Обучение пониманию иноязычной речи на слух при обучении английскому языку в средней школе | Статья в журнале «Молодой ученый»

Автор:

Рубрика: Спецвыпуск

Опубликовано в Молодой учёный №7 (111) апрель-1 2016 г.

Дата публикации: 31.03.2016

Статья просмотрена: 126 раз

Библиографическое описание:

Рожнева С. Ю. Обучение пониманию иноязычной речи на слух при обучении английскому языку в средней школе // Молодой ученый. — 2016. — №7.5. — С. 69-70. — URL https://moluch.ru/archive/111/27891/ (дата обращения: 19.09.2018).



В свете постепенно вступающего в силу ФГОС второго поколения, ставящего целью обучения сформированность коммуникативной иноязычной компетенции, необходимой для общения в устной и письменной формах как с носителями изучаемого иностранного языка, так и с представителями других стран, использующими данный язык как средство общения [2, c. 16–17], всё большую актуальность приобретает проблема понимания иноязычной речи на слух.

Не может быть никаких сомнений в том, что эффективная коммуникация невозможна при отсутствии у одного участника процесса способности получить, осознать и проанализировать поступившую информацию, так как в таком случае коммуникативная ситуация приобретает характер «гласа, вопиющего в пустыне».

Однако зачастую в современной системе образования у учащихся наблюдается восприятие иностранной речи, развитое в недостаточной степени для успешного общения даже в простейших ситуациях на уровне выживания, не говоря уже о высоконаучных или деловых беседах. Именно поэтому компетентному преподавателю следует уделить этому аспекту образования повышенное внимание.

Е. И. Пассов определяет задачи учителя при работе с аудированием в виде пунктов, которым необходимо обучить учащихся [1, c. 188]:

1)подсознательно различать формы слов, словосочетаний, грамматических структур на слух;

2) предвосхищать синтаксические модели на слух;

3) развивать объём слуховой памяти;

4) понимать всевозможные сочетания усвоенного материала разных уровней;

5) понимать речь в записи на пленке;

6) схватывать смысл сказанного однократно;

7) понимать речь нормального темпа;

8) понимать общее содержание и смысл при наличии неизвестного материала;

9) понимать разнохарактерные тексты: описательные, фабульные, многоплановые.

В связи с этими задачами Е. И. Пассов приводит классификацию трудностей восприятия иноязычной речи на слух [1, c. 186–188]:

1. Трудности при восприятии языковой формы;

2. Трудности при восприятии содержания:

— предметного (факты);

— логики изложения (связи между событиями);

— общей идеи, мотивов и поступков;

3. Трудности, связанные с условиями речевосприятия (темп, интонация);

4. Трудности при восприятии форм общения (монолога, диалога).

Очевидно, что развитие любого навыка может быть достигнуто лишь путём многократных упражнений. По целевой направленности Е. И. Пассов различает два основных типа упражнений [1, c. 190–192]:

1) Неспециальные упражнения, преследующие какую-либо иную цель, но попутно развивающие умение аудировать (к примеру, речевая зарядка, прослушивание рассказа при семантизации слов);

2) Специальные упражнения, в свою очередь подразделяемые на две группы:

условно-речевые (запишите кратко информацию о человеке, отметьте неверные утверждения, назовите пропущенный объект и т. д.);

речевые упражнения (прослушайте рассказ и ответьте на вопросы, найдите основную мысль, определите место действия, предположите продолжение диалога и т. п.).

В настоящее время существует не только острая необходимость сформировать коммуникативную компетенцию и восприятие иноязычной речи на слух как её компонент, но и достаточная теоретическая база, включающая описание сопутствующих процессу обучения трудностей, задач учителя и упражнений как средств решения поставленных задач. Тем не менее, данный аспект обучения иностранному языку оставляет преподавателю широкий простор для реализации творческих и педагогических способностей.

Литература:

  1. Пассов Е. И. Основы коммуникативной методики обучения иноязычному общению/Е. И. Пассов. — М.: Русский язык, 1989. — 276с
  2. «Федеральный государственный образовательный стандарт среднего (полного) общего образования». Утвержден приказом Минобрнауки России от 17 мая 2012 г. № 413.
Основные термины (генерируются автоматически): иноязычная речь, задача учителя, иностранный язык, слух, упражнение.


Похожие статьи

Обучение устной речи на уроках иностранного языка

Я уверена, что общение учителя с учениками на иностранном языке должно происходить на всех этапах урока и на протяжении всего курса обучения.

Выполнение таких заданий связано с умением учащихся понимать иноязычную речь на слух и говорить на изучаемом языке, т. е...

К вопросу о развитии навыка аудирования при изучении...

Слух считается важнейшей компетенцией, так как восприятие речи на слух занимает примерно 45 % повседневного общения.

Задача преподавателя — мотивировать обучающихся к такой работе, вызвать интерес к иностранному языку, создать условия для иноязычной...

Развитие навыков устной речи на основе видео на средней...

Другими словами, при обучении учащихся иностранной речи на уроках, учителю необходимо знать языковые возможности учащегося, его интересы и отношения со

Обучение пониманию иноязычной речи на слух при обучении английскому языку в средней школе.

Развитие спонтанной иноязычной речи в процессе обучения...

В статье анализируется проблема развития спонтанной иноязычной речи в процессе

Для решения задачи речевого развития все преподавание иностранного языка должно быть

Затем студенты выполняют упражнения, подготовительные к спонтанной речи, например...

Стратегии развития аудитивных умений учащихся при их...

В методике обучения иностранным языкам выделены следующие группы трудностей восприятия иноязычной речи на слух

Исследования Н. В. Елухиной доказывают, что легче всего воспринимается речь учителя, иллюстрируемая наглядностью, уже труднее — речь без...

Роль ситуативных упражнений в обучении иноязычной устной...

Иная задача стоит перед учащимися при выполнении упражнений, задания к которым формулируется так, чтобы вызвать естественное речевое действие.

Обучение пониманию иноязычной речи на слух при обучении английскому языку в средней школе.

К вопросу обучения аудированию (на примере упражнений на...)

Обучение иностранному языку в контексте межкультурного общения является актуальной задачей при подготовке специалистов.

Обучение иностранному языку невозможно без понимания иноязычной речи на слух, т. е. аудирования.

Как изучать иностранные языки — Молодой ученый

Как изучать иностранные языки. Для многих из нас иностранный язык — недосягаемая высота, которую никак не получается

Для этого мозгу нужны ежедневные тренировки, чтобы развить четыре языковые «мышцы»: чтение, письмо, произношение и понимание речи на слух.

Особенности работы с новой лексикой иностранного языка на...

иностранный язык, слово, лексика, ученик, речевая активность, лексический минимум, иноязычная речь, иноязычная лексика, иностранная речь, устная речь.

Обсуждение

Социальные комментарии Cackle

Похожие статьи

Обучение устной речи на уроках иностранного языка

Я уверена, что общение учителя с учениками на иностранном языке должно происходить на всех этапах урока и на протяжении всего курса обучения.

Выполнение таких заданий связано с умением учащихся понимать иноязычную речь на слух и говорить на изучаемом языке, т. е...

К вопросу о развитии навыка аудирования при изучении...

Слух считается важнейшей компетенцией, так как восприятие речи на слух занимает примерно 45 % повседневного общения.

Задача преподавателя — мотивировать обучающихся к такой работе, вызвать интерес к иностранному языку, создать условия для иноязычной...

Развитие навыков устной речи на основе видео на средней...

Другими словами, при обучении учащихся иностранной речи на уроках, учителю необходимо знать языковые возможности учащегося, его интересы и отношения со

Обучение пониманию иноязычной речи на слух при обучении английскому языку в средней школе.

Развитие спонтанной иноязычной речи в процессе обучения...

В статье анализируется проблема развития спонтанной иноязычной речи в процессе

Для решения задачи речевого развития все преподавание иностранного языка должно быть

Затем студенты выполняют упражнения, подготовительные к спонтанной речи, например...

Стратегии развития аудитивных умений учащихся при их...

В методике обучения иностранным языкам выделены следующие группы трудностей восприятия иноязычной речи на слух

Исследования Н. В. Елухиной доказывают, что легче всего воспринимается речь учителя, иллюстрируемая наглядностью, уже труднее — речь без...

Роль ситуативных упражнений в обучении иноязычной устной...

Иная задача стоит перед учащимися при выполнении упражнений, задания к которым формулируется так, чтобы вызвать естественное речевое действие.

Обучение пониманию иноязычной речи на слух при обучении английскому языку в средней школе.

К вопросу обучения аудированию (на примере упражнений на...)

Обучение иностранному языку в контексте межкультурного общения является актуальной задачей при подготовке специалистов.

Обучение иностранному языку невозможно без понимания иноязычной речи на слух, т. е. аудирования.

Как изучать иностранные языки — Молодой ученый

Как изучать иностранные языки. Для многих из нас иностранный язык — недосягаемая высота, которую никак не получается

Для этого мозгу нужны ежедневные тренировки, чтобы развить четыре языковые «мышцы»: чтение, письмо, произношение и понимание речи на слух.

Особенности работы с новой лексикой иностранного языка на...

иностранный язык, слово, лексика, ученик, речевая активность, лексический минимум, иноязычная речь, иноязычная лексика, иностранная речь, устная речь.

Задать вопрос