Библиографическое описание:

Фомина Ю. И. Исследование полноты этнических представлений дошкольников [Текст] // Актуальные вопросы современной психологии: материалы междунар. науч. конф. (г. Челябинск, март 2011 г.). — Челябинск: Два комсомольца, 2011. — С. 118-123.

Современный ребёнок рано или поздно, прямо или косвенно обязательно столкнется с людьми, которые оказываются для него «чужими» с этнической точки зрения. На основе подобного опыта складывается система этнодифференцирующих признаков, по которым ребенок и будет проводить границу между представителями своей и чужой этнической группы. С очерчиванием системы этнодифференцирующих признаков связано становление этнических представлений: ребенок не просто узнает, анализирует и применяет к себе всю совокупность национальных компонентов, но и использует их для оценки своего иноэтического окружения [1,8]. Проблема исследования и изучения этнических представлений является особенно важной для такого многонационального государства как РФ, поскольку русские дети с раннего возраста включаются в межнациональные взаимодействия, пусть и опосредованного характера [2,3]. С одной стороны, полинациональность окружения будет приводить к тому, что ребенок с раннего возраста будет воспринимать присутствие иностранцев как своеобразную норму. Однако, с другой стороны, именно в данном окружении для ребенка будут более отчетливо представлены именно те разделительные признаки, которые проведут границу между этнически своими и чужими. Причем часто для того, чтобы осознать эти различия ребенку достаточно просто наблюдать за представителями различных этнических групп, не вступая при этом в контакт с ними [6].

Можно выделить четыре ведущих фактора, которые, на наш взгляд, позволяют сформировать совокупность представлений о других этнических группах. Крупные факторы мы разделили на составляющие их подсистемы, которые, в свою очередь наполнены рядом соответствующих признаков [9]. Также мы предполагаем, что этнические представления будут изменяться с возрастом по 4 основным параметрам: полнота; объем; дифференцированность; ориентация в построении системы признаков на внешнюю/внутреннюю мотивацию. Предметом нашего анализа будет выступать полнота, которую можно определить как степень представленности основных факторов, формирующих систему этнических представлений, в сознании ребенка при описании и оценке «своей» и «чужой» этнических групп.

В дошкольном возрасте впервые ребенок выходит за пределы своего семейного мира и устанавливает отношения с миром взрослых людей, именно поэтому можно говорить о формировании системы этнических знаний уже у дошкольников [10]. Ведущей деятельностью дошкольного возраста является деятельность игровая. В качестве основных новообразований возраста можно выделить: 1) возникновение первого схематичного абриса цельного детского мировоззрения; 2) появление первых этических категорий; 3) возникновение соподчинения мотивов; 4) появление элементов произвольности поведения; 5) возникновение личного сознания. Все эти особенности влияют на содержание этнических знаний дошкольника [4,5,7].

В проведенном исследовании приняли участие 90 детей дошкольников в возрасте от 5 до 7 лет. Нами были использованы следующие методики:

1) Методика «Этническая информированность» - детям был представлен ряд изображений, которые были разделены на следующие группы: внешность, пейзаж, животные, города, дома, интерьер, религия, блюда, праздники, танцы, одежда, макияж, символы, игрушки, музыкальные инструменты. Испытуемым было предложено выделить изображения, которые характеризовали бы представителей их национальной группы, и изображения, которые относились бы к другим национальным группам. После этого детям был предложен опросник, касающийся их национальной принадлежности.

2) Методика «Общая этническая осведомленность» - испытуемым были представлены иллюстративные изображения стран из основных этнических регионов. Детям было предложено описать каждую из увиденных стран, указав при этом все, что они знают об этой стране: ее жителей, географию, историю, культуру, религию, искусство и т. д.

Анализ полученных данных позволил сделать следующие выводы. Степень представленности основных факторов в сознании дошкольника можно проиллюстрировать следующим образом: 1) культурно-исторический фактор – 30%; 2) антропологический фактор – 40%; 3) географический фактор – 20%; 4) фактор национального характера и психологии – 10%.

Для начала ребенку предлагались изображения для анализа и идентификации своей и чужой этнических групп. Все изображения сгруппированы по 4 основным факторам. Первоначально детям предъявлялись изображения внешних различий. Необходимо отметить, что анализ антропологического фактора позволяет разделить предложенные регионы на несколько групп: 1) легко отличаемые ребенком как чужие с их четкой дифференциацией и этнической отнесенностью (Дальний Восток, Африка); 2) легко отличаемые ребенком как свои с низкой степенью дифференциации (свой этнический регион и Европа); 3) легко отличаемые ребенком как чужие с низкой степенью дифференциации (Латинская Америка, Ближний Восток). В целом необходимо отметить, что только 20% детей смогли проанализировать этническую принадлежность предложенных изображений. 80% детей смогли идентифицировать «свои» изображения, но не смогли определить этническую принадлежность других изображений; при этом только 5% детей пытались определить внешнее сходство с представленными изображениями и оценить их по данному параметру. В детском восприятии действует основной закон: даже слегка знакомое чаще всего воспринимается как «свое» - правда это происходит только в том случае, если дети четко не знают об этнической принадлежности объекта. Все незнакомое автоматически приравнивается ребенком к «чужому» даже если подобный компонент относится к собственной национальной группе

Выделенные закономерности сохраняются и при анализе географического фактора. Ребенок анализирует приведенные изображения по знакомым компонентам: если он может выделить какой-либо знакомый объект, то идентификация не представляет для ребенка трудности (хотя дети, как правило, не знают названия иностранных городов, а могут только указать их национальную принадлежность). Однако, если таких компонентов ребенок не видит, то объект автоматически признается незнакомым, а, следовательно, чужим. Таким образом, ориентация в анализе идет только на собственные знания, которые, в большей степени, пока касаются только родных для ребенка объектов. Разделение регионов принимает уже несколько иной вид, выше выделены схема трансформируется следующим образом: 1) регионы с низкой степенью этнической дифференциации (свой регион и Европа); 2) регионы, легко дифференцируемые как чужие (Африка, Ближний Восток, Латинская Америка); 3) регионы, вызывающие у ребенка трудности при дифференциации (Дальний Восток). Необходимо отметить, что только 20% детей смогли точно указать при анализе географии этническую принадлежность приведенных изображений, остальные дети смогли только сказать, принадлежит приведенное изображение к их этнической группе или нет. Однако при этом большинство компонентов географического фактора дифференцировано ребенком правильно.

Далее детям предлагались для анализа изображения, касающиеся культурно-исторического фактора. В данном возрасте ребенок еще не владеет системой исторических знаний, поэтому данный фактор представлен только культурными составляющими. Необходимо отметить, что анализ данного фактора представляет наименьшие трудности для ребенка-дошкольника, поскольку вся система социализации ориентирована именно на составляющие этой группы. Особенностью данного фактора является то, что дети практически не испытывают сложностей в дифференцировке «своих изображений»: дети легко могут отличить изображения русского дома, интерьера, одежды, блюд, макияжа и др. (80%). Это может быть связано с тем, что в изображениях подчеркивается этнический национальный компонент, что улучшает идентификацию и дифференциацию объектов. Кроме этого, необходимо отметить, что именно национально окрашенные компоненты культурного фактора непосредственно включены в опыт ребенка, что также существенно облегчает анализ (например, религия, кухня, праздники и др.). Необходимо также отметить, что дети идентифицируют все компоненты культурного фактора. Таким образом, на примере культурного фактора можно проследить особенности социализирующей системы ребенка. В целом, необходимо отметить, что данный фактор представляет для ребенка наибольший интерес: элементы данного фактора наиболее доступны восприятию ребенка и понятны ему. Однако, в анализе своего региона уже не существует выделенной выше этнической путаницы: дети просто оценивают объект по степени его знания – незнания. Если же ребенок испытывает трудности при дифференциации, то он начинает ориентироваться на присутствие внешних особенностей (антропологического фактора). Таким образом, можно сказать, что в большей степени дошкольник ориентирован именно на антропологический фактор и культурный фактор. Наилучшим образом детям удалось идентифицировать свой этнический регион, а также регион Африки и Дальнего Востока (75%).

Данные 1 методики дополняются результатами анализа опросника. Он касается минимального знания, которое имеется у ребенка-дошкольника относительно своей и чужой этнических групп. Как правило, большинство детей (90%) знает, что в мире живут люди разных национальностей: дети могут назвать свою этническую группу, а также ряд других этносов – чаще всего дети могут назвать различные европейские национальные группы (80%), группы народов бывшего СССР (70%), а также группы регионов Ближнего и Дальнего Востока (62%). Необходимо отметить, что в детских ответах национальности фигурируют именно в таком порядке. Иногда дети могут называть не конкретные национальности, а целые национальные регионы. Что касается африканского региона, то дети допускают в данном случае очень распространенную ошибку, выделяя не национальность, а расу (негры) – 80%. Такая последовательность наглядно иллюстрирует информированность ребенка: все европейские нации окружают ребенка через различные СМИ, это же касается групп Ближнего и Дальнего Востока. Национальности бывшего СССР наиболее часто встречаются ребенку в повседневном опыте. Как показывает исследование, многие оценки и мнения дети выделяют именно с опорой на данные национальные группы (к этому списку по этой причине можно добавить и цыган). Страны Латинской Америки и Африки сравнительно меньше представлены в информационном потоке, окружающем ребенка-дошкольника, следовательно, о национальностях этих регионов ребенок также знает сравнительно меньше (50%).

Надо отметить, что дошкольники могут с трудом объяснить, как они понимают понятие «национальность» - для них оно включает в себя: 1) общие внешние признаки; 2) проживание на определенной территории; 3) общий язык. Для дошкольника именно сочетание этих признаков автоматически «создает» представителя собственной национальной группы. В связи с этим ребенок испытывает проблемы при дифференциации «близких» этнических групп.

Одним из наиболее важных факторов национальных отличий является антропологический фактор. Данный фактор оценивания создает низкую степень дифференциации: поскольку с точки зрения дошкольника иностранцем может быть только человек резко отличающимися от русского человека внешними особенностями. Все остальные признаки только способствуют дополнительному этническому наложению: с точки зрения ребенка-дошкольника людей разных национальностей разделяют четкие границы места жительства. Для дошкольника люди других национальностей, приживающие на территории своей страны (области, города) автоматически приравниваются к своей национальной группе. Та же ситуация характеризует 3 выделенный детьми признак: дети готовы согласиться с тем, что только акцентные особенности говорящего выделяют человека другой национальности, но человека, безукоризненно говорящий по-русски, дошкольник готов признать русским, даже если он принадлежит к иной национальной группе. Все вышеназванные параметры отличия ребенок пропускает именно через сравнения себя с окружающими. Однако есть ряд параметров, которые присутствуют у ребенка в описаниях своей группы, но, по его мнению, присутствуют и у других этнических групп: в основном это параметры культурного фактора – игры, праздники, одежда, украшения, ДПИ и некоторые другие. Однако, необходимо повторить, что данные компоненты рассматриваются как вероятностные отличия в сравнении с собой, но, тем не менее, ребенок тоже относит их к отличительным признакам.

В качестве источника знаний о людях другой национальности большинство детей называет родителей и семью (90%), на втором месте оказываются воспитатели. Это создает особую ситуацию: поскольку ребенок оказывается в ситуации информационной «зависимости», то это создает возможность формирования этнических предрассудков и мнений. Что касается собственной национальности, то большинство детей часто затрудняются назвать себя правильно. Как правило, точное название своей национальности могут указать только 20% детей (при этом, они относятся к более старшей возрастной группе – 6 -7 лет). Чаще всего, дети называют себя не как представителей национальной группы, а как жителей конкретного государства. То же самое касается и национальности собственных родителей: дети также часто называют их как жителей государства, а не как представителей конкретной национальной группы (80%). Дети легко могут назвать республику, в которой они живут, причем в данном вопросе дети практически не делают ошибок.

Таким образом, дети полностью описывают необходимые компоненты этнических представлений, характерных для данного возраста (дети выделяют 3 основных фактора, наполняя их соответствующими для дошкольного возраста компонентами).

Выделенные закономерности находят свое отражение и в следующей методике. Так же, как и в предыдущих методиках, регионы можно разделить на следующие группы: 1) легко и правильно описываемые регионы (свой этнос); 2) легко описываемые регионы с определенной долей неточности (Дальний Восток, Африка); 3) с трудом описываемые регионы (Европа, Ближний Восток, Латинская Америка).

Свой этнос не вызывает особых трудностей при описании. Внешность, в целом, описывается верно по составляющим компонентам (при этом, дети или описывают внешность приведенного на изображении человека или описывают себя и знакомых ребенку детей – 85%). Таким образом, описание внешности, как и других компонентов, опирается на свой практический опыт. Несмотря на правильность описания внешности русского человека, у ребенка нет четкой системы внешних признаков: ребенок знает, что у русских светлая кожа, русые волосы, светлый глаза и т.д., но ребенок не объединяет эти признаки в систему.

Не представляет сложности для ребенка и описание родной географии: дети легко описывают территорию своего проживания, выделяют времена года, описывают специфику рельефа, растительного и животного мира; дети могут описать особенности местожительства – виды и значимые места родного города (75%). Необходимо отметить, что дети описывают географию средней полосы РФ. Это может быть связано с тем, что ребенок большую часть времени проводит именно на описываемой им территории, таким образом, описывается только то, что наблюдается каждый день. Единственная ошибка, совершаемая ребенком, – это описания животного мира: часто дети включают в описание флоры животных проживающих на других территориях: это связано с тем, что дети часто знакомятся с животным миром в зоопарке, поэтому присутствует смешение.

Наиболее информационный пласт – это пласт культурных знаний – дети с легкостью могут описать костюм, праздники, специфику кухни, некоторые религиозные компоненты и т.д. (80%). В целом детские описания свидетельствуют о том, что описание культурного фактора представляет меньшую сложность для ребенка, поскольку данный элемент этнического знания наиболее доступен ребенку для осознания. Ребенок постоянно находится в окружении именно данного фактора, вследствие чего его осознание оказывается проще и доступнее.

Сложнее всего дошкольнику выделить и описать фактор национальной психологии: детям приходится описать не то, что непосредственно видят, а то, что требует опосредованного «видения», то, что заставляет выстраивать сложные причинно-следственные связи (45%). Тем не менее, дети пытаются описать некоторые национальные особенности – однако, чаще всего они описывают необходимые особенности поведения с точки зрения поведения и этикета, однако, такие характеристики не несут сугубо этнической информации, поскольку часто они достаточно универсальны. Часто дети могут просто описывать поведение и характеристики или близких им людей, или своих сверстников. Но так же дети могут называть и особенности характера, извлекаемые из различных фольклорных источников (например, из пословиц, народных сказок и др.) В таких характеристиках уже больше проявляются именно национальные черты, но они доступны детям уже более старшего возраста (ближе к верхней границе дошкольного возраста). В целом, своя этническая группа описана наиболее детально, знания о ней наиболее систематизированы и достоверны, что в меньшей степени наблюдается при описании других регионов, даже достаточно знакомых ребенку.

Регионы 2 группы также описываются достаточно подробно. Дети с легкостью могут описать особенности внешности представителей данных регионов (они обладают достаточно резкими отличительными признаками). Внешний облик за счет этого будет представлен в детских описаниях даже более детально, чем внешность представителя своего этноса. Внешность представителей Африки и Дальнего Востока в этом смысле будет более запоминающейся за счет отсутствия явлений этнического смешения, которое характерно для своего этноса (90%).

Это же относится и к описанию географических особенностей: климатические особенности, особенности рельефа, а также особенности флоры и фауны Африки резко отличаются от всех других этнических регионов, поэтому они достаточно легко запоминаются и дифференцируются. Дети не могут описать географию Африки в полном объеме, за счет чего описание получается несколько «рваным»: дети перескакивают с одного объекта описания на другой, поэтому описание представляет собой простое перечисление объектов (75%). Что касается региона Дальнего Востока, то здесь национальные особенности географии также выявляются в меньшей степени, однако есть наиболее известные компоненты, известные даже дошкольнику (например, цветение сакуры или сад камней) – 80%. Таким образом, дети даже не полностью, но все-таки могут описать климатические особенности данного региона.

Эта закономерность распространяется и на описание культурных особенностей. Дети могут описать особенности одежды, макияжа, кухни, языка и некоторые другие компоненты. Данные компоненты описываются за счет резких отличий от своего этноса (80%). Элементы культуры Дальнего Востока довольно часто окружают ребенка в повседневной жизни – поэтому дети могут описать кимоно, макияж гейши, иероглифы, суши и некоторые другие компоненты. Как видно из детских описаний, ориентация идет именно на компоненты Японии (данное государство достаточно часто фигурирует в различных СМИ, кроме этого, многие компоненты культуры данного государства становятся сегодня достоянием и современного российского общества – 80%).

Что же касается Африки, то здесь дети владеют меньшим объемом информации. Данный регион является менее развитым с экономической и политической точки зрения, вследствие чего он слабее представлен в информационном потоке, а, следовательно, и в сознании ребенка. Некоторые особенности Африки дети все-таки способны описать – сюда относятся украшения, одежда, макияж, жилище, танцы, маски (75%). Ребенок описывает их отрывочно, неполно, но сами по себе компоненты выделены верно. Описания имеют также «рваный» характер: чаще всего дошкольники просто перечисляют знакомые им компоненты, не комментируя их и не описывая детали.

Сложнее всего для описания оказались регионы 3 группы. Однако сложности, возникающие у ребенка, носят разный характер. О европейском регионе ребенок владеет большим объемом информации, но она часто пересекается с другими регионами, вследствие чего ребенок часто путает данный регион с другими. Так дети достаточно верно описывают внешность среднестатистического европейца: однако, этот образ весьма схож с описанием внешности русского человека (пересечения наблюдаются в 75% случаев). Кроме того, необходимо отметить, что Европа – достаточно мозаичный регион, который имеет в своем составе большое количество государств, существенно различающихся между собой по различным параметрам. Чаще всего дошкольники описывают внешность представителей центра Европы, которые наиболее схожи с русским человеком. Таким образом, даже при возможном правильном описании, оно часто не несет этническую нагрузку, поскольку с точки зрения ребенка иностранец обязательно должен иметь ярко отличные особенности внешности.

Та же особенность сохраняется и при описании географических особенностей: часто дети описывают особенности своего региона (75%). Необходимо отметить, что часто дети не пытаются описать какое-либо одно государство Европы (как это было в случае с Дальним Востоком), а приводят всю информацию, которая им известна о Европе: в результате получается мозаичное изображение, где разные компоненты анализа иллюстрируются на примере разных государств (80%). Однако так как именно страны центра Европы фигурируют в общем информационном потоке чаще, то и детское сознание в большей степени ориентировано на них (Германия, Франция и др.).

Что касается культурных особенностей, то дети чаще всего описывают современное состояние данного региона, они практически не владеют этнически специфичной информацией. Главной особенностью, описываемой ребенком, является язык – это основной этнодифференцирующий признак для дошкольника. Таким образом, при относительной «близости» данного региона дети испытывают сложности в его описании за счет путаницы в осознаваемых и анализируемых признаках.

Несколько проще дошкольникам давалось описание национальных особенностей европейцев: как правило, они описываются в понятиях индивидуализм – недружелюбность – эгоистичность. Чаще всего, данные характеристики заимствованы у взрослых, так как пока у детей нет возможности самостоятельно выявлять национальные особенности.

Наибольшие трудности дети испытывали при описании регионов Латинской Америки и Ближнего Востока. Если в описании Ближнего Востока ребенок еще мог продемонстрировать небольшой объем знаний (50%), то регион Латинской Америки идентифицируется с трудом (40%). Описание Ближнего Востока напоминает описание кавказского региона: дети идентично описывают внешность и географию.

Национальные особенности чаще всего носят отрицательный характер, попадающие в плоскость агрессивность - недружелюбность – хвастовство. Так же как и в отношении европейского региона, такое отношение является явно заимствованным у взрослых людей.

Что касается культурных особенностей, то они могут быть разделены на 2 группы: 1) есть особенности, схожие с особенностями кавказского региона (например, религиозные компоненты, макияж, танцы и некоторые другие) - такие особенности ребенок вполне способен описать; 2) есть особенности, которые с кавказским регионом имеют мало сходства, следовательно, ребенку они незнакомы (например, особенности праздников, мифологии, ДПИ, кухня) – дети затрудняются их дифференцировать и описывать.

Таким образом, необходимо отметить, что даже при описании незнакомого региона дошкольники пытаются опереться на знания уже знакомых ребенку регионов.

Наибольшие сложности как и с идентификацией, так и с описанием дети испытывают при анализе Латинской Америки. Дети, как правило, сами могут только некоторые отдельные особенности данного региона (например, кофе, сериалы, карнавал, футбол). При этом дети испытывают сложности не только при описании культурных особенностей данного региона, но и при описании географии и даже внешности. Часто дети не могут определить этническую принадлежность изображений, на которых изображена Латинская Америка, поэтому дети начинают просто описывать приведенные изображения. Таким образом, можно сказать, что регион Латинская Америка оказывается практически не представлен в сознании дошкольника. Это напрямую связано с положением данного региона на мировой арене сегодня. Таким образом, анализ полноты содержания этнических представлений в дошкольном возрасте показывает, что уже в данном возрасте ребенок владеет определенной системой этнодифференцирующих компонентов. Все основные используемые для описания факторы наполняются им соответствующими возрастному этапу признаками. Однако степень дифференциации информации у дошкольников не высока, в связи с чем, разделение на «своих» и «чужих» легко осуществляется только в случае наличия ярких, внешних, бросающихся в глаза различий: из-за этого очень часто наступает этническая «путаница» в отношении внешне близких этнических регионов. Тем не менее, выделение признаков своей этнической группы может провести большинство выборки данного возраста. При этом необходимо отметить, что факторы пока действуют отдельно, не составляя в сознании ребенка единой системы.

Литература:

  1. Бромлей Ю.В. Очерки теории этноса. М.: Наука, 1983. – 412 с.

  2. Гачев Г. Д. Национальные образы мира; Курс лекций. – М.: Издательский центр «Академия», 1998. – 432 с.

  3. Ильин Е.П. Психология общения и межличностных отношений. – СПб.: Питер, 2009. – 576 с.

Обухова Л.Ф. Возрастная психология. - М.Педагогическое общество России, 2004. – 442 с.
  1. Овчинникова Т. Н. Особенности осознания себя детьми 6-летнего возраста // Вопросы психологии 1986. №4. С.43-48.

  2. Познание человека человеком (возрастной, гендерный, этнический и профессиональный аспекты) / Под ред. А.А.Бодалева, Н.В. Васиной. – СПБ.: Речь, 2005. – 324 с.

  3. Сапогова Е. Е. Психология развития. – М.: Аспект Пресс, 2001. – 460 с.

  4. Стефаненко Т. Г. Этнопсихология. – М.: Аспект Пресс, 2003. – 368 с.

  5. Фомина Ю.И. К вопросу о становлении этнических представлений // Известия тульского государственного университета. Серия «Психология». Выпуск седьмой / Под ред. Е. Е. Сапоговой. – Тула: Издательство ТулГУ, 2006 - с.234 - 243

  6. Хотинец В. Ю. Этническое самосознание. - СПб.: Алетейя, 2000. – 240 с.

Обсуждение

Социальные комментарии Cackle