Авторы: Жеглова Ольга Александровна, Закирова Альфия Фагаловна

Рубрика: Педагогика

Опубликовано в Молодой учёный №16 (120) август-2 2016 г.

Дата публикации: 16.08.2016

Статья просмотрена: 16 раз

Библиографическое описание:

Жеглова О. А., Закирова А. Ф. Дидактическая обработка учебного материала в процессе формирования научно-педагогических понятий у студентов педагогических специальностей // Молодой ученый. — 2016. — №16. — С. 338-340.



Статья посвящена проблеме подбора и презентации учебного материала студентам педагогических специальностей с целью качественного освоения ими понятийного аппарата педагогики. Процесс концептуализации служит основным условием для перехода получаемой студентами информации на уровень осознаваемого, личностного знания. Авторы раскрывают педагогический потенциал адаптированных к учебному процессу исследовательских методов гуманитарных наук герменевтики, психолингвистики, лингвокультурологии.

Ключевые слова: концептуализация, метафоризация, герменевтика, психолингвистика, лингвокультурология

Одной из наиболее актуальных проблем педагогики и образования является освоение и употребление обучающимися понятийно-терминологического аппарата. На практике мы наблюдаем неосознанное накопление педагогического знания обучающимися, за счет увеличения количества разрозненных гуманитарных дисциплин. Полученное будущими педагогами знание фиксируется в виде информации и не перерастает в «живое знание» [1], или по определению М. Полани «личностное знание», имеющее особое личностное содержание и глубокий личностный смысл. Именно личностное знание способно развивать научный прогресс [2]. Обретению личностного смысла педагогического знания будущими педагогами и перевод его на уровень «живого знания», способствует процесс концептуализации, которая осуществляется в сознании, вербализуется в лексической системе языка и является результатом познавательной деятельности обучающихся. Основанием концептуализации служит выделение конкретных объектов, ситуаций, на которые членится действительность и личностный опыт. Т. е. концептуализация — это процесс поиска связей и отношений между разрозненными фактами, терминами, понятиями. По нашему мнению, выявление и использование гуманитарного потенциала научных понятий как базовых элементов научного знания в процессе подготовки будущих педагогов будет способствовать их приобщению к высшим ценностям российской культуры, умению соизмерять, сопоставлять события, избирательности и критичности к информации, творческому подходу при решении практических задач, успешной интеграции в современное общество.

Основной задачей преподавателя в процессе подготовки будущих педагогов, по нашему мнению, является создание условий для ценностно-смысловой рефлексии учебного материала обучающимися. С этой целью, принимая за основу разработанную А. Ф. Закировой концепцию педагогической герменевтики [3], исследования в области развития читательской культуры [4], теоретические положения и практический опыт совершенствования читательской компетентности [5] и, опираясь на принятую в литературоведении идею многожанровости текстов, мы предлагаем включить в состав учебного материала тексты, объединённые единой тематикой, но принадлежащие к различным областям знаний (научные труды по истории, философии, психологии, педагогике и т. д.), в виде словарных, энциклопедических и научных статей. Обращение к текстам средств массовой информации (печатные или электронные издания, интервью, документальные фильмы, рекламные продукты, блоги и т. д.) позволяет увидеть и сравнить субъективные суждения по конкретной проблеме, либо объединить несколько проблем в один кластер и найти общее решение. Данные тексты имеют отношение к реальной действительности и являются актуальными с точки зрения временной соотнесённости. Художественные произведения разных жанров в качестве учебного материала (притчи, поговорки, басни, поэмы, фильмы, народное творчество, романы и т. д.), по словам Д. А. Леонтьева, передают специфический опыт человеческой жизнедеятельности, не сводимый к простой информативности, способствуют осмыслению одних и тех же феноменов с разных точек зрения, причём инструменты познания не лежат на поверхности, чтобы их найти необходимо вдуматься, вжиться в смысл самого текста [6].

В результате пересечения и наложения этих текстов в сознании будущих педагогов осуществляется концептуальное распредмечивание изучаемых педагогических понятий в разных контекстах, а затем их повторное опредмечивание в личностном контексте. По мысли С. Л. Рубинштейна, «по мере того как воспринимаемое включается в новые связи, оно выступает в новых характеристиках, фиксируемых в памяти, всё более глубоко и всесторонне раскрывающих его сущность» [7]. Педагогическое знание, таким образом, осмысляется обучающимися и приобретает личностные смыслы. Именно процесс смыслообразования обеспечивает необходимые условия для выявления и осознания связей между объективным значением педагогического знания, универсальными культурно-педагогическими смыслами и личностным смыслом, которые определяют важный для будущих педагогов гуманистический потенциал педагогического знания [3].

Практическую реализацию формирования научных понятий педагогики у будущих учителей и расширения их концептуальной картины мира мы видим в применении адаптированных к процессу обучения исследовательских методов смежных с педагогикой наук (лингвокультурологии, психолингвистики, педагогической герменевтики [8]). Мы считаем, что данные методы способствуют качественному раскрытию глубинных, личностных смыслов учебных педагогических текстов.

Так, лингвокультурология изучает материальную и духовную культуру, воплощенную в живом национальном языке и проявляющуюся в языковых процессах. В арсенале лингвокультурологии присутствуют лингвистические, культурологические и социологические методы. Наша практика показывает, что в процессе подготовки будущих педагогов с целью освоения ими глубинных смыслов педагогических явлений, заложенных в текстах культуры, продуктивными являются следующие лингвокультурологические методы:

− контекстуальный анализ терминов (с использованием Национального корпуса русского языка) и отслеживания процессов изменения употребления терминов в языке;

− нарративный анализ (анализ качественной информации с целью выявления социо-культурного контекста содержания педагогического текста);

− фреймовый анализ (вычленение ключевых понятий, изучаемых явлений, что обусловливает эффективную интериоризацию элементов педагогической деятельности в целом);

− контент-анализ (количественный анализ педагогических понятий и терминов в содержании педагогических текстов).

Основу исследовательских методов психолингвистики составляют лингвистические и психологические аспекты речевой деятельности человека, а также психологические и социальные аспекты использования языка в коммуникативных процессах и индивидуальной речемыслительной деятельности [9].

С целью качественного освоения понятийного аппарата педагогики мы предлагаем использовать следующие психолингвистические методы:

− метод пиктограмм — запоминание отдельных понятий и терминов с использованием рисунков, отображающих их значения;

− создание словника с целью рациональной минимизации учебного словаря;

− контекстное наблюдение на основе видео- медиа наглядности;

− опрос в форме открытого интервью.

Педагогическая герменевтика как теория и практика, наука и искусство понимания и интерпретации педагогических знаний основывается на идее влияния способов освоения и интерпретации текстов культуры на профессиональное сознание педагога, на способы его мышления и миропонимания [8]. В ходе профессиональной подготовки будущих учителей хорошо зарекомендовали себя следующие методы осмысления понятийного аппарата педагогического текста:

− поиск универсальных общекультурных смыслов текста;

− составление понятийной схемы педагогического текста;

− языковая игра «терминологизация-ретерминологизация» (этимологический анализ терминов и исследование на этой основе генеалогии педагогического знания);

− языковая игра «метафоризация-деметафоризация» (выявление метафор в педагогическом тексте и определение их функций),

− составление педагогических словарей, включающих термины конкретного текста и их образно-метафорические соответствия со специальными комментариями;

− переформулирование научного текста на язык живого общения и наоборот перевод художественного или публицистического текста, содержащего педагогическую проблематику на язык психолого-педагогической науки;

− сопоставление терминологического и метафорического состава педагогических текстов разных жанров и стилей [8].

Особую роль в процессе подготовки будущих учителей играют педагогические метафоры. Педагогика — это особая наука, в которой на передний план выступает уникальность и неповторимость человека, а педагогические явления, в свою очередь, отличаются непредсказуемостью и зависимостью от различных факторов действительности. В этой связи, метафорическое представление педагогического знания зачастую обладает большей емкостью и точностью в отличие от общепринятых терминов и понятий. Не случайно Б. Б. Комаровский подчеркивал особую роль метафоры в ее способности заменять педагогические термины, что невозможно в других науках [10]. В основе педагогической метафоры заложен субъективно-личностный, эмоциональный элемент педагогического явления, который позволяет будущим педагогам понять его суть и установить концептуальные связи с другими понятиями и явлениями.

Мы считаем, что адаптированные к учебному процессу исследовательские методы герменевтики, психолингвистики и лингвокультурологии позволяют будущим педагогам сформировать системно-целостное представление о педагогической науке и практике, осмыслить и понять изучаемые в рамках психолого-педагогических дисциплин понятия и термины, наполнить их ценностным содержанием и вербализовать с помощью языковых средств. Данные исследовательские методы дают преподавателю выход на механизмы и способы понимания предмета учебного познания обучающимися.

Литература:

  1. Зинченко В. П. Работа понимания // Психологическая наука и образование. 1997. — № 3. с. 42–52.
  2. Полани М. Личностное знание: на пути к посткритической философии. М.: Прогресс, 1985. 344 с.
  3. Закирова А. Ф. Входя в герменевтический круг…Концепция педагогической герменевтики: Монография. М.: Гуманитар. Изд. Центр ВЛАДОС, 2011. — 272 с.
  4. Шулер И. В. Читательская культура личности в условиях информационной среды: автореф. дис. канд. пед. наук: 13.00. 01. Шулер Ирина Владимировна. Тюмень, 2011. — 23 с.
  5. Плетяго Т. Ю. Совершенствование читательской компетентности студентов вуза на основе развивающего потенциала межкультурной коммуникации: автореф. дис. канд. пед. наук: 13.00. 01. Плетяго Татьяна Юрьевна. Тюмень, 2013. — 25 с.
  6. Леонтьев Д. А. Три грани смысла // Традиции и перспективы деятельностного подхода в психологии: школа А. Н. Леонтьева / под ред. А. Е. Войскунского, А. Н. Ждан, О. К. Тихомирова М.: Смысл, 1999. С. 299–332.
  7. Рубинштейн С. Л. Основы общей психологии: В 2 т. М.: Педагогика, 1989. Т. 1. — 498 с.
  8. Закирова А. Ф. Методы педагогической герменевтики как средство гуманитаризации педагогического знания // Образование и наука. 2009. — № 1(58). — С. 3–13.
  9. Леонтьев А. А. Основы психолингвистики. М.: Смысл, 1997. — 287 с.
  10. Комаровский Б. Б. Русская педагогическая терминология. Теория и история. М: Просвещение, 1969. — 311 с.
Основные термины (генерируются автоматически): педагогического знания, процессе подготовки будущих, будущих педагогов, учебного материала, подготовки будущих педагогов, педагогической герменевтики, педагогических текстов, педагогических понятий, понятийного аппарата педагогики, целью качественного освоения, будущих учителей, педагогического текста, педагогических специальностей, педагогического знания будущими, подготовки будущих учителей, накопление педагогического знания, исследовательских методов, анализ педагогических понятий, значением педагогического знания, потенциал педагогического знания.

Обсуждение

Социальные комментарии Cackle
Задать вопрос