Отличия английского герундия от отглагольного существительного в русском языке | Статья в журнале «Юный ученый»

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 28 декабря, печатный экземпляр отправим 1 января.

Опубликовать статью в журнале

Автор:

Научный руководитель:

Исчерпывающий список литературы Самые интересные примеры Высокая теоретическая значимость

Рубрика: Иностранные языки

Опубликовано в Юный учёный №10 (51) ноябрь 2021 г.

Дата публикации: 26.10.2021

Статья просмотрена: 1738 раз

Библиографическое описание:

Самгинов, Е. А. Отличия английского герундия от отглагольного существительного в русском языке / Е. А. Самгинов, Е. Н. Шелистова. — Текст : непосредственный // Юный ученый. — 2021. — № 10 (51). — С. 20-25. — URL: https://moluch.ru/young/archive/51/2667/ (дата обращения: 17.12.2024).



Данная статья посвящена анализу свойств герундия в английском языке, и ряду отличий, которые не позволяют поставить знак равенства между ним и отглагольным существительным.

Ключевые слова: герундий, отглагольное существительное, английский язык, русский язык, глагол, часть речи.

Иллюстрация: Анатолий Белов, SNEG5.com [15]

Рис. 1. Иллюстрация: Анатолий Белов, SNEG5.com [15]

Что такое герундий

Герундий — отглагольная часть речи (наряду с причастием и деепричастием), выражающая действие как предмет. По своей сути, герундий — одна из безличных (нефинитных) форм глагола, которая имеется во многих языках (латинском, английском, испанском, арабском и др.). Герундий сочетает в себе признаки как глагола, так и отглагольного существительного, и отвечает на вопрос: «Делание чего?».

Многоликостью герундия и обусловлено то, что даже современные академические словари дают определения этого слова, указывая его принадлежность к разным частям речи. [15]

– Gerund sn. gram. герундий, деепричастие. (Уалдемер Шапиро) [1, с. 532]

– Герундий 1. Отглагольное существительное в латинском языке. 2.Отглагольное существительное на -ing в современном английском языке, сохраняющее глагольное управление и входящее в систему форм глагола. (Т. В. Жеребило) [2, с. 71]

– Герундий м. Вид отглагольного существительного в латинском и некоторых других языках. (Т. Ф. Ефремова) [3]

А составитель «Словаря иностранных слов, вошедших в состав русского языка», русский писатель, переводчик и редактор Александр Чудинов (10.03.1843–14.12.1908), дал следующее определение:

– «Герундий — (лат. gerundium, от gerere нести). Отглагольное существит. в латин. языке, выражающее необходимость действия». [4]

Как видим, в большинстве источников герундий обозначен как отглагольное существительное. Однако, он многолик.

Формообразование

Формообразование герундия в английском языке характеризуется исключительной регулярностью — путем добавления к основе инфинитива окончания -ing, например: doing, singing, flying, typing, lying и т. п. Некоторое исключение представляют собой глаголы, заканчивающиеся в инфинитиве на немое -е (выпадает: rate — rating) и на -ie (заменяется на -y-: tie — tying).

Кроме того, в английском возможно образование сложных конструкций вида герундий (ing-овая форма) глагола to be (быть) + страдательное причастие прошедшего времени, которые рассматриваются как герундий страдательного залога (в свою очередь сама ing-овая форма

глагола-как герундий действительного залога). Также конструируется перфектная форма герундия: having (герундий глагола «иметь») + страдательное причастие прошедшего времени. [11]

Being done — делается/ проводится.

Having visited — посетив/ посещая. [15]

Герундий в английском языке

Различают активный и пассивный, простой и перфектный герундий.

To feel like doing — (active)

to look forward to being congratulated — (passive)

think of having celebrated — (perfect) [15]

В речи чаще всего используется простой активный герундий.

Простой герундий — это не что иное, как форма глагол+ing, представляющая собой нечто среднее между глаголом и существительным. Например, английскую фразу I like swimming можно перевести двумя способами: Мне нравится плавать и Мне нравится плавание.

– She was thinking of buying a new house. Она подумывала о покупке нового дома / о том, чтобы купить новый дом.

– I hate getting up early, but I have to — Ненавижу ранний подъем / рано вставать, но мне приходится.

– The place is worth visiting — Это место стоит посетить / стоит посещения.

  1. Форму глагол+ing можно образовать от любого глагола.
  2. Герундий — это неличная форма глагола, то есть, не изменяется ни по числам, ни по лицам.
  3. На русский язык герундиальный оборот можно переводить существительным, глаголом или придаточным предложением.
  4. После некоторых глаголов нельзя употреблять глагол в начальной форме (с частицей to), возможно употребление только ING-овой формы
  5. После некоторых глаголов и выражений требуется герундий с определенными предлогами (Рис. 2).

Герундий с определенными предлогами после некоторых глаголов [15]

Рис. 2. Герундий с определенными предлогами после некоторых глаголов [15]

Герундий — это скорее отглагольное существительное — I hate getting up early — ненавижу ранний подъем. Употребляется герундий после определенных глаголов и фраз. [14]

To be afraid of walking in the dark. — боятся идти в темноте.

To dream of flying into space — мечтать о полете в космос.

  1. Некоторые глаголы употребляются как с герундием, так и с инфинитивом. В разных современных источниках указано по-разному. Некоторые настаивают на том, что « love » употребляется только с герундием. В других учебниках написано, что с глаголом « love » употребляется как герундий, так и инфинитив, по аналогии с « like »: like to do — мне нравится совершать это действие; я делаю это, когда есть возможность для удовольствия или поддержания заведенного мною порядка; like doing — получать удовольствие от процесса. В разговорах с носителями языка (при употреблении « love ») чаще был замечен герундий.
  2. В Present Continuous ING -овая форма обозначает глагол — I am reading — читаю / I am writing — пишу (и является причастием).

Особую группу глаголов, требующих после себя герундий, образуют глаголы восприятия (see, hear, feel и т. д.). После них герундий также употребляется в позиции второго беспредложного дополнения, а позицию первого беспредложного дополнения занимает существительное или местоимение, называющее лицо, которое совершает действие, названное герундием:

I saw him dancing.

Следует помнить, однако, что вместо герундия на этом месте можно употребить инфинитив без 'to' (т. н. bare infinitive или голый инфинитив):

I saw him dance.

Относительно нехарактерной, но все же возможной позицией для герундия является позиция подлежащего, а также позиция именной части составного сказуемого:

Singing a song may help people to stop talking.

At this stage our wanting is wanting in the wrong way.

В некоторых случаях провести формальное различие между герундием и смежными формами (причастием, отглагольным существительным) затруднительно. Так, например, в следующем предложении:

I also keep a checklist while writing a paper.

Грамматический статус слова writing зависит от того, считаем ли мы слово while предлогом (тогда это герундий), либо союзом (тогда — причастие). Ответить однозначно на эти вопросы невозможно, однако имеющаяся традиция обычно выбирает какой-то один вариант. В рассмотренном нами примере, в частности, writing признаётся причастием. [11]

Как отличить существительные с окончанием –ing от форм глагола

Отглагольные существительные с окончанием –ing внешне напоминают глагольные формы английского языка. При этом они обладают только признаками существительных.

Существительное обозначает предмет, явление, а не деятельность или процесс.

Пожалуй, одна из характеристик с очень тонкой гранью. Здесь следует иметь в виду, что в английском языке существительное, в том числе отглагольное, обозначает предмет, явление, род или область деятельности:

Skating is beautiful and spectacular — Фигурное катание красивый и зрелищный вид спорта.

Герундий и глагольные формы обозначают процесс или само действие:

Skating in the open is great — Кататься на коньках на свежем воздухе дивно (герундий).

I was skating yesterday morning — Вчера я все утро каталась на коньках (глагол в форме Continuous).

Отличительной характеристикой любого существительного в английском языке является наличие артикля:

The building is too old — Здание слишком старое.

Следует помнить, что артикль не всегда будет ставиться перед существительными, особенно перед абстрактными:

I ask for respect and understanding — Я прошу понимания и уважения.

Функцию артикля в английском языке на себя часто берут указательные и притяжательные местоимения:

Their arrival is unexpected — Их приезд никто не ждал.

Герундий также может определяться местоимением, но не прилагательным. Сравните два предложения:

Their talking confused him. — Его смутило то, о чем они разговаривали (герундий).

Their rude talking confused him. — Его смутила их грубая беседа (отглагольное существительное).

Формы глагола в длительном времени Continuous никогда не употребляются ни с артиклем, ни с определением.

Отглагольное существительное имеет формы множественного числа. Глагол и герундий — нет:

The reading was dreadful. The film is nonsense — Прочтение было ужасным. Фильм полная — чушь (единственное число).

Spring readings are annual poetry contest — Весенние чтения — это ежегодный поэтический конкурс (множественное число).

Существительное не имеет формы времени.

В отличие от глагольных форм отглагольное существительное не имеет форм времени и залога. Оно в принципе лишено категории времени, поэтому в предложениях мы приводим пример глагольных форм:

He was reading dreadfully — Он читал ужасно.

Интересен факт, что это предложение можно перевести на русский язык через существительное:

Его чтение было ужасно. [10]

Герундий и отглагольное существительное

Герундий и отглагольное существительное в английском языке — два очень близких понятия. Они оба обозначают действие, у них одинаковые окончания (-ing ) и обе формы употребляются в позициях, которые свойственны для имени существительного (подлежащее, определение, дополнение, часть составного именного сказуемого и т. д.).

Герундий произошел от отглагольного существительного, и по этой причине у него сохранилась часть свойств, которые присущи глаголу, но при этом герундий приобрел свойства имени существительного:

I’m fond of cooking. Я люблю готовить — отглагольное существительное.

I like it, when you are cooking. Мне нравится, когда ты готовишь — отглагольное существительное. [9]

Отличия герундия от отглагольного существительного

– Герундий не употребляется с артиклем: My house needs a good cleaning; a cleaning — отглагольное существительное;

– Герундий не употребляется во множественном числе: I don’t like all these clubbings and dancings. Мне не нравятся все эти походы в клуб и танцы: здесь clubbings и dancings — отглагольные существительные, употребленные во множественном числе (в данном случае для придания большей выразительности);

– Герундий употребляется с обстоятельством, а отглагольное существительное сопровождается определением: He went out singing loudly — герундий;

– Отглагольное существительное не может присоединять прямое дополнение (Винительный падеж без предлога), но зато может принимать предложное дополнение с предлогом of: to give up drinking alcohol — герундий; the writing of the novel — отглагольное существительное;

– Отглагольное существительное не имеет категорию времени и залога: I wish I were swimming in the Mediterranean Sea now. — Как бы мне хотелось сейчас купаться в Средиземном море! What was she doing here? Что она здесь делала?

– Отглагольное существительное может сочетаться с числительным: Yesterday my child made three drawings: for me, for dad and our puppy; the first reading of a play.

– Герундий употребляется с притяжательным существительным или местоимением: I like Lana’s singing. [9]

Отглагольное существительное в русском языке

В русском словообразовании отглагольных существительных используется суффиксальный способ словообразования, а также бессуффиксный способ, который иногда еще называют усечением глагольной основы.

Суффиксальный способ — это образование слов путем присоединения суффикса к производящей (в данном случае — глагольной) основе. Это самый продуктивный способ словообразования в русском языке.

В русском языке отглагольные существительные образуются по транспозиционному словообразовательному типу — в рамках данного словообразование производное слово и производящая основа являются разными частями речи. [13]

Итак, отглагольное существительное (Verbal noun) — особый вид существительного, характерный для многих языков. В русском языке это такие существительные как бег (от бежать), пение (от петь) и др. Эти существительные образуются либо путем усечения (бег — бежать), либо суффиксальным (пение — петь).

Глаголы и отглагольные существительные — две части речи, у которых в семантике (значении) есть процессуальный оттенок: глагол обозначает действие (процесс или отсутствие действия), а отглагольное существительное — результат действия.

А был ли герундий в русском языке?

Учитывая сходство отглагольного существительного и герундия, можно сказать и так. Вспомним «Хождение за три моря» (путевые записи купца из Твери Афанасия Никитина, написанные в 1485 г.), или «Хождение по мукам» (трилогия А. Н. Толстого, 1920 г.).

Здесь примечательно слово «хождение». По своей сути, это отглагольное существительное, но также имеет признаки герундия, поскольку обозначает процесс (как герундий), а вовсе не предмет или род занятий (как отглагольное существительное).

В «Русско-английском словаре» Уалдемира Шапиро:

– Хождение sn. going, pacing, walking. [1, с 352]

В свою очередь, фразу «хождение за три моря» можно перевести на английский и как walking across three seas, и как going across three seas.

Надо полагать, что в отличие от других языков, где герундий был обособлен, русские слова, издревле имевшее признаки герундия, для упрощения языковых норм стали называть отглагольными существительными. [15]

Слово «ерунда» произошло от герундия

Да, это именно так. В подтверждение — несколько словарных статей об этом слове:

Ерунда́. Латинское gerundium означало существующее в латинском языке грамматическое понятие (разновидность существительного, образованного от глагола). В русских семинариях учащиеся наряду с другими предметами изучали и латынь. Столкнувшись со словом, называющим непонятное им явление, студенты по-своему восприняли его. Первоначально это слово имело вид «герунда», а значило то же, что и сегодня — «бессмыслица», «нечто непонятное». Любопытно, что английская грамматическая категория «герундий» и русское ерунда — слова, восходящие к одному корню. (Крылов Г. А.) [5]

Ерунда. Латинское — gerundium (герундий). Слово пришло в русский язык из латинского в XIX в. Сначала была известна и популярна словоформа «герунда», затем первая буква отпала — и получилось современное слово «ерунда». Необходимо отметить, что в русском языке присутствует также и слово «герундий», которое называет одну из грамматических форм. Производные: ерундовый, ерундить, ерундистика. (Семенов А. В.) [6]

Ерунда́. Оно вязано с латинским словом, да еще с каким ученым! «Геру́ндиум» в латинской грамматике было названием особого вида латинских отглагольных существительных. Превратили его в наше «ерунда́» несомненно семинаристы, учащиеся духовных, церковных школ, относившиеся к грамматической латинской премудрости не слишком почтительно. (Успенский Л. В.) [7]

Ерунда́. Искон. В рус. лит. яз. вошло в XIX в. из арго семинаристов, где первоначальное герунда возникло на базе лат. Gerundium «герундий». Герундий — одна из трудно усваиваемых чужих (ср. чушь) грамматических форм. См. галиматья. (Шанский Н. М.) [8]

Выводы и заключения

Отглагольное существительное обозначает предмет или род занятий, а герундий — процесс.

Сопоставление отглагольного существительного и герундия представлено в Таблице 1.

Таблица 1

Сопоставление отглагольного существительного и герундия [9], [15]

Из-за того, что в английском языке способы образования отглагольных существительных немногочисленны, то возникает явление полисемии — развитие нескольких значений у одного слова:

– Digging — 1. результат действия; 2. признак процесса; 3. место действия. [9]

Не обладая свойствами глагола, отглагольные существительные НЕ могут иметь после себя прямого дополнения:

Downloading the film took a long time. — Скачивание фильма заняло много времени (ГЕРУНДИЙ).

Если использование отглагольного существительного принципиально, дополнение будет присоединяться через предлог, чаще всего of:

Downloading of the film took a long time — Скачивание фильма заняло много времени (отглагольное СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ). [10]

Герундий в английском не употребляется в форме множественного числа, этим, в частности, он отличается от отглагольного существительного, полученного от герундия путем субстантивации, которое тоже (в единственном числе) заканчивается на -ing . [11]

Таким образом, мы видим, что, герундий, аналог которого в русском языке можно обозначить как отглагольное существительное, тем не менее, в английском языке имеет более многообразные формы. Герундий имеет ряд черт, которые не позволяют поставить знак равенства между ним и отглагольным существительным. [15]

Литература:

  1. Шапиро, Уалдемер Русско-английский. Англо-русский словарь / Уалдемер Шапиро. — William Collins Sons & Co. Ltd. 1958, 1963. — Тула: Наука-Уайли, 1992. — 768 c. — Текст: непосредственный.
  2. Жеребило, Т. В. Словарь лингвистических терминов / Т. В. Жеребило. — 5-е, испр. и доп. — Назрань: Пилигрим, 2010. — 486 c. — Текст: непосредственный.
  3. Ефремова, Т. Ф. Большой современный толковый словарь русского языка / Т. Ф. Ефремова. — Текст: электронный // Slovar.cc — Словари, энциклопедии и справочники: [сайт]. — URL: https://slovar.cc/rus/tolk.html (дата обращения: 23.10.2021.)
  4. Чудинов, А. Н. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка: Материалы для лексической разработки заимствованных слов в рус. лит. речи: С портр. и краткой биогр. А. Н. Чудинова / А. Н. Чудинов. — 3-е изд., тщательно испр. и знач. доп. (более 5000 новых слов) преимущественно соц.-полит. терминами, вошедшими в жизнь в последние годы. — Санкт-Петербург: В. И. Губинский, 1910. — 676 с., 1 л. портр.; 24 c. — Текст: непосредственный.
  5. Крылов, Г. А. Этимологический онлайн-словарь русского языка / Г. А. Крылов. — Текст: электронный // lexicography.online. Этимологический словарь Крылова Г. А.: [сайт]. — URL: https://lexicography.online/etymology/krylov/е/ерунда (дата обращения: 23.10.2021).
  6. Семёнов, А. В. Этимологический онлайн-словарь русского языка / А. В. Семёнов. — Текст: электронный // lexicography.online. Этимологический онлайн-словарь Семёнова А. В.: [сайт]. — URL: https://lexicography.online/etymology/semyonov/е/ерунда (дата обращения: 23.10.2021).
  7. Успенский, Л. В. Этимологический словарь школьника / Л. В. Успенский. — Текст: электронный // lexicography.online. Этимологический словарь Успенского Л. В.: [сайт]. — URL: https://lexicography.online/etymology/uspensky/е/ерунда (дата обращения: 23.10.2021).
  8. Шанский, Н. М. Этимологический онлайн-словарь русского языка Шанского Н. М. / Н. М. Шанский. — Текст: электронный // 1793.slovaronline.com: [сайт]. — URL: https://1793.slovaronline.com/1156-ерунда (дата обращения: 23.10.2021).
  9. Гуданова, Дарья Отглагольные существительные в английском языке / Дарья Гуданова. — Текст: электронный // 1hello.ru: [сайт]. — URL: https://1hello.ru/grammatika/otglagolnye-sushhestvitelnye-v-anglijskom-yazyke.html (дата обращения: 23.10.2021).
  10. Виктория, Теткина Как отличить отглагольное существительное с окончанием -ing от глагола / Теткина Виктория. — Текст: электронный // begin-english.ru — Английский язык для начинающих: [сайт]. — URL: http://begin-english.ru/article/chto-takoe-otglagolnoe-sushhestvitelnoe-v-angliyskom/ (дата обращения: 23.10.2021).
  11. Герундий. — Текст: электронный // dic.academic.ru: [сайт]. — URL: https://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/109887 (дата обращения: 23.10.2021).
  12. Отглагольное существительное. — Текст: электронный // dic.academic.ru: [сайт]. — URL: https://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/113458 (дата обращения: 23.10.2021).
  13. Отглагольные существительные русского языка. — Текст: электронный // studbooks.net — Студенческая библиотека онлайн: [сайт]. — URL: https://studbooks.net/2593523/literatura/otglagolnye_suschestvitelnye_russkogo_yazyka (дата обращения: 23.10.2021).
  14. Этот «страшный» герундий. — Текст: электронный // englsecrets.ru — Секреты английского языка: [сайт]. — URL: https://englsecrets.ru/grammatika/the-gerund.html (дата обращения: 23.10.2021).
  15. Самгинов, Евгений Герундий в английском языке и его аналоги в русском / Евгений Самгинов. — Текст: электронный // SNEG5.com — Общественно-образовательный портал: [сайт]. — URL: https://SNEG5.com/nauka/nauchnye-publikacii/gerund.html (дата публикации: 15.10.2021; дата обращения: 23.10.2021).


Ключевые слова

русский язык, английский язык, глагол, часть речи, герундий, отглагольное существительное

Похожие статьи

Образование существительных в английском языке. Формы множественного числа, заимствованных из других языков

В данной статье использованы методы, употребление существительных в различных способах. А также указывается разница между употреблением существительных и в узбекском и английском языках. Указывается особенности и разновидности их в языке.

Контекстуальные значения личных местоимений в русском и бурятском языках

К вопросу понимания роли вспомогательных глаголов в английском языке

В данной статье рассмотрено и показано применение вспомогательных глаголов в английском предложении.

Значения предлога «на» в предложном падеже и их персидские корреляты

Предлоги в русском языке используются как средство синтаксического подчинения существительных с другими словами в предложении и словосочетании. Предлоги в русском и персидском языках могут быть однозначными и многозначными. Предлогу «на» в предложном...

Об одном случае реализации категории вежливости в турецком языке

Данная статья посвящена терминам родства, которые являются в турецком языке составными системы терминов, выражающих вежливое отношение. Раскрыты их значение и роль в передаче уважительного отношения при обращении.

Морфема-иностранка

В данной статье рассматривается и сопоставляется префикс ре-/re- в трёх языках: русском, английском и французском. Авторы статьи приходят к выводу, что лексическое значение данной морфемы в русском, французском и английском языках имеет схожее значен...

Управление однокоренных имён существительных в русском языке и их эквиваленты в персидском языке

Инфинитивные предложения с отрицательным значением в русском языке и способы их выражения в персидском

В русском языке для выражения отрицания часто и широко употребляются в речи инфинитивные предложения. В связи с отсутствием подобных им конструкций в персидском языке, они представляют многочисленные трудности в их понимания у персоговорящих учащихся...

Неопределенная форма глагола в русском и узбекском языках

В статье рассматривается сопоставление двух языков и выявление неопределенной формы глагола.

Лингвистический анализ имен прилагательных в русском языке в процессе их изучения в иранской аудитории

Прилагательные в русском языке в отличие от прилагательных в персидском языке, обладают такими морфологическими свойствами, как падеж, число, род, окончание, краткость/полнота и т. д. Отсутствие подобных морфологических признаков в персидском языке, ...

Похожие статьи

Образование существительных в английском языке. Формы множественного числа, заимствованных из других языков

В данной статье использованы методы, употребление существительных в различных способах. А также указывается разница между употреблением существительных и в узбекском и английском языках. Указывается особенности и разновидности их в языке.

Контекстуальные значения личных местоимений в русском и бурятском языках

К вопросу понимания роли вспомогательных глаголов в английском языке

В данной статье рассмотрено и показано применение вспомогательных глаголов в английском предложении.

Значения предлога «на» в предложном падеже и их персидские корреляты

Предлоги в русском языке используются как средство синтаксического подчинения существительных с другими словами в предложении и словосочетании. Предлоги в русском и персидском языках могут быть однозначными и многозначными. Предлогу «на» в предложном...

Об одном случае реализации категории вежливости в турецком языке

Данная статья посвящена терминам родства, которые являются в турецком языке составными системы терминов, выражающих вежливое отношение. Раскрыты их значение и роль в передаче уважительного отношения при обращении.

Морфема-иностранка

В данной статье рассматривается и сопоставляется префикс ре-/re- в трёх языках: русском, английском и французском. Авторы статьи приходят к выводу, что лексическое значение данной морфемы в русском, французском и английском языках имеет схожее значен...

Управление однокоренных имён существительных в русском языке и их эквиваленты в персидском языке

Инфинитивные предложения с отрицательным значением в русском языке и способы их выражения в персидском

В русском языке для выражения отрицания часто и широко употребляются в речи инфинитивные предложения. В связи с отсутствием подобных им конструкций в персидском языке, они представляют многочисленные трудности в их понимания у персоговорящих учащихся...

Неопределенная форма глагола в русском и узбекском языках

В статье рассматривается сопоставление двух языков и выявление неопределенной формы глагола.

Лингвистический анализ имен прилагательных в русском языке в процессе их изучения в иранской аудитории

Прилагательные в русском языке в отличие от прилагательных в персидском языке, обладают такими морфологическими свойствами, как падеж, число, род, окончание, краткость/полнота и т. д. Отсутствие подобных морфологических признаков в персидском языке, ...

Задать вопрос