Английский язык как язык международного общения | Статья в журнале «Молодой ученый»

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 9 ноября, печатный экземпляр отправим 13 ноября.

Опубликовать статью в журнале

Автор:

Рубрика: Культурология

Опубликовано в Молодой учёный №49 (183) декабрь 2017 г.

Дата публикации: 06.12.2017

Статья просмотрена: 13480 раз

Библиографическое описание:

Стрельцова, А. Д. Английский язык как язык международного общения / А. Д. Стрельцова. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2017. — № 49 (183). — С. 321-324. — URL: https://moluch.ru/archive/183/46933/ (дата обращения: 27.10.2024).



В данной статье рассматривается масштабность распространения английского языка и его значимость для развития современного общества; место, занимаемое английским языком в системе языковой значимости, а также основные характеристики английского как международного языка и причины данного феномена.

Ключевые слова: иностранный язык, общество, жаргон, культура, диалект

In this article we describe the magnitude of the spread of English and his importance for the development of modern society; the place, which English occupy in the system of linguistic significance, main features of English as international language and the reasons for this phenomenon.

Key words: foreign language, society, argot, culture, dialect.

Любой иностранный язык не может существовать в обществе обособленно так же, как и не может развиваться изолировано. Он непосредственно связан и взаимодействует почти со всеми сферами жизнедеятельности общественности: политикой, экономикой, искусством, военной сферой, образованием и отражает культуру и особенности менталитета страны, которую представляет. Также стоит отметить, что иностранный язык служит средством не только межличностного, но и межгосударственного, межнационального, международного общения.

При становлении участником любого вида межнациональных контактов, люди коммуницируют с представителями других культур, и зачастую данные культуры имеют существенные различия друг от друга. Прежде всего это отражается в традициях, языках, одежде, нормах общественного поведения, в отношении к выполняемой работе, национальной кухне. Зачастую данные факторы делают общение затруднительным, а в некоторых случаях даже невозможным. Однако это лишь частные вопросы межкультурных контактов.

Главные причины их неудач находятся за рамками очевидных различий. Они — находятся в индивидуальных различиях мировосприятия, то есть в особенном отношении к миру и к другим людям.

Основная трудность для удачного решения таких проблем, заключается в том, что мы воспринимаем другие культуры через определенную призму своей культуры, и по этой причине наши заключения и наблюдения ограничиваются её рамками. Приложив немало усилий, мы способны понять значение поступков, слов, действий, которые в какой-то степени или совершенно несвойственны для нас самих и нашей нации. Из выше сказанного можно сделать вывод, что эффективная межкультурная коммуникация не способна возникнуть самостоятельно, ее необходимо формировать, способствовать ее развитию, а также проявлять толерантность и терпимость к другим народам.

Самый явный фактор в быстром ускорении прогресса универсального образа жизни — это широкое распространение английского языка. Язык — это величайший агент гомогенизации, та самая волна, с помощью которой передается любая культура. Поскольку английский становится основным международным языком общения, то последствия данного явления очевидны: культуры англоговорящих стран будут доминирующими и влиятельными во всем мире.

Английский язык в первую очередь является основным для англичан и американцев, одним из двух официальных языков Канады, Ирландии, Мальты, официальным язык в Новой Зеландии и Австралии, на нем говорят населения некоторых государств Африки и Азии (Пакистан, Индия, и др.), в том числе и в качестве официальных языков. [9, c. 134]

Английский язык находится на пути становления первым мировым универсальным языком. И это подтверждает ряд фактов: он является родным языком для 500 млн. людей в 12 разных странах мира. Это значительно меньше, чем около 900 млн., говорящих людей на мандаринском наречии китайского языка. Однако еще 600 млн. человек на достойном уровне владеют английским языком и используют в качестве второго языка. А также еще несколько сотен миллионов обладают некоторыми знаниями английского языка, который в свою очередь имеет полуофициальный или официальный статус, а это примерно в 62 странах. Но возможно столько же людей, которые говорят на разных диалектах китайского языка, как и англоговорящих, английский язык, несомненно, более распространен по географическому принципу, и на самом деле более универсален, чем китайский. Его распространение растет интенсивными темпами. В настоящее время существует примерно 1,5 млрд. людей, которые говорят на английском языке. [11, c. 12]

Неоднократно можно услышать, что английский язык является смешанным: в равной степени это относится к его словарю и грамматике. В грамматической структуре английского языка затруднительно обособить элементы, которыми он обязан влиянию норманно-французского диалекта, от тех элементов, которыми он обязан собственному развитию. Помимо уже указанных словарных заимствований, следует отметить и поток итальянских, латинских, голландских, испанских, арабских и других слов, которые ассимилировались в эпоху Возрождения, эпоху цветущего торгового капитала. К таким иноязычным словам необходимо добавить известное число слов туземных языков, которые вошли в язык по причине расширения колониальной силы английского капитала: canoe — американско-индейское лодка, jungle — индийское джунгли, taboo — полинезийское табу — запрет и другие. В самом деле английский язык обладает огромным и богатым лексическим «багажом»: полный словарь Вебстера насчитывает примерно 425 000 слов.

Такое лексическое изобилие по своей этимологии распределяется следующим образом: слова латинско-французского происхождения — 55 %, слова германского происхождения — 35 %, слова итальянского, древнегреческого, португальского, испанского, немецкого, голландского, и т. п. происхождения — 10 %. Другим образом обстоит дело, если обратиться к «живому» словарю.

Относительно устного словаря существуют только предположения, а для словаря письменной речи такая работа уже была выполнена отдельными писателями и учеными. Общий результат для письменной речи составил — 85 % германских слов к общему числу слов текста. Например, у таких писателей, как Шекспир — 86 % германских слов, Чосер — 90 %, Теннисон — 90 %. Процент германских слов в научной прозе снижается до 75–80. По всему миру английский язык является наиболее преподаваемым языком, но он не заменяет других языков, а дополняет их. Около 300 млн. китайцев учат английский язык, с условием того, что это больше, чем все население Соединенных Штатов Америки.

Фактически в 90 странах мира английский или широко изучается, или является вторым языком. В административном районе Китайской Народной Республики Гонконге учащиеся девяти из десяти средних школ изучают английский язык. Во Франции для учащихся в государственных средних школах является обязательным изучение сроком четыре года немецкого или английского языка, и большинство — как минимум 85 % — выбирают английский. Учащиеся в Японии должны изучать английский язык до окончания средней школы в течение шести лет. В некоторых странах изучение иностранных языков для детей обязательно, например, в России, где большинство выбирают английский язык. В Швеции, Норвегии, и Дании, также детей обязывают изучать английский язык. Не принимая во внимание Великобританию, из всех европейских стран, Голландия занимает первое место по количеству людей знающих английский. Интересным фактом, является то, что с некоторых пор, как Португалия вступила в Европейское сообщество, спрос на уроки английского языка превысил и даже заменил спрос занятий французским языком. «Со стороны педагогов, молодых профессионалов, студентов, государственных служащих и деловых людей большинства стран наблюдается всеобщий дефицит материалов и технологических средств на английском языке», — отмечает бывший директор информационного агентства Соединенных Штатов (ЮСИА) Чарлз Уик. Агентство содействуют проведению курсов английского языка в более 100 стран мира в 200 культурных центрах. ЮСИА спонсировал занятия английского для 450 тыс. человек. [9, c. 95]

Английский язык преобладает в транспортной сфере, в средствах массовой информации. Английский язык — это язык связи на международных авиалиниях, это язык путешествий. Диспетчеры и пилоты во всех международных аэропортах говорят на английском. Значимость английской языка в современном мире подтверждают и слова Уэрнэр Симз, работника американской морской пограничной службы: «если бы суднам надо было бы связываться устно, то они бы нашли общий язык, которым, вероятно, был бы английский».

Пять крупнейших телекомпаний всего мира: Эн-би-си, — Си-би-эс, Би-би-си, Эй-би-си и Си-би-си — завлекают значительную аудиторию приблизительно в 500 млн. человек используя трансляции на английском языке. Также он является языком спутникового телевидения.

Английский язык заслоняет ранние господствующие европейские языка в течение многих веков. Например, он заменил французский язык как язык дипломатии, английский язык — официальный язык международных организаций по оказанию помощи, таких, как «Спасите детей», Oxfam, НАТО, ЮНЕСКО и ООН.

Английский язык служит языком общения в странах, в которых люди разговаривают на всевозможных языках. В Индии говорят примерно на 200 различных языках, и только 30 % из них говорят на официальном языке хинди. Когда Раджив Ганди обращался к стране после убийства его матери, он использовал английский язык. Европейская ассоциация свободной торговли работает только на английском языке, невзирая на то, что для всех стран-членов это неродной язык. Английский принят официальным языком Всемирного совета церквей, и величайших мероприятий «Олимпийские игры» и конкурс «Мисс Вселенная»

Английский — это язык мировой молодежной культуры. Во всем мире молодые люди, тинэйджеры произносят слова из песен групп «Ю-2"(U2), «The Beatles», Мадонны и Майкла Джексона без осознания и понимания их значения. Так же стоит отметить немаловажный факт — это молодежный сленг. Такие слова, как «Рэп мьюзик», «Брэйк Данс», «Виндсефинг», «Бодибилдинг» просачиваются в молодежный жаргон во всех уголках необъятной земли. [10, c. 413]

Таким образом, в современном обществе английский язык занимает свою уверенную позицию. Он используется на 158 национальных авиалиниях (при учете, что их существует в мире — 168), на нем пишут и говорят миллионы людей различных национальностей. Английский признан языком науки, бизнеса, информационных технологий, делопроизводства. На какой срок он сохранит свой нынешний статус международного языка — сказать сложно, но определенно пройдет не одно десятилетие.

Литература:

  1. Антрушина Г. Б., Афанасьева О. В. Лексикология английского языка. — М., 1999. — 173 с.
  2. Аракин В. Д. История английского языка. — М., 2001. — 280 с.
  3. Бархударов Л. С., Штелинг Д. А. Грамматика английского языка. — М., 1973. — 234 c.
  4. Варианты полинациональных литературных языков. — Киев, 1981. — 319 с.
  5. Голденков М. А. Осторожно! Hotdog! Современный активный English. — М., 2000. — 205 с.
  6. Евдокимов М. С., Шлеев Г. М. Краткий справочник американо-британских соответствий. — М., 2000. — 97 с.
  7. Коптелова Е. Speak English! // Иностранец, 2000. — № 25. — 51 с.
  8. Кристалл Д. Английский как глобальный язык. — М., 2001. — 168 с.
  9. Матюшенков В. С. Словарь английского сленга. Особенности употребления сленга в Великобритании, Северной Америке и Австралии. — М., 2002. — 513 с.
  10. Швейцер А. Д. Американский вариант литературного английского языка: современный статус и пути формирования. // Вопросы языкознания, 1995. — № 6. — 32 с.
Основные термины (генерируются автоматически): английский язык, слово, язык, иностранный язык, страна мира, китайский язык, международный язык, официальный язык, письменная речь, самое дело.


Похожие статьи

Роль общества в изучении английского языка

Данная статья посвящается роли общества при изучении иностранных языков. Язык — мощное общественное орудие, формирующее людской поток в этнос, образующий нацию через хранение и передачу культуры, традиций, общественного самосознания данного речевого ...

Мышление и его взаимосвязь с иностранным языком

В данной статье идет речь о взаимосвязи и мышления иностранного языка, речи и его формирования.

Вопросы культуры во внешней политике: проблемы теории

В данной статье рассматриваются вопросы понимания термина «культура», его многосторонность, исторически сложившиеся контекстуальные значения и способы употребление этого термина с опорой на разные сферы деятельности человека. Также авторы определяют ...

Роль иностранного языка в международном образовании

В статье рассматривается роль английского языка как основного языка международного высшего образования и анализируется ситуация в европейской академической среде с ее преимуществами и недостатками. Оценивается позиция английского языка в мире, учитыв...

Интернет-лексика — это вред или веяние времени?

В статье поднимаются актуальные вопросы современности, а именно: влияние сети Интернет на развитие языка. Автор уделяет особое внимание распространению английского языка в международном интернет-пространстве и проводит полемику, приемлемо ли использо...

Потенциал второго иностранного языка (немецкого) как фактора всестороннего развития личности учащихся

В статье рассматриваются предпосылки для изучения второго иностранного языка и освещаются вопросы личностно-формирующего потенциала многоязычного образования, а также описывается актуальное положение немецкого языка в мире.

Англоязычный сленг в русской речи

В статье автор исследует происхождение английского сленга в русском языке, его особенности использования и влияние на русскую культуру.

Английский язык в Китае

В данной статье рассматриваются краткая история развития английского языка на территории современного Китая, вопросы интерференции китайского языка и английского, вопросы, проблемы современной межкультурной коммуникации носителей английского и китайс...

Глобальный английский язык

В данной статье рассматривается попытка охарактеризовать английский как всемирный, установить его статус, а также дать понять степень влияния английского языка на другие.

Развитие исследований в сфере языковых заимствований из английского языка

Данная статья посвящена обзору различных исследований в сфере языковых заимствований из английского языка в рамках современной межкультурной коммуникации. На сегодняшний день употребление терминов из иностранных языков в речи и официальных документах...

Похожие статьи

Роль общества в изучении английского языка

Данная статья посвящается роли общества при изучении иностранных языков. Язык — мощное общественное орудие, формирующее людской поток в этнос, образующий нацию через хранение и передачу культуры, традиций, общественного самосознания данного речевого ...

Мышление и его взаимосвязь с иностранным языком

В данной статье идет речь о взаимосвязи и мышления иностранного языка, речи и его формирования.

Вопросы культуры во внешней политике: проблемы теории

В данной статье рассматриваются вопросы понимания термина «культура», его многосторонность, исторически сложившиеся контекстуальные значения и способы употребление этого термина с опорой на разные сферы деятельности человека. Также авторы определяют ...

Роль иностранного языка в международном образовании

В статье рассматривается роль английского языка как основного языка международного высшего образования и анализируется ситуация в европейской академической среде с ее преимуществами и недостатками. Оценивается позиция английского языка в мире, учитыв...

Интернет-лексика — это вред или веяние времени?

В статье поднимаются актуальные вопросы современности, а именно: влияние сети Интернет на развитие языка. Автор уделяет особое внимание распространению английского языка в международном интернет-пространстве и проводит полемику, приемлемо ли использо...

Потенциал второго иностранного языка (немецкого) как фактора всестороннего развития личности учащихся

В статье рассматриваются предпосылки для изучения второго иностранного языка и освещаются вопросы личностно-формирующего потенциала многоязычного образования, а также описывается актуальное положение немецкого языка в мире.

Англоязычный сленг в русской речи

В статье автор исследует происхождение английского сленга в русском языке, его особенности использования и влияние на русскую культуру.

Английский язык в Китае

В данной статье рассматриваются краткая история развития английского языка на территории современного Китая, вопросы интерференции китайского языка и английского, вопросы, проблемы современной межкультурной коммуникации носителей английского и китайс...

Глобальный английский язык

В данной статье рассматривается попытка охарактеризовать английский как всемирный, установить его статус, а также дать понять степень влияния английского языка на другие.

Развитие исследований в сфере языковых заимствований из английского языка

Данная статья посвящена обзору различных исследований в сфере языковых заимствований из английского языка в рамках современной межкультурной коммуникации. На сегодняшний день употребление терминов из иностранных языков в речи и официальных документах...

Задать вопрос