Библиографическое описание:

Сюй Х. О некоторых подходах к явлению субстантивации // Молодой ученый. — 2009. — №7. — С. 151-153.

Система частей речи не статична — ей присуща динамика, проявляющаяся в транспозиционных процессах, в том числе в переходе слов различных частей речи в разряд существительных - субстантивации.

В современной лингвистике существует два аспекта изучения субстанти­вации: 1) субстантивация рассматривается как способ словообразования, разновидность неморфологического (морфолого-синтаксического) способа; 2) суб­стантивация характеризуется как морфологический процесс пополнения запаса имен существительных за счет других частей речи. В большей части изученных нами источников субстантивация представлена с точки зрения морфологии.

В литературе предмета неоднократно указывалось на широкую распространенность явления субстантивации в русском языке. Ср.: «Субстантивная транспозиция не только занимает центральное, ведущее место в транспозиции частей речи, но и охватывает многочисленные случаи функционально обуслов­ленного перераспределения словесных (и не только словесных) знаков при их актуализации в высказывании». Данное положение дает ключ к двоякому пониманию субстантивации — широкому (синтаксическая субстантивация) и узкому (морфологическая субстантивация).

Широкое понимание данного языкового явления предполагает рассмотре­ние субстантивации как употребления в роли существительных слов других частей речи, а также синтаксических конструкций. В этом случае субстантивное переосмысление языковой единицы связано с ее синтаксической функцией и носит, как правило, окказиональный, не закрепленный языковой нормой ха­рактер. Впервые такую точку зрения на субстантивацию    высказал Ф.И. Буслаев, писавший, что «всякая другая часть речи, употребленная в подлежащем, получает смысл существительного». Это положение развил А.А. Шахматов, который считал, что «...понятие о существительном не есть понятие морфологическое, а син­таксическое; вследствие этого входящие в эту часть речи слова могут и не представлять по внешней своей форме тех особенностей строения и изменения, которые характерны для большинства существительных». На этом основании А.А. Шахматов отнес к сфере субстантивации в числе прочего субстантивное употребление глагольных форм, наречий, междометий, предложно-падежных сочетаний, словосочетаний. В.В. Виноградов считал син­таксис первичным по отношению к морфологии и подчеркивал, что «в морфо­логических категориях происходят постоянные изменения соотношений, и им­пульсы, толчки к этим преобразованиям идут от синтаксиса». Это высказывание применимо и к явлению перехода слов в другую часть речи, который сначала осуществляется на синтаксическом уровне и лишь затем может закрепиться в морфологии. Как известно, синтаксические функции подлежащего и дополнения, специфич­ные для существительного, в русском языке могут выполнять слова любой час­ти речи, а также синтаксические конструкции. Для обозначения субстантивации синтаксических конструкций в литературе предмета существует термин позиционная субстантивация, подразумевающий, что «в определенных синтаксических условиях коммуникативные единицы могут переходить с позиции предложения на позицию словесной формы». По форме такая единица остается предложени­ем, то есть воспроизводит определенную структурную схему, а по синтаксической функции она эквивалентна словоформе, так как является единым членом предложения. На этом основании говорят о субстантивации данных языковых единиц. В нашем материале содержится значительная группа подобных приме­ров.

Субстантивация в узком смысле - это закономерное приобретение словами других частей речи лексико-грамматических характеристик существительного и утрата (полная или частичная) признаков исходных частей речи. В отли­чие от первого понимания субстантивации, которое допускает возможность случайного, разового употребления слов в роли существительных, второе пред­полагает известную регулярность данного языкового процесса, наличие ряда моделей, по которым он совершается. Субстантивация в узком понимании носит узуальный характер, ее результаты закреплены на уровне языка. Исследова­телям, понимающим субстантивацию узко, «трудно согласиться с тем, что морфема, сочетание слов, целое предложение могут субстантивироваться -преобразовываться в предметное слово. Даже если названные единицы и находятся в позиции имени существительного (в функции подлежащего и дополне­ния), все-таки сочетание слов останется сочетанием, а не словом, многословное предложение останется предложением и не может стать словом». Субстантивации в узком понимании, за немногими исключениями, может подвергаться ограниченный круг частей речи, а именно те из них, которые «обладают формой имени прилагательного», в частности, прилагательное, причас­тие, местоимение-прилагательное, порядковое числительное. В противовес уз­кому пониманию субстантивации в теории транспозиции существует устойчивое мнение о том, что «субстантивация прилагательных и причастий — это лишь часть более широкого и сложного явления субстантивной транспозиции, при­чем та его сторона, которая как бы "лежит на поверхности"».

Характеризуя явление транспозиции, Р.М. Гайсина выделяет три разно­видности данного процесса: транспозицию функции, транспозицию формы и транспозицию значения. Применительно к субстантивации транспозиция функции соответствует синтаксическому типу рассматриваемого явления, поскольку заключается в выполнении словами различных частей речи вторичных синтак­сических функций. Транспозиция формы соответствует морфологической суб­стантивации и состоит в приобретении фонетическим словом значения другой части речи и способности функционировать в качестве этой части речи.

В связи с разделением субстантивации на морфологическую и синтакси­ческую следует внести ясность в вопрос о языковой и функциональной субстантивации. В литературе предмета принято отождествлять языковую субстантивацию с узким (морфологическим, узуальным) пониманием рассматри­ваемого процесса, а функциональную (речевую) — с широким (синтаксическим, окказиональным). Такой подход носит, на наш взгляд, неоправданно упрощенный харак­тер и требует уточнения.

Как уже отмечалось, узуальной субстантивации подвержен достаточно строго очерченный круг грамматических форм (в основном это «слова прилагательного склонения»), в то время как окказиональная субстантивация втягивает в свой состав практически любые языковые единицы. Окказионально субстан­тивироваться могут «слова прилагательного склонения», а также другие части речи и синтаксические конструкции. Следовательно, для разделения субстанти­вации на узуальную и окказиональную только частеречного признака недостаточно. Необходимо учитывать не только грамматическую природу субстантивированного слова, но и его семантическую структуру. Так, исследователи отмечают, что в узуальных субстантиватах на первый план выступает предметное значение, а в значениях окказионально субстантивированных единиц преобладает семантика исходной части речи.

Как уже отмечалось, закрепляются в языке и фиксируются в словарях только результаты субстантивации  в узком,  морфологическом  понимании (т.е. узуальные субстантиваты). Однако в речевой практике субстантивирован­ные формы могут как воспроизводиться (т.е. заимствоваться из общеязыкового фонда), так и создаваться вновь в соответствии с потребностями коммуника­ции. Таким образом, функциональная (речевая) субстантивация представляет собой явление всеохватное: она включает и узуальные, и окказиональные субстантиваты.

Таким образом, морфологическая и синтаксическая субстантивация и языковая и функциональная субстантивация - это понятия разноплановые, ко­торые не следует отождествлять. Разделение субстантивации на морфологиче­скую и синтаксическую связано с определением грамматической природы дан­ного процесса и состава языковых единиц, вовлеченных в него. Вычленение языковой и функциональной субстантивации связано с характеристикой сферы употребления субстантиватов, степени их регулярности, статуса с точки зрения принадлежности к сфере языка или речи.

 

Список литературы

[1]. Современный русский язык 1964-Современный русский язык. Часть 2 (Морфология. Синтаксис) / Под ред. Е. М. Галинкой - Федорук.- М.: Изд-во МГУ, 1964.

[2].  Бархударов А.Н. Язык и перевод. – М., 1975.

[3].  Русский ассоциативный словарь / Под рук. Ю. Н. Караулова. М.:Астрель, 2002.

 

Основные термины (генерируются автоматически): частей речи, частей речи, части речи, часть речи, различных частей речи, часть речи, части речи, различных частей речи, транспозиции частей речи, транспозиции частей речи, литературе предмета, Система частей речи, Система частей речи, исходных частей речи, частей речи лексико-грамматических, частей речи лексико-грамматических, круг частей речи, частей речи вторичных, часть речи слова, исходных частей речи.

Обсуждение

Социальные комментарии Cackle