Историография разработки вопроса о речевом портрете | Статья в журнале «Молодой ученый»

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 4 января, печатный экземпляр отправим 8 января.

Опубликовать статью в журнале

Автор:

Научный руководитель:

Рубрика: Филология, лингвистика

Опубликовано в Молодой учёный №47 (546) ноябрь 2024 г.

Дата публикации: 26.11.2024

Статья просмотрена: 38 раз

Библиографическое описание:

Прискалова, К. С. Историография разработки вопроса о речевом портрете / К. С. Прискалова. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2024. — № 47 (546). — С. 62-69. — URL: https://moluch.ru/archive/546/119507/ (дата обращения: 25.12.2024).



В статье анализируется концепция речевого портрета в контексте антропоцентрической парадигмы лингвистического исследования, подчеркивающая его значимость для отражения социально-культурных и психологических характеристик личности. Авторы исследуют различные методологические подходы к анализу речевых особенностей, акцентируя внимание на актуальность многослойного исследования речевой деятельности, которое включает лексические, синтаксические и прагматические параметры. В работе также рассматриваются современные экстралингвистические изменения, вызванные цифровизацией, и их воздействие на речевые стратегии и языковую идентичность. Статья направлена на углубление понимания речевого портрета как инструмента для анализа языковой личности, учитывая динамику социальных и культурных процессов в современном обществе.

Ключевые слова: речевой портрет, антропоцентрическая парадигма, социально-культурная характеристика, речевые особенности, цифровизация.

В рамках антропоцентрической парадигмы, ставящей в центр лингвистического исследования человека как субъекта речевой деятельности, изучение речевого портрета приобретает особую актуальность. Антропоцентрический подход к языку ориентирован на анализ речевых проявлений личности, отражающих её социальные, культурные и психологические характеристики. Речевой портрет рассматривается как функциональная модель, демонстрирующая, каким образом языковая личность выражает себя через речевые средства, как её речь обусловлена воздействием различных факторов и как эти факторы находят отражение в речевых стратегиях.

Идея создания речевого портрета была впервые предложена выдающимся лингвистом М. В. Пановым, который в своей фундаментальной монографии «История русского литературного произношения XVIII-XX вв.» разработал теоретические основы для системного изучения индивидуальных речевых характеристик. В этом труде ученый предпринял детализированный анализ фонетических особенностей представителей различных культурных, научных и политических сфер, таких как В. Н. Яхонтов, А. А. Реформатский, М. А. Реформатская, А. А. Вознесенский, О. О. Садовская, Е. Д. Турчанинова, В. Н. Рыжова, Д. Н. Ушаков и др. Исследователь не только описал литературную норму, но и изучил, как индивидуальные речевые особенности влияют на определение принадлежности говорящего к определённой социальной или профессиональной группе [1].

Методология М. В. Панова базируется на междисциплинарном подходе, учитывающем широкий спектр социально-исторических и социокультурных факторов, что позволяет глубже понять фонетические особенности речи. Важной составляющей его анализа является акцент на том, что речевые характеристики личности напрямую связаны с социальным контекстом её существования. М. В. Панов подробно рассматривает такие параметры, как историческая эпоха, социальное происхождение, профессиональная деятельность, возраст, уровень образования и социальное окружение, что позволяет ему предложить комплексное изучение фонетических вариаций. Он подчёркивает, что такие портреты выполняют важную функцию — они помогают «вернуть читателя от фонетических абстракций к реальной личности» [1, с. 14].

Значимым вкладом М. В. Панова является исследование динамики изменений в литературной норме произношения под воздействием социальных факторов. Он демонстрирует, как исторические и культурные условия способствуют формированию норм произношения, что приводит к созданию уникальных речевых портретов представителей различных эпох. Таким образом, М. В. Панов не только развил область изучения русского литературного произношения, но и заложил основу для дальнейших социолингвистических исследований, подчёркивая важность социального контекста в анализе индивидуальных речевых особенностей.

Речевой портрет является неотъемлемой частью проявления языковой личности, что подчеркивается в трудах таких исследователей, как Ю. Н. Караулов, Т. П. Тарасенко, М. В. Китайгородская и Н. Н. Розанова. Системный подход к анализу языковой личности позволяет выявить не только её речевые привычки, но и когнитивные стратегии, которые используются в процессе коммуникации. Уникальность речевого портрета заключается в его многослойности: он отражает не только внешние речевые особенности (лексикон, произношение), но и внутренние когнитивные процессы, которые определяют, как и зачем человек использует те или иные речевые стратегии. С. В. Мамаева акцентирует внимание на глубокой взаимосвязи между этими понятиями, отмечая актуальность разграничения их через соотношение языка и речи. Она утверждает, что язык включает в себя лишь наиболее стабильные и устойчивые элементы речи, а потому для комплексного и точного понимания языковой личности необходимо сначала реконструировать и анализировать её речевой портрет. Такой анализ позволяет выявить, каким образом личность выражает себя через язык и речь, создавая уникальные индивидуальные характеристики, которые становятся ключом к пониманию её языковой системы и взаимодействия с окружающей средой [2, с. 7–8].

В современной лингвистической науке существует проблема, связанная с трактовкой понятия «речевой портрет», обусловленная его полисемией и отсутствием четко закреплённых границ. Многозначность данного термина приводит к сложности его унифицированного понимания и применения в научных исследованиях. Различные подходы к определению этого феномена создают методологические трудности при разработке систем анализа и классификации речевых портретов. В результате возникает проблема сопоставимости исследований, что осложняет построение общей теоретической базы для изучения данного явления. Рассмотрим основные трактовки понятия.

В «Словаре-справочнике лингвистических терминов», составленном Д. Э. Розенталем и М. А. Теленковой, под речевым портретом понимается подбор специфической для каждого персонажа литературного произведения лексики и выражений, которые служат средством его художественного изображения. Для этого могут использоваться как книжная лексика и синтаксические конструкции, так и просторечные выражения и упрощённый синтаксис. Кроме того, характерной чертой речевого портрета являются «излюбленные» слова и обороты речи персонажа, которые отражают его общекультурные, социальные или профессиональные особенности [3, с. 238].

В «Словаре лингвистических терминов» под редакцией О. С. Ахмановой речевой портрет интерпретируется как речевая характеристика персонажей. Под этим понятием понимается «особый подбор слов, выражений, оборотов речи и т. д. как средство художественного изображения действующих лиц литературного произведения» [4, с. 385].

В нашей работе нас интересуют не персонажи художественных произведений, а реальные люди, поэтому мы будем опираться на определения, затрагивающие особенности речи реальных личностей и их языковую индивидуальность. Исследованиями данной проблемы занимались такие ученые как С. В. Леорда, М. В. Китайгородская, Н. Н. Розанова, Ю. Н. Караулов, Е. А. Земская, Т. П. Тарасенко, Г. Г. Матвеева и др.

Так, С. В. Леорда рассматривает речевой портрет как отражение языковой личности, воплощённой в речи представителей определённой социальной группы. Она отмечает, что это понятие охватывает специфический набор языковых средств и приёмов общения, присущих данной группе. Эти языковые особенности не только характеризуют её членов, но и выделяют их речь среди других социальных групп, делая её узнаваемой. Речевой портрет служит инструментом для анализа того, как представители социальной общности используют язык для выражения своей идентичности и взаимодействия с окружающим миром [5, с. 91].

М. В. Китайгородская и Н. Н. Розанова рассматривают речевой портрет как «функциональную модель языковой личности» и предлагают ряд параметров для его анализа. Важнейшим из этих параметров является лексикон, который отражает уровень владения языковыми и грамматическими ресурсами. На данном уровне анализируется словарный запас и словосочетания, которыми пользуется определённая личность. Следующим параметром выступает тезаурус, который отражает языковую картину мира личности. В описании речевого портрета акцентируется внимание на характерных оборотах речи, разговорных формулах и специфической лексике, которые придают речи особую индивидуальность. Третий параметр — прагматикон, включающий цели, мотивы и коммуникативные роли, которые личность реализует в общении [6, с. 17]. Эти три уровня коррелируют с моделью языковой личности Ю. Н. Караулова, где выделяются вербально-семантический, когнитивный и прагматический уровни. Интеграция модели Караулова с подходами Китайгородской и Розановой даёт более полное представление о том, как речевая деятельность личности структурируется на разных уровнях. Важным аспектом является то, что прагматический уровень, который включает цели и намерения говорящего, может служить ключом к пониманию более глубоких мотивов коммуникации. Это особенно актуально в анализе речевого поведения в профессиональной или социальной среде, где коммуникативные задачи часто определяют выбор лексических и стилистических средств.

Ю. Н. Караулов определяет речевой портрет как проявление в речи сложного и многокомпонентного набора языковых навыков, умений и готовности личности выполнять речевые действия различного уровня сложности [7, с. 32]. В его трактовке речевой портрет отражает не только совокупность лексических и грамматических навыков, но и способность личности применять их для решения различных коммуникативных задач. Это функциональная модель, демонстрирующая готовность индивида выполнять речевые действия, различающиеся по степени сложности и соответствующие конкретным речевым ситуациям.

Ю. Н. Караулов подчёркивает многослойную структуру речевого портрета, где каждый уровень связан с различными аспектами языковой деятельности. Такой подход важен тем, что он позволяет увидеть язык как инструмент решения множества коммуникативных задач. При этом каждый уровень речевой деятельности взаимосвязан с когнитивными и социальными процессами, что позволяет говорить о языке не просто как о средстве передачи информации, но как о мощном инструменте воздействия на социальную реальность. Важно отметить, что данная многослойная структура открывает перспективы для дальнейшего анализа влияния социального окружения, культурных норм и индивидуальных когнитивных особенностей на речевую деятельность человека.

Личность проявляет способность оперировать языковыми средствами на разных уровнях: от вербально-семантического, отвечающего за передачу значений, до когнитивного и прагматического, отражающих более глубокие уровни понимания и реализации целей коммуникации. Учёный показывает, что речевой портрет позволяет выявить, как человек взаимодействует с языковыми единицами и адаптирует свою речь в зависимости от социальных и коммуникативных условий.

Как отмечает Е. А. Земская, речевой портрет является индивидуальной моделью речи, которая остается относительно устойчивой, даже в различных, несвойственных человеку речевых ситуациях [8, с. 45]. Этот факт свидетельствует о том, что анализ речевого портрета дает возможность исследователям не только выявить речевые привычки индивида, но и определить его социально-бытовой статус и культурно-образовательный уровень. Речевой портрет становится своего рода визитной карточкой, демонстрирующей индивидуальные особенности говорящего и формирующей его восприятие в обществе. Этот аспект речевого портрета особенно интересен в условиях современного общества, где идентичность часто формируется не только в реальной, но и в виртуальной среде. В условиях глобализации и активного использования интернет-коммуникаций речевой портрет приобретает новое значение, так как цифровая среда требует от личности постоянной адаптации своих речевых стратегий. Речевой портрет в таком контексте может варьироваться в зависимости от того, с кем и как происходит взаимодействие, что открывает возможности для изучения гибкости и изменчивости языковой личности в условиях современных коммуникационных технологий.

Т. П. Тарасенко выражает схожее мнение с Е. А. Земской, отмечая, что речевой портрет отражает ряд основных характеристик, таких как возраст, пол, психологические, социальные, этнокультурные и языковые аспекты. Кроме того, он предоставляет косвенные детали, такие как культурное присвоение и местоположение. Такой многоуровневый подход подчеркивает, что речевой портрет формируется на пересечении нескольких факторов, включая как личные, так и коллективные особенности. Речь начинает рассматриваться не только как продукт индивидуального выбора, но и как результат взаимодействия с культурными и социальными нормами. Исследование речевых портретов с учётом этих характеристик может дать более точное представление о том, как человек адаптирует свою речь в зависимости от контекста, в котором он находится, и как его речь отражает изменения в общественных процессах, таких как культурные миграции или социальная мобильность. Исследователь определяет речевой портрет как совокупность коммуникативных личностей (или отдельных лиц, групп) и репрезентацию их устных обычаев или поведения в течение определенного периода времени [9, с. 12] Это определение важно, так как оно акцентирует внимание на динамической природе речевого портрета. Например, в современном обществе цифровизация коммуникаций привела к возникновению новых форм речевых взаимодействий, таких как короткие текстовые сообщения, мемы и другие жанры цифрового общения, которые меняют традиционные представления о речевых портретах. Этот процесс можно рассматривать как пример того, как социальные и технологические изменения трансформируют не только язык, но и речевую идентичность личности.

В качестве основы для нашего исследования мы примем определение речевого портрета, предложенное Г. Г. Матвеевой, которая трактует его как «совокупность речевых предпочтений, проявляемых говорящим в конкретных условиях для реализации определённых намерений и стратегий влияния на слушателя». По мнению Г. Г. Матвеевой, анализ речевого портрета позволяет зафиксировать устойчивые формы речевого поведения, которые становятся автоматизированными в повторяющихся ситуациях общения [10, с. 87]. Автоматизация речевых стратегий в определенных контекстах указывает на то, что речевой портрет может быть не только отражением личных особенностей, но и результатом социальных и культурных стандартов, усвоенных в ходе социализации. Это поднимает вопрос о том, в какой мере личность сохраняет свою уникальность в условиях давления социальных норм. Например, можно рассмотреть, как речевые стратегии варьируются в зависимости от статуса говорящего в профессиональной или социальной иерархии. Личности могут адаптировать свою речь под ожидания слушателей, что демонстрирует гибкость речевого портрета в условиях различного социального контекста. Таким образом, речевой портрет можно рассматривать как набор характерных речевых средств, которые говорящий использует для достижения конкретных целей и воздействия на адресата в определённых коммуникативных обстоятельствах. Понимание речевого портрета как осознанной стратегии общения акцентирует внимание на значимости прагматики в лингвистических исследованиях. Ключевой момент анализа заключается в том, как говорящий подбирает языковые средства для достижения конкретных целей. В современных условиях коммуникации, таких как политические или публичные выступления, где речевые стратегии тщательно прорабатываются для того, чтобы оказать влияние на аудиторию, это становится особенно актуальным. В этом контексте речевой портрет выступает как средство манипуляции и управления восприятием, что требует детального изучения прагматических намерений говорящего.

Изучение речевого портрета, как правило, основывается на анализе речевых характеристик либо отдельного индивида, либо определённой социальной группы. Исследователи обращают внимание на специфические языковые особенности, которые позволяют выделить уникальные черты речевого поведения каждого субъекта или группы. Рассмотрение уникальных черт речевого поведения важно для понимания того, как социальная идентичность формируется через язык. Например, изучение профессиональных сообществ показывает, что специфический речевой репертуар может стать неотъемлемой частью профессиональной идентичности. Анализ языковых стратегий открывает новые возможности для исследования того, как язык функционирует в качестве маркера социальной принадлежности, а изменения в речевом поведении могут отражать изменение социальной роли индивида в группе. Исследования в этой области позволяют лучше понять, каким образом язык формирует и изменяет социальную идентичность.

В случае анализа индивидуального речевого портрета акцент делается на личные предпочтения в выборе лексики, грамматики и стилистических приемов, что помогает отразить языковую личность конкретного человека. При исследовании групповых речевых портретов фокус смещается на общие закономерности использования языка, типичные для определённого социального или профессионального сообщества, выявляя стереотипные особенности, присущие данной группе в условиях коммуникации. Групповые речевые портреты особенно интересны с точки зрения анализа профессиональных сообществ и субкультур, где определенные языковые практики становятся маркерами принадлежности. Например, в таких профессиях, как медицина, юриспруденция или IT, специфический речевой код позволяет членам группы эффективно взаимодействовать между собой, а также поддерживать свою идентичность через язык. Однако важно также отметить, что такие речевые стратегии могут ограничивать возможность вступления в эту группу, создавая барьеры для тех, кто не владеет соответствующими языковыми практиками.

В исследовании М. А. Куроедовой «Речевой портрет публициста: на примере очерков В. М. Пескова» речевой портрет интерпретируется как совокупность текстовых характеристик, которые отражают речевые особенности и потенциал автора. Среди ключевых аспектов анализа рассматриваются такие элементы, как структурная организация содержания, особенности выражения авторского «я», и применение диалогических приемов, которые позволяют создать взаимодействие текста с коммуникативным и культурным контекстом времени [11, с. 4]. Объектом исследования выступает выдающийся журналист В. М. Песков, который на протяжении более 40 лет работал в газете «Комсомольская правда», известен как автор популярной рубрики «Окно в природу».

Анализ речевого портрета Пескова, предложенный М. А. Куроедовой, демонстрирует, как индивидуальные особенности речи журналиста формируют его уникальный стиль и связь с аудиторией. Важно отметить, что применение диалогических приемов в его текстах позволяет преодолеть дистанцию между автором и читателем, создавая иллюзию непосредственного общения. Индивидуальные речевые стратегии оказываются важными не только для передачи информации, но и для формирования доверительных отношений и вовлеченности аудитории. Стиль журналиста примечателен тем, что его тексты, несмотря на насыщенность фактами, сохраняют доступность для широкой аудитории благодаря неформальной структуре и живому языку.

В своей работе М. А. Куроедова уделяет особое внимание синтаксическим средствам, которые используются как инструмент для раскрытия индивидуальности автора. Она подчеркивает, что В. М. Песков активно использует разговорный синтаксис, который представлен эллиптическими конструкциями и неформальными оборотами. Эллипсис, заключающийся в опущении определённых слов, делает речь более динамичной и естественной, создавая эффект непосредственного диалога с читателем. Благодаря этому приему читатель может легче воспринимать текст и ощущать связь с автором. Такие синтаксические приемы усиливают вовлеченность аудитории, имитируя живую речь и поддерживая неформальный тон общения. М. А. Куроедова отмечает, что эти особенности особенно значимы для жанра очерков, так как они способствуют созданию тесного контакта между автором и читателем, формируя ощущение искренности и личного общения [11, с. 162–163].

Акцент на синтаксических средствах подчёркивает значимость структурных характеристик текста в формировании речевого портрета автора. Песков, применяя сокращённые предложения и неформальные выражения, создаёт ощущение диалога с читателем, что помогает завоевать доверие аудитории и удерживать её внимание. Такие речевые стратегии выступают не только стилистической чертой, но и средством выражения авторской позиции. Благодаря этим языковым приёмам личное «я» автора становится ближе и понятнее читателю, демонстрируя, как синтаксис может быть эффективным инструментом в создании персональной коммуникационной стратегии автора.

В исследовании Л. П. Крысина «Современный русский интеллигент: попытка речевого портрета» проводится попытка сформировать речевой портрет русского интеллигента через анализ его языковых характеристик. Ученый рассматривает речевой портрет как совокупность характерных черт речи, которые отражают не только культурный и образовательный уровень личности, но и её социальную принадлежность, ценностные установки и интеллектуальные интересы. Исследование базируется на многоаспектном анализе речевого поведения, где особое внимание уделено лексике, стилистике и коммуникативным стратегиям, характерным для интеллигенции.

Л. П. Крысин отмечает, что речь современного русского интеллигента отличается богатством словарного запаса, вниманием к точности формулировок, а также склонностью к употреблению книжной и профессиональной лексики. Одной из важных черт является также использование сложных синтаксических конструкций, которые подчеркивают глубину и осмысленность высказываний. Интеллигентная речь, по мнению автора, стремится к поддержанию высокого уровня культуры общения, избегая вульгаризмов и излишне разговорных форм. При этом исследователь акцентирует внимание на том, что в последние десятилетия речь интеллигенции претерпевает изменения под влиянием массовой культуры и цифровых технологий, что отражается в расширении словарного запаса за счёт заимствований и жаргонизмов [12, с. 90].

В исследовании Л. П. Крысина речевой портрет рассматривается как инструмент для анализа культурных и интеллектуальных изменений в обществе. Примечательно, что, несмотря на стремление интеллигенции поддерживать высокий уровень речевой культуры, её языковые практики подвергаются изменениям под воздействием массовой культуры и процессов цифровизации. Эти изменения иллюстрируют процессы демократизации языка, в рамках которых профессиональная и книжная лексика сосуществует с повседневными выражениями и жаргонизмами. Таким образом, речевой портрет интеллигента выступает показателем взаимодействия элитарных и массовых культурных норм, что делает его значимым объектом исследования в лингвистике и культурной антропологии.

Л. П. Крысин в своей работе также выделяет ряд ключевых вербальных характеристик, которые считаются важными для построения портрета речевой деятельности человека:

— лексические особенности (выбор и употребление определенных слов и выражений, связанных с тематикой и контекстом высказывания);

— фразеологические особенности (использование фразеологизмов, устойчивых выражений, идиом и других фразеологических единиц, характерных для определенной социокультурной группы или стиля общения);

— грамматические особенности (особенности построения предложений, употребление определенных грамматических конструкций, типов согласования и т. д.);

— синтаксические особенности (структура и организация высказывания, порядок слов, типы связей между частями предложения);

— стилевые особенности (использование определенных стилей речи, регистров языка, а также выразительных средств, специфичных для определенной социокультурной группы или области общения);

— произносительные особенности (аспекты произношения, включающие интонацию, акцент, ритм, артикуляцию звуков и другие звуковые особенности) [12, с. 95].

Эти вербальные характеристики помогают всесторонне оценить речевую деятельность человека, учитывая как лингвистические, так и социокультурные аспекты его общения, а также позволяют получить полное представление о личности и её месте в обществе.

Детализированный подход к вербальным характеристикам, предложенный Крысиным, акцентирует внимание на многоуровневой структуре анализа речевого портрета. Особенности лексики, грамматики и синтаксиса не только служат средствами коммуникации, но и становятся важными маркерами социальной и культурной идентичности. Например, использование определенных фразеологизмов может свидетельствовать о принадлежности к определенной профессиональной группе, тогда как произносительные особенности часто указывают на региональные или этнокультурные различия. В результате речевой портрет становится сложной моделью, отражающей как индивидуальные, так и коллективные особенности, что играет ключевую роль в понимании социальных процессов.

А. С. Гафарова в своём исследовании «Речевой портрет: социолингвистические характеристики» проводит анализ речевого портрета солдат, отражённых в художественной литературе XX в., с целью выявления языковых и коммуникативных особенностей, присущих данной социальной группе. В центре внимания её работы находятся речевые характеристики, которые не только подчёркивают принадлежность персонажей к военному сообществу, но и раскрывают социально-психологические аспекты их личности.

Анализ речевого портрета солдат демонстрирует, что в условиях экстремальных ситуаций, таких как война, язык выполняет не только коммуникативную функцию, но и становится важным механизмом адаптации и выживания. Лексические и коммуникативные стратегии, характерные для военной среды, формируют уникальный речевой портрет, который отражает не только профессиональные особенности, но и глубокие психологические травмы и эмоциональные переживания. Военный жаргон и просторечные выражения способствуют укреплению чувства коллективной сплочённости и служат маркерами отличия от гражданского общества. Речевой портрет в таких условиях может рассматриваться как индикатор социального и психологического состояния личности в экстремальных ситуациях.

В результате анализа было выявлено, что речь солдат характеризуется употреблением специфической лексики военной тематики, жаргонизмов и просторечных выражений, что способствует созданию аутентичного образа. Одной из отличительных черт является эмоциональная насыщенность речи, выраженная через короткие, динамичные высказывания и использование разговорных синтаксических конструкций. Это усиливает напряжённость и драматизм повествования, отражая психоэмоциональные состояния героев.

Эмоциональная насыщенность и динамика военной речи указывают на то, что в боевых условиях критически важны оперативность и чёткость коммуникации, что обуславливает упрощение и сокращение синтаксических конструкций. Это речевое поведение отражает не только социальные нормы военной среды, но также выполняет функцию эмоциональной разрядки в условиях стресса. Значимо, что подобные речевые стратегии присущи не только героям художественных произведений, но и реальным военнослужащим, что делает литературу важным источником для анализа социально-психологических процессов, происходящих в военной среде.

Кроме того, исследователь отметил, что речевой портрет солдат в литературных произведениях часто демонстрирует влияние условий военного времени, что выражается в сжатости высказываний, жёсткости фраз и преобладании военного жаргона. Изменение речевого поведения героев связано с историческими и культурными контекстами, что даёт возможность проследить эволюцию речевых стратегий в зависимости от периода и обстоятельств военных действий [13].

Важным аспектом анализа А. С. Гафаровой является изучение того, как исторические и культурные изменения влияют на речевые стратегии солдат. Эволюция военного жаргона и изменение синтаксических конструкций позволяют проследить, как изменялись коммуникативные требования в разные периоды войны. Например, современные военные стратегии могут требовать большей оперативности и лаконичности, что сказывается на речи, делая её более функциональной и жёсткой. Это позволяет исследовать динамику языка как отражение адаптационных процессов внутри военной среды.

Особый интерес представляет исследование А. А. Селютина, который сосредоточился на изучении феномена онлайновой личности. Автор определяет онлайновую личность как виртуальную самопрезентацию индивида, выраженную посредством речевых «масок» (понятие, введённое В. В. Виноградовым в его работе «Проблема авторства и теория стилей»), скрывающихся за псевдонимами или «никами». В отличие от реальной личности, обладающей устойчивыми речевыми привычками, онлайновая личность может проявлять разнообразные характеры, поведенческие стратегии и мировоззренческие установки, не присущие человеку в реальной коммуникации.

А. А. Селютин подчёркивает, что виртуальная языковая личность характеризуется высокой степенью вариативности и способностью изменять речевые образы в зависимости от целей и задач общения в онлайн-пространстве. Языковая личность в виртуальной среде гибко адаптируется к изменяющимся условиям коммуникации, выбирая такие формы самовыражения, которые наиболее соответствуют текущим социальным или личностным потребностям. Это позволяет говорить о множественности речевых стратегий и характеров, формируемых в зависимости от контекста взаимодействия и задач, стоящих перед пользователем на разных этапах жизни [14, с. 117].

А. А. Селютин отмечает, что виртуальная языковая личность характеризуется высокой степенью изменчивости, что делает её важным объектом исследования в области речевых стратегий в условиях цифровой коммуникации. В отличие от реальной среды, где речевые привычки личности демонстрируют стабильность, виртуальное пространство предоставляет возможность для экспериментов с формами выражения, что позволяет пользователю адаптировать свои речевые модели в зависимости от контекста и аудитории. Данный феномен можно рассматривать как новый этап в развитии языковой личности, при котором стираются границы между реальной и виртуальной идентичностью. Это открывает новые перспективы для анализа влияния цифровой среды на формирование речевых моделей и стратегий, особенно в условиях анонимности и псевдоидентичности.

И. В. Пономаренко в своём исследовании «Фрагменты коллективного речевого портрета современного студента: на материале синтаксиса» осуществляет анализ синтаксических структур, характерных для речи представителей определённой социальной и возрастной группы — студентов. В работе рассматриваются различные виды синтаксических построений, такие как простые предложения, осложнённые простые предложения, сложные предложения, а также типизированные синтаксические конструкции и экспрессивные синтаксические обороты. Пономаренко акцентирует внимание на том, что использование данных синтаксических средств может отражать особенности речевой культуры студенческой среды, а также влияние различных факторов, таких как социальный и образовательный контекст.

Исследование показывает, что студенческая речь, особенно на уровне синтаксиса, отражает более широкие социальные и культурные процессы, происходящие в образовательной среде. Использование простых предложений может указывать на стремление к быстрой передаче информации, в то время как сложные синтаксические конструкции демонстрируют попытки студентов подчеркнуть своё интеллектуальное развитие и принадлежность к академической культуре. Интересно, что студенческая речь варьируется в зависимости от контекста, что свидетельствует о гибкости речевых стратегий и способности молодых людей адаптировать свой речевой стиль в зависимости от ситуации, будь то взаимодействие с преподавателями или сверстниками.

Для проведения исследования ученый применяет методы математической статистики, что позволяет объективизировать результаты и выявить закономерности в синтаксическом выборе студентов. Среди методов анализа использованы критерий Пирсона и Н-критерий Крускала-Уоллиса, которые помогают оценить степень значимости различий в речевом поведении студентов. Таким образом, автор делает выводы о типичных для данной возрастной группы синтаксических стратегиях, выявляя как устойчивые модели, так и вариативные элементы, отражающие специфику современной студенческой речи [15].

Использование математических методов анализа речи, предложенное Пономаренко, дает возможность объективизировать исследование речевых стратегий на основе статистически обоснованных закономерностей. Количественный метод в исследовании речевых портретов играет важную роль, позволяя выявлять характерные синтаксические особенности, присущие различным возрастным и социальным группам. Такой подход особенно полезен для систематизации речевых моделей и анализа их изменений под влиянием факторов, таких как социальный статус или уровень образования.

На основании проведённого анализа можно заключить, что речевой портрет представляет собой сложную многокомпонентную модель, отражающую индивидуальные и коллективные особенности речевой деятельности. Исследования речевых портретов фокусируются на таких ключевых аспектах, как лексический запас, синтаксические конструкции, стилистические предпочтения и коммуникативные стратегии, что позволяет глубже изучить языковую личность. Важным фактором, подчёркиваемым в различных исследованиях, является социальный и культурный контекст, оказывающий непосредственное влияние на формирование речевых характеристик.

Работы, посвящённые изучению речевых особенностей представителей различных социальных и профессиональных групп, подтверждают значимость лингвистических, социокультурных и психологических параметров при анализе речевых портретов. Таким образом, речевой портрет выступает важным инструментом для изучения языковой личности и коллективных характеристик речевого поведения, что позволяет проследить влияние исторических, социальных и культурных условий на речевую деятельность и её проявления.

Литература:

1 Панов М. В. История русского литературного произношения XVIII-XX вв. / Отв. ред. Д. Н. Шмелев; АН СССР. Ин-т рус. яз. — М.: Наука, 1990. — 453 с. — [Электронный ресурс]. — Режим доступа: https://www.phantastike.com/ru/itoriya_rus_literaturnogo_proiznosheniya/djvu/view/

2 Мамаева С. В. Речевой портрет коллективной языковой личности школьников 5–7-х классов: автореф. дис.... канд. филол. наук: 10.02.01. — М., 2007. — 19 с. — [Электронный ресурс]. — Режим доступа: https://www.dissercat.com/content/rechevoi-portret-kollektivnoi-yazykovoi-lichnosti-shkolnikov-5–7-klassov

3 Розенталь Д. Э., Теленкова М. А. Словарь-справочник лингвистических терминов: пособие для учителя. — М.: Просвещение, 1985. — 399 с.

4 Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов. Изд. 2-е, стереотипное. — М.: Едиториал УРСС, 2004. — 576 с.

5 Леорда С. В. Речевой портрет современного студента: автореф. дис.... канд. филол. наук: 10.02.01. — Саратов, 2006. — 19 с. — [Электронный ресурс]. — Режим доступа: https://www.dissercat.com/content/rechevoi-portret-sovremennogo-studenta

6 Китайгородская М. В., Розанова Н. Н. Русский речевой портрет. Фонохрестоматия. — М.: Наука, 1995. — 128 с.

7 Караулов Ю. Н. Русский язык и языковая личность. — 1-е изд. — М.: Наука, 1987. — 264 с.

8 Земская Е. А. Общие языковые процессы и индивидуальные речевые портреты // Язык русского зарубежья: Общие процессы и речевые портреты. — М.: Вена, 2001. — С. 25–340.

9 Тарасенко Т. П. Языковая личность старшеклассника в аспекте ее речевых реализаций (на материале данных ассоциативного эксперимента и социолекта школьников Краснодара): автореф. дис. канд. филол. наук. — Краснодар, 2007. — 26 с. — [Электронный ресурс]. — Режим доступа: https://clck.ru/3BBUaa

10 Матвеева Г. Г., Ленец А. В., Петрова Е. И. Основы прагмалингвистики. — М.: ФЛИНТА; Наука, 2013. — 232 с.

11 Куроедова М. А. Речевой портрет публициста: на примере очерков В. М. Пескова: автореф. дис. … канд. филол. наук. — Санкт-Петербург, 2001. — 18 с.

12 Крысин Л. П. Современный русский интеллигент: попытка речевого портрета // Русский язык в научном освещении. — М.: Языки славянской культуры, 2001. — № 1. — С. 90–106.

13 Гафарова А. С. Речевой портрет: социолингвистические характеристики: автореферат дис. — Тверь, 2006. — 19 с. — [Электронный ресурс]. — Режим доступа: https://www.dissercat.com/content/rechevoi-portret-sotsiolingvisticheskie-kharakteristiki

14 Селютин А. А. Проблемы описания речевого портрета онлайновой личности // Вестник Челябинского государственного университета. — 2010. — № 34. — С. 117–120. — [Электронный ресурс]. — Режим доступа: https://cyberleninka.ru/article/n/problemy-opisaniya-rechevogo-portreta-onlaynovoy-lichnosti

15 Пономаренко И. В. Фрагмент коллективного речевого портрета современного студента (по материалам синтаксиса): дис.... канд. филос. наук. — Таганрог, 2007. — 190 с. — [Электронный ресурс]. — Режим доступа: https://www.dissercat.com/content/fragmenty-kollektivnogo-rechevogo-portreta-sovremennogo-studenta-na-materiale-sintaksisa

Основные термины (генерируются автоматически): речевой портрет, языковая личность, особенность, речевое поведение, стратегия, анализ, речевая деятельность, речь, характеристика, военная среда.


Ключевые слова

речевой портрет, антропоцентрическая парадигма, цифровизация, социально-культурная характеристика, речевые особенности

Похожие статьи

Задать вопрос