Работа с текстом и его чтение на уроках немецкого языка | Статья в журнале «Молодой ученый»

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 9 ноября, печатный экземпляр отправим 13 ноября.

Опубликовать статью в журнале

Библиографическое описание:

Хатамова, С. М. Работа с текстом и его чтение на уроках немецкого языка / С. М. Хатамова, Н. О. Исмоилова, Б. Б. Шеркузиев. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2017. — № 16 (150). — С. 518-520. — URL: https://moluch.ru/archive/150/42416/ (дата обращения: 30.10.2024).



Данная статья посвящена смысловому чтению — одному из обязательных компонентов метапредметных результатов, который можно формировать на уроке иностранного языка.

Ключевые слова: смысловое чтение, предтекстовые задания, текстовые задания, послетекстовые задания, способы, приёмы

Чтение текста включает восприятие, понимание и запоминание. Все эти процессы взаимосвязаны. Если один из них выполняется некачественно, некачественным будет и чтение в целом. Мы воспринимаем речь на основе ее понимания и понимаем на основе ее восприятия. Но осмысление содержания текста возможно только на базе запаса определенных знаний при умении воспринимать значения употребляемых слов и текста в целом. Результатом этого является понимание и запоминание прочитанного.

Научиться мыслить в процессе чтения — важнейшая задача, решение которой требует физических и психических усилий. Как часто ученик уверенно идет к доске и... после одной-двух фраз эту уверенность теряет. Он смущается и искренне утверждает, что читал заданное, и не один раз, а несколько. В том-то и беда, что читал он пассивно, без активного осмысливания, без того, чтобы мысли, заложенные автором, перевести в смысл для себя, сделать их своим достоянием, потому что ему нравилось не то, о чем читал он, а само чтение, ведь из букв вечно выходило какое-нибудь слово, часто неизвестно что и значившее. На уроках же иностранного языка вообще невозможно говорить о том, что не понимаешь. Нельзя выучить «секретный язык», не имеющий смысла.

Цель смыслового чтения — максимально точно и полно понять содержание текста, уловить все детали и практически осмыслить информацию. Оно предполагает внимательное вчитывание и проникновение в смысл с помощью анализа текста. Когда человек действительно вдумчиво читает, то у него обязательно развиваются воображение, устная и письменная речь.

Процесс смыслового чтения рассматривали многие ученые (Ф. Смит, Н. Н. Свет- ловская, В. М. Филатов, З. И. Клычникова, И. А. Зимняя). По общему мнению, работа с текстом начинается еще до его чтения, разворачивается по ходу чтения и продолжается в размышлениях о прочитанном. Овладение технологией смыслового чтения осуществляется в результате выполнения предтекстовых, текстовых и послетекстовых заданий.

Предтекстовые упражнения направлены на моделирование фоновых задач, необходимых и достаточных для рецензии конкретного текста, на устранение смысловых и языковых трудностей его понимания и одновременно на формирование навыков и умений чтения, выработку «стратегии понимания». В них учитываются лексико-грамматические, структурно-смысловые, лингвостилистические и лингвострановедческие особенности подлежащего чтению текста.

В текстовых заданиях учащимся предлагаются коммуникативные установки, в которых содержатся указания на вид чтения (изучающее, ознакомительное, просмотровое), скорость и необходимость решения определенных познавательно-коммуникативных задач в процессе чтения.

Кроме того, обучаемые выполняют ряд упражнений с текстом, обеспечивающих формирование соответствующих конкретному виду чтения навыков и умений. Послетекстовые задания предназначены для проверки понимания прочитанного, для контроля за степенью сформированности умений чтения и возможного использования полученной информации в будущей деятельности.

При обучении чтению на уроках немецкого языка по степени глубины восприятия традиционно используются его разные виды:

‒ чтение с общим охватом содержания (просмотровое, ознакомительное);

‒ чтение с целью детального понимания прочитанного (изучающее);

‒ чтение с целью извлечения конкретной информации (поисковое).

Нельзя рассматривать смысловое чтение как отдельный вид чтения. Смысловое чтение характеризует уровень любого вида чтения. Оно нацелено на постижение читателем ценностно-смыслового содержания текста, на «вычитывание» того смысла, который задан целью чтения. Чтение не должно быть бесцельным. Каждый читатель возьмет из текста ровно столько, сколько он способен взять на данный момент, в зависимости от его потребностей, способностей, особенностей восприятия.

Обучение чтению должно быть максимально приближено к условиям реальной жизни, в которых обучающимся могут понадобиться данные умения. Чтение информативных текстов научно-популярного и общественно-политического характера как правило, начинается с ознакомления с их общим содержанием. Для того чтобы определить основную идею текста, читателю необходимо применить умение ознакомительного чтения (просмотровое чтение).

Часто в повседневной жизни нам важно получить подробную информацию об интересующем нас явлении или событии, что требует владения умением читать с полным пониманием содержания. Обычно таким образом мы читаем художественную литературу (рассказы, стихи, сказки и т. п.), научно-популярные статьи, инструкции, рецепты, письма, книги по специальности и т. п. Данный вид чтения предполагает, что читатель может остановиться на заинтересовавших его отрывках, перечитать и проанализировать их, сделать вывод.

Умение поискового чтения в реальной жизни мы используем, когда просматриваем телевизионную программу или рекламный проспект, знакомимся с меню, оглавлением книги, ищем незнакомое слово в словаре, номер телефона в справочнике, товар в каталоге, информацию о прибытии поезда на табло железнодорожного вокзала и т. п.

Сегодня можно сформулировать основные умения смыслового чтения, развитие которых должно обеспечиваться всей образовательной деятельностью:

‒ умение осмысливать цели чтения;

‒ умение выбирать вид чтения в зависимости от его цели;

‒ умение извлекать необходимую информацию из прослушанных текстов различных жанров;

‒ умение определять основную и второстепенную информацию;

‒ умение свободно ориентироваться и воспринимать тексты художественного, научного, публицистического и официальноделового стилей;

‒ умение понимать и адекватно оценивать языковые средства массовой информации.

Зная и понимая это, учитель должен создать благоприятные условия для овладения ученикам приёмами понимания текстов разных стилей и жанров, приёмами совершенствования техники чтения, умело использовать на уроке различные типы и виды чтения.

В настоящее время существуют различные способы и приемы обучения различным видам чтения на уроках немецкого языка. Некоторые из них позволяют решать задачи, стоящие перед учителем при обучении смысловому чтению:

‒ вопросно-ответные упражнения, предполагающие запрашивание и предоставление необходимой информации;

‒ восстановление/заполнение пропусков — приём работы со связным текстом, в котором преднамеренно пропущено или перекрыто решёткой каждое n-е слово (задача учащихся — восстановить деформированный текст, подобрать пропущенные слова по смыслу, исходя из контекста или привычной сочетаемости слов);

‒ упражнение на дополнение — приём работы, основанный на отрывке текста или ряде незаконченных предложений, которые необходимо закончить, используя информацию, полученную из прочитанного текста;

‒ исправление — определение и корректировка языковых или содержательных нарушений в тексте;

‒ сопоставление/нахождение сходств и различий — приём работы, основанный на сравнении двух или более объектов (картинок, слов, текстов и т. д.)

Неотъемлемым компонентом смыслового чтения является конструктивное обсуждение прочитанного текста. Процесс чтения должен завершаться формированием собственного критического мнения. Критическое мнение не означает несогласие. Оно означает собственное отношение к прочитанному.

Смысловое чтение может обеспечить развитие умений чтения как универсальных учебных действий, способствовать повышению активности на уроках, проявлению самостоятельности и инициативности в ходе обучения, а также мотивации к изучению иностранного языка.

Понимание и оценка текста происходит более эффективно, если в состав этой деятельности включены приемы взаимодействия с текстом, которые содержат особые смыслопоисковые действия и операции, определяющие разные уровни осмысления текста.

Литература:

  1. Гальскова Н. Д. Мозаика. Немецкий язык. Учебник для общеобразовательных учреждений и школ с углубленным изучением немецкого языка. — Москва.: Просвещение, 2012.
  2. Борисова С. В. Смысловое чтение на уроках иностранного языка // Мир науки, культуры, образования. — 2011. — № 6 (31). — Часть 1. — С. 83–85.
  3. Примерная основная образовательная программа начального общего образования. — М.: Просвещение, 2009. — 201 с.
Основные термины (генерируются автоматически): смысловое чтение, вид чтения, умение, иностранный язык, процесс чтения, текст, чтение, немецкий язык, необходимая информация, реальная жизнь.


Похожие статьи

Проблемные задания при обучении чтению на уроке английского языка в средней школе

В статье рассматривается чтение как вид речевой деятельности. Особое внимание уделяется проблемным заданиям при обучении чтению на уроке английского языка. Выделены виды чтения и этапы работы с иноязычным текстом.

Проблема воспроизведения устного речевого сообщения в методике обучения иностранному языку

Статья посвящена проблеме воспроизведения устного речевого сообщения в методике обучения иностранному языку. Приводятся причины отличий воспроизводимого сообщения от прослушанного: смысловая переработка или смысловое перекодирование. Рассматривается ...

Методы работы с текстами на этапах изучения иностранного языка

В статье описаны методы и группы работы с текстами на этапах обучения иностранному языку. Описываются приемы работы с текстами на этапах обучения иностранному языку, расширение текста, сжатие текста, продолжение текста, использование новых методов ко...

Обучение чтению на уроке английского языка в средней школе

В статье рассматривается чтение как вид речевой деятельности. Особое внимание уделяется видам чтения, а также этапам работы с текстом для чтения на уроке английского языка. Приводятся примеры упражнений в обучении различным видам чтения.

Лексические игры на уроке английского языка

В статье рассматривается учебная игра на уроке английского языка. Описаны функции игровой деятельности. Приведены примеры лексических игр на уроке английского языка.

Особенности работы с креолизованными текстами на уроке английского языка в школе

В статье рассматривается сущность креолизованных текстов, их жанровая классификация, а также особенности работы с креолизованными текстами на уроках английского языка.

Особенности работы с учебником на уроках предметов эстетического цикла

В статье автор раскрывает особенности работы с учебником в школе в процессе преподавания предметов эстетического цикла.

Контроль понимания при чтении текста на иностранном языке

В статье рассматривается проблема контроля понимания при чтении текста на иностранном языке. Выделены основные принципы обучения чтению. Приведен комплекс упражнений для проверки понимания текста.

Технология продуктивного чтения как инструмент формирования читательской грамотности на уроках химии

В статье автор рассматривает применение технологии продуктивного чтения на уроках химии, а также обращает внимание на этапы работы с текстом.

Адаптация сложности текстов и текстовых заданий

В статье рассматривается понятие «адаптация текста», виды и модели адаптации текста и ее функции, адаптация сложности текстовых заданий при изучении и преподавании английского языка.

Похожие статьи

Проблемные задания при обучении чтению на уроке английского языка в средней школе

В статье рассматривается чтение как вид речевой деятельности. Особое внимание уделяется проблемным заданиям при обучении чтению на уроке английского языка. Выделены виды чтения и этапы работы с иноязычным текстом.

Проблема воспроизведения устного речевого сообщения в методике обучения иностранному языку

Статья посвящена проблеме воспроизведения устного речевого сообщения в методике обучения иностранному языку. Приводятся причины отличий воспроизводимого сообщения от прослушанного: смысловая переработка или смысловое перекодирование. Рассматривается ...

Методы работы с текстами на этапах изучения иностранного языка

В статье описаны методы и группы работы с текстами на этапах обучения иностранному языку. Описываются приемы работы с текстами на этапах обучения иностранному языку, расширение текста, сжатие текста, продолжение текста, использование новых методов ко...

Обучение чтению на уроке английского языка в средней школе

В статье рассматривается чтение как вид речевой деятельности. Особое внимание уделяется видам чтения, а также этапам работы с текстом для чтения на уроке английского языка. Приводятся примеры упражнений в обучении различным видам чтения.

Лексические игры на уроке английского языка

В статье рассматривается учебная игра на уроке английского языка. Описаны функции игровой деятельности. Приведены примеры лексических игр на уроке английского языка.

Особенности работы с креолизованными текстами на уроке английского языка в школе

В статье рассматривается сущность креолизованных текстов, их жанровая классификация, а также особенности работы с креолизованными текстами на уроках английского языка.

Особенности работы с учебником на уроках предметов эстетического цикла

В статье автор раскрывает особенности работы с учебником в школе в процессе преподавания предметов эстетического цикла.

Контроль понимания при чтении текста на иностранном языке

В статье рассматривается проблема контроля понимания при чтении текста на иностранном языке. Выделены основные принципы обучения чтению. Приведен комплекс упражнений для проверки понимания текста.

Технология продуктивного чтения как инструмент формирования читательской грамотности на уроках химии

В статье автор рассматривает применение технологии продуктивного чтения на уроках химии, а также обращает внимание на этапы работы с текстом.

Адаптация сложности текстов и текстовых заданий

В статье рассматривается понятие «адаптация текста», виды и модели адаптации текста и ее функции, адаптация сложности текстовых заданий при изучении и преподавании английского языка.

Задать вопрос