мы должны ехать завтра, это необходимо», тогда как миссис Рэмзи выражает свои мысли мягче, используя условные конструкции: «Если бы только всё сложилось, как хотелось бы…». Также заметно, что женщины чаще молчат или говорят сдержанно, в то время как мужчины склонны к более открытым и уверенным высказываниям, что иллюстрирует различие в их социальных ролях и восприятии.

В романе «На маяк» Вирджиния Вулф отражает свои детские и юношеские воспоминания об уединенном летнем отдыхе у моря. Ее семья на протяжении многих лет снимала большой дом в Сент-Айвсе, с видом на маяк Годреви.

Образ миссис Рэмзи во многом вдохновлен матерью писательницы, Джулией Стивен (Стефен), которая была центром семьи, объединяя ее членов и жертвуя собственными интересами ради гармонии в доме. В романе у миссис Рэмзи восемь детей, тогда как Джулия, овдовев после первого брака, родила четверых детей в союзе с Лесли Стивеном. Подобно своей литературной героине, Джулия умерла в относительно молодом возрасте — в 46 лет, что стало сильным потрясением для 13-летней Вирджинии и привело к ее первому нервному срыву.

Посредством внутреннего монолога миссис Рэмзи автор раскрывает дисгармонию восприятия мира мужчиной и женщиной в семейных отношениях, а также противопоставление традиционных гендерных стереотипов. Персонаж миссис Рэмзи выступает в роли объединяющей силы, способной примирять и очищать человеческие взаимоотношения от внешних условностей. Она символизирует женское начало, воплощая такие качества, как духовность, доброта, самоотречение, терпимость и стойкость [8]. В одном из её размышлений говорится: «Она чувствовала, как её присутствие наполняет дом светом, как она незримо соединяет людей, словно тонкие нити ткани, удерживая их вместе». Другая её реплика, обращенная к мистеру Рэмзи: «Ты всегда думаешь о своих книгах, но кто подумает обо всех нас, если не я?» иллюстрирует её жертвенность и преданность семье.

В. Вулф считала, что написание романа помогло ей справиться с утратой матери. Она сравнивала этот процесс с психотерапией, которая позволила ей выразить глубоко скрытые эмоции и избавиться от навязчивых воспоминаний.

Мистер Рэмзи, в свою очередь, во многом схож с отцом писательницы, Лесли Стивеном — интеллектуалом, писателем, литературным критиком, историком, властным, деспотичным, тираничным, с одной стороны, уязвимым и ранимым, с другой- после смерти жены с терпимостью и любовью в доме было покончено. Вирджиния испытывала к нему одновременно нежность и ненависть, что находит отражение в амбивалентных чувствах Джеймса Рэмзи к своему отцу в романе.

Мистер Рэмзи олицетворяет идеал мужской силы. Вирджиния Вулф изображает мужчин как рациональных, интеллектуальных и решительных, но в то же время уязвимых и неуверенных в себе. По мнению писательницы, женская энергия несравненно плодотворнее и значимее мужского начала, становясь фундаментом существования. Женская жизненная сила, наполненная теплом и светом, противопоставляется холодной и пустой мужской рациональности [8]. «Мистер Рэмзи был человеком, который, несмотря на всю свою могущественную власть, постоянно нуждался в признании своей силы».

Старшая сестра Вирджинии, Ванесса Белл, в письмах отмечала, насколько точно автор передала образы родителей. Лили Бриско, художница в романе, объединяет в себе черты как самой Ванессы, так и Вирджинии, отражая их внутренние размышления и творческий поиск. «Она чувствовала, что каждое движение кисти отделяет её от всех остальных, что она наконец-то смогла создать что-то, что было ею, а не тем, чего требовало общество».

Роман «На маяк» можно рассматривать с различных точек зрения: как семейную хронику, психологическое исследование, модернистское произведение или даже феминистский роман, затрагивающий сложную природу женского существования. Его поэтический стиль часто сравнивают с белым стихом, что придает повествованию особую мелодичность.

Проведенное исследование подтверждает, что роман Вирджинии Вулф «На маяк» представляет собой значимый объект для анализа гендерных аспектов языка и художественного текста. Автор демонстрирует, как язык может отражать и закреплять социальные роли и стереотипы, а также выступать инструментом преодоления патриархальных норм.

Женские персонажи в романе сталкиваются с ограничениями, навязанными обществом, и стремятся к самовыражению, несмотря на существующие барьеры. Использование метода «потока сознания» позволяет Вулф глубже раскрыть внутренний мир своих героев и показать динамику их мыслительных процессов в контексте гендерных отношений.

Таким образом, роман «На маяк» можно рассматривать не только как художественное произведение, но и как социальный комментарий, подчеркивающий важность переосмысления традиционных представлений о гендере. Анализируя язык и стиль произведения, можно прийти к выводу, что Вирджиния Вулф способствовала формированию новой литературной парадигмы, направленной на размывание границ между мужским и женским письмом.

Литература:

  1. Раджапова Н. Б. Теоретические основы гендерной лингвистики// Oriental Renaissance: Innovative, educational, natural and social sciences, # 4, July 2024 [Электронный ресурс]. — Режим доступа: URL: https://cyberleninka.ru/article/n/teoreticheskie-osnovy-gendernoy-lingvistiki/viewer (дата обращения: 24.01.25).
  2. Кирилина А. В. Гендерная лингвистика // Большая российская энциклопедия. 2016 [Электронный ресурс]. — Режим доступа: URL: https://old.bigenc.ru/linguistics/text/2349842 (дата обращения: 24.01.2025).
  3. Барчунова Т. В. Гендер // Большая российская энциклопедия: научно-образовательный портал [Электронный ресурс]. — Режим доступа: URL: https://bigenc.ru/c/gender-03a64e/?v=8145170 (дата обращения: 24.01.2025)
  4. Арутюнова Н. Д. Язык // Большая российская энциклопедия. 2017. [Электронный ресурс]. — Режим доступа: URL: https://old.bigenc.ru/linguistics/text/4924604 (дата обращения: 24.01.2025)
  5. Социокультурный подход, его характеристика // StudFiles [Электронный ресурс]. — Режим доступа: URL: https://studfile.net/preview/2239054/page:3/ (дата обращения: 24.01.2025).
  6. Петрова Е. Развитие критического мышления: способы и приемы // Hug Human Upgrade [Электронный ресурс]. — Режим доступа: URL: https://hug.ru/blog/razvitie-kriticheskogo-myshleniya/ (дата обращения: 24.01.2025).
  7. Денисова И. В., Телешева И. В. Особенности гендерного аспекта в произведениях вирджинии вулф «Миссис Деллоуэй» и «Своя комната»// Управление в современных системах. 2023. № 1 с. 69–76 [Электронный ресурс]. — Режим доступа: URL: https://cyberleninka.ru/article/n/osobennosti-gendernogo-aspekta-v-proizvedeniyah-virdzhinii-vulf-missis-dellouey-i-svoya-komnata/viewer (дата обращения: 25.01.2025).
  8. Шелест И. Л. Гендерный аспект в романе В. Вульф «На маяк»// Литература Западной Европы. [Электронный ресурс]. — Режим доступа: URL: http://20v-euro-lit.niv.ru/20v-euro-lit/articles-angliya/shelest-gendernyj-aspekt.htm (дата обращения: 27.01.2025).
  9. Романова Т. Н., Абрамова А. В. Проблемы феминизма в творчестве В. Вульф и Б. Шоу// Cyberleninka. [Электронный ресурс]. — Режим доступа: URL: https://cyberleninka.ru/article/n/problemy-feminizma-v-tvorchestve-v-vulf-i-b-shou-v-ramkah-dopolnitelnoy-programmy-vneklassnoe-chtenie-na-angliyskom-yazyke/viewer (дата обращения: 27.01.2025).
  10. Красавченко Т. Н. Вирджиния Вулф в современном британском и американском литературоведении. (обзор)// Cyberleninka. [Электронный ресурс]. — Режим доступа: URL: https://cyberleninka.ru/article/n/2018–01–029-virdzhiniya-vulf-v-sovremennom-britanskom-i-amerikanskom-literaturovedenii-obzor/viewer (дата обращения: 27.01.2025).
  11. Кобылянская А. И. Символизм в произведении В. Вульф «На маяк»// Международный научный журнал «Символ науки» № 2/2016. [Электронный ресурс]. — Режим доступа: URL: https://cyberleninka.ru/article/n/sivolizm-v-proizvedenii-v-vulf-na-mayak/viewer (дата обращения: 27.01.2025).
  12. Stoller, Robert J. Sex and Gender: The Development of Masculinity and Femininity// Routledge, 2020. — 400 pp.
  13. Oakley, Ann Sex, Gender and Society// Routledge, 2016. — 184 pp.
Основные термины (генерируются автоматически): язык, гендерная лингвистика, роль, роман, социокультурный подход, внутренний мир персонажей, критический подход, произведение Вирджинии, роман Вирджинии, художественное произведение.


Похожие статьи

Оппозиция «мужское — женское» как основа гендерного подхода в литературоведении (на примере творчества Л. Петрушевской, Г. Щербаковой, С. Василенко)

В настоящее время в литературоведении применяются новые, инновационные методы и подходы к изучению текста, одним из которых стал гендерный подход. Гендерные исследования базируются на изучении социальных ролей мужчины и женщины, анализе феноменов дом...

Роль социального медиапроекта «Гласная» в борьбе против гендерных стереотипов

СМИ являются мощным фактором формирования общественного мнения. Именно они укрепляют в сознании людей определенные понятия и стереотипы. Гендерные стереотипы пропагандируются средствами массовой информации. Все рекламные объявления и обложки глянцев...

Гендерные различия в вербальной коммуникации

Гендерные различия в вербальной коммуникации исследований была обусловлена тем, что в понимании различий в речевом поведении между мужчинами и женщинами и их влиянии на коммуникацию. Важно помнить, что эти различия являются статистическими тенденциям...

Мода как отражение социокультурных и исторических явлений в Западной Европе конца XIX — начала XX века

В статье исследуется влияние моды на социокультурные и исторические явления в Западной Европе конца XIX — начала XX веков. Показано, каким образом изменения в обществе, экономике и культуре находили свое отражение в одежде того времени. Прослеживаетс...

Визуальные коммуникации PR-кампаний

По мере роста интернет-коммуникаций PR-специалисты в своей деятельности всё больше прибегают к использованию визуального воздействия. Теоретик визуальной культуры и медиа Дж. Т. Митчелл в 1994 году, введя термин «визуальный переворот» и описывая пере...

Прагмалингвистические особенности политического дискурса

Современный политический дискурс представляет собой сложную и динамичную область, где коммуникация играет важнейшую роль. Политический дискурс как чрезвычайно важная форма общественного взаимодействия, обмена информацией и мнениями становится объекто...

Комиксы как средство информации и коммуникации: исследование роли жанра в современном мире

Статья посвящена изучению влияния комиксов на общество, выходя за рамки их восприятия как исключительно развлекательного жанра. Авторы анализируют комиксы как мощное средство массовой информации, способное выполнять информационные, образовательные, п...

Künstlerische weisen in der Novelle von F.Kafka „die Verwandlung“

На современном этапе развития литературоведения, как никогда, стало важным изучать виды искусства текстов мировой литературы, с целью глубокого познания, с особенностями активного применения таких видов в устной и письменной речи. Язык и культура язы...

Травма и гендер: на примере произведения «Сүзгенің соңғы күндері» Шарбану Бейсеновой

Значительное влияние на жизнь человека оказала литература. У нее есть мощный язык для отображения внутреннего мира человека. Есть пространство для воспоминаний, самоанализа, ретроспективы, предзнаменования, ретроспективного кадра и ужасных воспоминан...

Средневековые сюжеты в татуировке: исследование исторических повествований

Татуировка как вид искусства значительно эволюционировала за последние годы, преодолевая свои традиционные ассоциации с бунтом и контркультурой. В настоящее время наблюдается возрождение интереса к историческим темам и мотивам, особенно средневековью...

Похожие статьи

Оппозиция «мужское — женское» как основа гендерного подхода в литературоведении (на примере творчества Л. Петрушевской, Г. Щербаковой, С. Василенко)

В настоящее время в литературоведении применяются новые, инновационные методы и подходы к изучению текста, одним из которых стал гендерный подход. Гендерные исследования базируются на изучении социальных ролей мужчины и женщины, анализе феноменов дом...

Роль социального медиапроекта «Гласная» в борьбе против гендерных стереотипов

СМИ являются мощным фактором формирования общественного мнения. Именно они укрепляют в сознании людей определенные понятия и стереотипы. Гендерные стереотипы пропагандируются средствами массовой информации. Все рекламные объявления и обложки глянцев...

Гендерные различия в вербальной коммуникации

Гендерные различия в вербальной коммуникации исследований была обусловлена тем, что в понимании различий в речевом поведении между мужчинами и женщинами и их влиянии на коммуникацию. Важно помнить, что эти различия являются статистическими тенденциям...

Мода как отражение социокультурных и исторических явлений в Западной Европе конца XIX — начала XX века

В статье исследуется влияние моды на социокультурные и исторические явления в Западной Европе конца XIX — начала XX веков. Показано, каким образом изменения в обществе, экономике и культуре находили свое отражение в одежде того времени. Прослеживаетс...

Визуальные коммуникации PR-кампаний

По мере роста интернет-коммуникаций PR-специалисты в своей деятельности всё больше прибегают к использованию визуального воздействия. Теоретик визуальной культуры и медиа Дж. Т. Митчелл в 1994 году, введя термин «визуальный переворот» и описывая пере...

Прагмалингвистические особенности политического дискурса

Современный политический дискурс представляет собой сложную и динамичную область, где коммуникация играет важнейшую роль. Политический дискурс как чрезвычайно важная форма общественного взаимодействия, обмена информацией и мнениями становится объекто...

Комиксы как средство информации и коммуникации: исследование роли жанра в современном мире

Статья посвящена изучению влияния комиксов на общество, выходя за рамки их восприятия как исключительно развлекательного жанра. Авторы анализируют комиксы как мощное средство массовой информации, способное выполнять информационные, образовательные, п...

Künstlerische weisen in der Novelle von F.Kafka „die Verwandlung“

На современном этапе развития литературоведения, как никогда, стало важным изучать виды искусства текстов мировой литературы, с целью глубокого познания, с особенностями активного применения таких видов в устной и письменной речи. Язык и культура язы...

Травма и гендер: на примере произведения «Сүзгенің соңғы күндері» Шарбану Бейсеновой

Значительное влияние на жизнь человека оказала литература. У нее есть мощный язык для отображения внутреннего мира человека. Есть пространство для воспоминаний, самоанализа, ретроспективы, предзнаменования, ретроспективного кадра и ужасных воспоминан...

Средневековые сюжеты в татуировке: исследование исторических повествований

Татуировка как вид искусства значительно эволюционировала за последние годы, преодолевая свои традиционные ассоциации с бунтом и контркультурой. В настоящее время наблюдается возрождение интереса к историческим темам и мотивам, особенно средневековью...

Задать вопрос