Тематическая классификация лексики, выражающей гуманистические ценности | Статья в журнале «Молодой ученый»

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 28 декабря, печатный экземпляр отправим 1 января.

Опубликовать статью в журнале

Авторы: , ,

Рубрика: Филология, лингвистика

Опубликовано в Молодой учёный №6 (110) март-2 2016 г.

Дата публикации: 15.03.2016

Статья просмотрена: 1114 раз

Библиографическое описание:

Рузметова, З. Н. Тематическая классификация лексики, выражающей гуманистические ценности / З. Н. Рузметова, Г. Ш. Артыкова, О. И. Палванова. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2016. — № 6 (110). — С. 930-933. — URL: https://moluch.ru/archive/110/25647/ (дата обращения: 17.12.2024).



 

Важным принципом системы образования в Республике Узбекистан является гуманистический, светский характер обучения и воспитания, а также гуманитаризация и демократизация процесса обучения. Гуманизация образования — это процесс, направленный на развитие интеллектуальных и творческих дарований, способностей личности, проявление её физических и духовных сил. В связи с этим лексика, исследуемая нами в данной статье, отражает актуальные процессы, связанные с вышеуказанными изменениями в системе образования.

В рассматриваемой лексике преобладают имена существительные. Они образуют стержень гуманистического ядра. Все производные (прилагательные, глаголы, наречия) входят в лексику, выражающую гуманистические ценности, но в качестве вторичной системы. Этот иерархический приоритет существительных ценностной лексики объясняется ролью имени существительного в ценностной ориентации человека.

Различные группировки лексики (идеографические, тематические, лексико-семантические и пр.) предполагают и различные типы конкретных описаний. Так, например, в ряде работ используется тематическая классификация лексики, которая выражает гуманистические ценности, основываясь на положении Р.Халлига и В.Вартбурга. Оно заключается в том, что в идеографическом словаре должно найти отражение, по их мнению, то представление о мире, которое характерно для среднего интеллигентного носителя языка. Это представление должно быть основано на донаучных общих понятиях, представляемых в его распоряжение языком.

При выявлении состава тематических групп слов ценностной семантики мы используем компонентный анализ, основанный на выделении компонентов их значений.

Методика компонентного анализа в настоящее время получила широкое признание в лексикологии и считается основным и важным видом лексического анализа. Данный анализ предполагает выявление в значениях слов сем, из которых состоит их содержание. Семная структура слова строится по иерархическому принципу, ее компоненты (семы) неравноправны. Выявление этих компонентов может осуществляться с помощью интуиции, которая подкрепляется семантическими сопоставлениями слова с другими, близкими по значению словами. В результате их сопоставлений осмысливаются семы, различающие их значения. Так, сема «периодичность» в слове журнал может быть выявлена при его сопоставлении по словам «книга» и т. п.

Однако, как указывает Э. В. Кузнецова [2, c.54], исчерпывающее выявление компонентов значения слов таким путем требует много времени и таит в себе опасность ошибок. Эти ошибки могут быть обусловлены тем, что интуиция каждого отдельного исследователя в определенной мере субъективна. В этих условиях логичнее обращение к одноязычным толковым словарям, т. к. в основе таких словарей лежит интуиция лексикографов-профессионалов. Роль словарных материалов общепризнана. По сути дела, определения толковых словарей уже выполнили большую часть работы по разложению содержания на компоненты. В одноязычных словарях при толковании значений с необходимостью объективируются системные связи лексических единиц, потому что определение значений одних слов осуществляется в них посредством других слов того же языка, семантически связанных с первым.

Большое значение для проведения компонентного анализа имеют аналитические определения, которые обычно состоят из двух частей — идентификатора и словарных конкретизаторов. Идентификатор содержит в себе указание на наиболее общие, родовые признаки того понятия, которое выражено в определяемом слове. В содержании определяемого слова всегда имеются конкретные дифференциальные признаки, которые выражаются словарными конкретизаторами.

Лексикографическое описание необходимо рассматривать как первичные материалы, которые нуждаются в анализе. Семантические компоненты значений имеют обобщенный характер. Между тем в словарных определениях могут быть использованы любые слова, любой степени обобщенности, и значения их также состоят из компонентов, которые нуждаются в выявлении.

Компонентный анализ является необходимым этапом, предваряющим анализ системных связей слов в парадигматическом плане, которые проявляются в словесных оппозициях.

Чистота. Нравственная безупречность, честность, правдивость.

Незаурядность-свойство особенного, исключительность.

Уникальность-неповторимость.

Духовный — все относимое к душе человека, вся умственная и нравственная сила его.

Чувства: веселье, жалость, милосердие, сострадание, человеколюбие.

Радость, гордость, удовлетворение.

Восторг, восхищение

Приведем примеры компонентного анализа некоторых слов ценностной семантики.

Деятельность-занятие, работа;

занятие-дело, труд, работа;

дело-труд, работа, занятие;

работа-деятельность, труд;

труд — целенаправленная деятельность человека.

Таким образом, компонентами слова деятельность являются семы «целенаправленный «, «труд», «человека».

Честь — достойные уважения и гордости моральные качества и этические принципы личности;

уважение — почтительное отношение, основанное на признании чьих-нибудь достоинств;

гордость — чувство собственного достоинства, самоуважения;

достоинство — совокупность высоких моральных качеств, а также уважение этих качеств в самом себе.

Личность — человек как носитель каких-нибудь свойств, лицо;

Лицо — человек как член общества;

человек — живое существо, обладающее даром мышления и речи;

существо — человек.

Грация — изящество, красота в движениях;

изящество — тонкое и строгое соответствие, соразмерность во всем, отвечающая требованиям художественного вкуса;

соразмерность-соответствие какой-нибудь мере;

соответствие — соотношение между чем-нибудь, выражающее согласованность, равенство в каком-нибудь отношении.

Красота-совокупность качеств, доставляющих наслаждение взору, слуху, все красивое, прекрасное;

красивое — прекрасное;

прекрасное-то, что воплощает красоту.

Качество — то или иное свойство, достоинство;

Достоинство — совокупность высоких моральных качеств, а также уважение этих качеств в самом себе;

уважение — принцип-убеждение, взгляд на вещи;

убеждение — твердый взгляд на что-нибудь, основанный на какой-нибудь идее.

Любознательность — склонность к приобретению новых знаний, пытливость; пытливость-любознательность;

Знание постижение действительности сознанием; наука;

Наука — система знаний о закономерностях и развитие природы, общества и мышления, а также отдельная отрасль этих знаний.

Используя частично результаты компонентного анализа, а также принципы тематической классификации ценностной лексики в работе Л. М. Плехановой, удалось определить, что анализируемую лексику можно распределить на четыре тематические группы:

1. «Нравственные ценности», 2. «Эстетические ценности», 3. «Познавательные и научные ценности», 4. «Религиозные ценности».

I. Тематическая группа «нравственные ценности» слов, которые входят в данную тематическую группу.

Лексика нравственных ценностей подразделяются на подгруппы.

В первую подгруппу входят слова, обозначающие общие понятия морального сознания, служащие для разграничения и противопоставления нравственного и безнравственного. Сюда относятся слова, которые обозначают фундаментальные понятия морали и нравственности.

Благо. Добро, благополучие (высок.).

Добро. Все положительное, хорошее, полезное.

Гуманность. Человечность.

Долг. То же, что и обязанность, необходимость выполнять свои нравственные обязанности.

Нравственный долг. Сознательное и свободное подчинение личности моральному повелению.

Личность. Человек как носитель каких-нибудь свойств, лицо. Мораль. Правила нравственности, а также сама нравственность.

Нравственность. Правила, определяющие поведение; духовные и душевные качества, необходимые человеку в обществе, а также выполнение этих правил, поведение.

Справедливость. Соответствие человеческих отношений, законов, порядков и т. п. морально-этическим нормам, требованиям.

Совесть. Чувство и сознание моральной ответственности за свое поведение и поступки перед самим собой, перед окружающими людьми, обществом; нравственные принципы, взгляды, убеждения.

Стыд. Чувство сильного смущения от сознания предосудительности поступка.

Вина. Проступок, преступление.

Честь. Достойные уважения и гордости моральные качества и этические принципы личности.

Достоинство. Совокупность высоких моральных качеств, а также уважение этих качеств в самом себе.

Любовь. Чувство самоотверженной, сердечной привязанности.

Счастье. Чувство и состояние полного, высшего удовлетворения.

Смысл жизни. Наиболее общая, как бы итоговая ценностная позиция человека; цель жизни.

В эту подгруппу вошли словаценностной семантики, обозначающие общие понятия нравственности. Как и все предельно общие понятия, невозможно выразить в одном каком-то определении, например, понятие добра. В этике имеется несколько определений слова «добро». Добро- это то, что оценивается положительно, рассматривается как важное и значительное для жизни индивида и общества. Добро есть то, что позволяет индивиду и обществу жить, развиваться, благоденствовать, достигать гармонии и совершенства. Антонимом к слову добро является слово зло. Зло-это то, что разрушает жизнь и благополучие человека.

2. Вторую подгруппу составляет ценностная лексика, обозначающая различные качества, свойства.

Благородство. Великодушие.

Вежливость. Учтивость и уважение в обращении с людьми.

Великодушие. Благородство.

Верность. Стойкость и неизменность в своих чувствах, отношениях, в исполнении обязанностей, долга.

Добродетель (книжн.). Положительное нравственное качество, высокая нравственность.

Доброта. Отзывчивость, душевное расположение к людям, стремление делать добро другим.

Жалость. Сострадание, соболезнование, сочувствие при чужой беде.

Милосердие- сочувствие, любовь на деле, готовность делать добро всякому. Мужество. Храбрость, присутствие духа в опасности.

Незаурядность. Исключительность.

Отвага-смелость, бесстрашие, храбрость.

Преданность. Верность, приверженность и уважение.

Принципиальность. Твердость принципов.

Решительность-твердость в поступках.

Самоотверженность. Готовность пожертвовать своими интересами, собой для блага других.

Самостоятельность. Существование отдельно от других, независимость.

Сострадание. Жалость, сочувствие, вызываемые чьим-нибудь несчастьем, горем.

Строгость. Требовательность. Взыскательность.

Стабильность. Прочность, устойчивость.

Требовательность. Строгость, требование многого от других.

Храбрость. Мужество и решительность в поступках, отсутствие страха перед опасностью.

Щедрость. Ценность. Богатство.

Человеколюбие. Любовь к людям, гуманность.

Человечность. Отзывчивость, гуманность.

Честность. Добросовестность.

Таким образом, анализ фактического материала показал, что преимущество и необходимость тематического подхода в изучении лексики, выражающей гуманистические ценности, позволяет установить связь между словами и обозначаемыми или реалиями, т. е. выяснить объём значения слова.

 

Литература:

 

  1. Апресян Ю. Д. Избранные труды в 2т. Т.2. Интегральное описание языка и системная лексикография. — М.: Школа «Языки русской культуры», 1995.
  2. Кузнецова Э. В. Лексикология русского языка. — М.: Высшая школа, 1982.
Основные термины (генерируются автоматически): компонентный анализ, качество, слово, добро, уважение, ценностная лексика, ценность, тематическая группа, ценностная семантика, этический принцип личности.


Похожие статьи

Структурная классификация лексических единиц, репрезентирующих концепт «Любовь» в произведениях У.С. Моэма

Онтологизированный образ как компонент научной и религиозной картины мира

Структурно-семантическая характеристика фразеологических единиц, характеризующих положительные эмоции в современном английском языке

Понятие о лексикографической интерпретации эмоциональной лексики

Полихроматические феномены как средство образной выразительности окружающей действительности в преподавании литературы

Фразеологическая семантика, национальный менталитет и национальная культура

Языковая рефлексия как составляющая в обучении дискуссионной речи

Лингвокультурная специфика концепта «Бедность»

Понятие профессионального самосознания в психологической науке

Когнитивные аспекты морального сознания, отражённые в языке

Похожие статьи

Структурная классификация лексических единиц, репрезентирующих концепт «Любовь» в произведениях У.С. Моэма

Онтологизированный образ как компонент научной и религиозной картины мира

Структурно-семантическая характеристика фразеологических единиц, характеризующих положительные эмоции в современном английском языке

Понятие о лексикографической интерпретации эмоциональной лексики

Полихроматические феномены как средство образной выразительности окружающей действительности в преподавании литературы

Фразеологическая семантика, национальный менталитет и национальная культура

Языковая рефлексия как составляющая в обучении дискуссионной речи

Лингвокультурная специфика концепта «Бедность»

Понятие профессионального самосознания в психологической науке

Когнитивные аспекты морального сознания, отражённые в языке

Задать вопрос