Конспект совместной образовательной деятельности в подготовительной группе компенсирующей направленности для детей с задержкой психического развития на тему «Русская изба. От печки до лавочки» | Статья в журнале «Вопросы дошкольной педагогики»

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 1 мая, печатный экземпляр отправим 5 мая.

Опубликовать статью в журнале

Авторы: ,

Рубрика: Методическая копилка (конспекты, сценарии)

Опубликовано в Вопросы дошкольной педагогики №4 (41) апрель 2021 г.

Дата публикации: 03.04.2021

Статья просмотрена: < 10 раз

Библиографическое описание:

Фокина, З. А. Конспект совместной образовательной деятельности в подготовительной группе компенсирующей направленности для детей с задержкой психического развития на тему «Русская изба. От печки до лавочки» / З. А. Фокина, Е. С. Борисенкова. — Текст : непосредственный // Вопросы дошкольной педагогики. — 2021. — № 4 (41). — С. 141-145. — URL: https://moluch.ru/th/1/archive/193/6236/ (дата обращения: 20.04.2021).



Цель: знакомство с особенностями быта крестьян на Руси.

Образовательные задачи:

  1. Познакомить детей с избой — жилищем крестьянской семьи, с предметами старинного русского быта (печь, прялка, посуда, коромысло и т. д.) и их назначением;
  2. Обогатить и активизировать речь детей словами изба, самовар, ухват, чугун, прялка, коромысло, рушник, кувшин;
  3. Закрепить знания о печи как о неотъемлемой принадлежности русской избы;
  4. Приобщение детей к истокам русской народной культуры.

Развивающие задачи:

  1. Развивать мыслительные способности путём разгадывания загадок;
  2. Развитие психических функций — восприятие, внимание, память, мышление;
  3. Формировать фонематические процессы.

Воспитательные задачи:

  1. Прививать интерес к русской культуре, истории своего народа;
  2. Воспитывать интерес и любовь к русским народным традициям и обычаям;
  3. Воспитывать бережное отношение к старинным вещам, народным традициям, обычаям гостеприимства;
  4. Воспитывать любовь и уважение к культуре и быту русского народа, к народным традициям;
  5. Воспитывать коммуникативные навыки.

Интеграция образовательных областей:

«Речевое развитие», «Познавательное развитие», «Физическое развитие», «Социально-коммуникативное развитие».

Материалы и оборудование:

Аудиозаписи русской народной музыки, соленое тесто, предметы кухонной утвари, предметы быта, столы для творческой работы, скамьи, народный женский костюм бабушки Арины.

Предварительная работа:

  1. Чтение русских народных сказок: (гуси-лебеди, баба яга костяная нога, рассматривание иллюстраций);
  2. Прослушивание русской народной музыки;
  3. Знакомство с некоторыми народными предметами быта;
  4. Знакомство с внешним строением русской избы;
  5. Беседа по темам «Без печи хата не хата», «Устройство печи», «Печная утварь»;
  6. Рассматривание иллюстраций с изображением русской печи;
  7. Заучивание пословиц и поговорок;
  8. Подбор иллюстративного материала по теме, настольно-печатных игр, дидактических игр, материалов для игр.

Ход занятия:

Зал красочно оформлен в стиле русской избы. В оформлении использованы предметы быта и прикладного искусства: макет русской печи, русские большие платки, стол, скамьи, вышитые полотенца, деревянные, расписные и гончарные изделия, русские народные игрушки и т. д.

Воспитатель: Здравствуйте, гости дорогие.

Ребята мы с вами живём в великой стране. Как она называется?

Дети: Россия.

Воспитатель: Верно. Или ещё можно сказать Матушка-Русь. Хотите отправиться в необычное путешествие и посмотреть, как жили люди раньше на Руси? На чем можно отправиться в путешествие? (на самолете, поезде, машине). А на чем в сказках путешествуют? (на ковре-самолете, в сапогах-скороходах, в ступе). А я вам предлагаю отправиться в путешествие на Машине Времени.

C:\Users\группа10\Desktop\8580787_sdc13905.jpg

Воспитатель: Давайте возьмемся за руки, закроем глаза и скажем: раз-два-три, Машина Времени, в прошлое нас отвези!

Воспитатель: Ребята, вот мы и прилетели в прошлое.

C:\Users\группа10\Desktop\images (1).jpg

(Гостей встречает бабушка Арина в русском народном костюме)

Бабушка Арина: Здравствуйте, гости дорогие! (Дети здороваются) Меня зовут бабушка Арина, я хозяйка этого дома. А знаете ли вы, что обозначает слово «здравствуй»?

Воспитатель: Конечно, знаем, даже стихотворение можем рассказать.

Стихотворение читает ребёнок.

Что такое «здравствуй»?

Лучшее из слов, потому что «здравствуй»

Значит «Будь здоров»! Вечером расстались –

Встретились с утра, значит, слово «здравствуй» говорить пора.

Воспитатель: Мы оказались с вами в русской избе. Давайте поздороваемся по русскому старинному обычаю.

Дети кланяются, прижав руку к сердцу.

Бабушка Арина: Милости прошу, дорогие гости, проходите в горницу-светлицу.

C:\Users\группа10\Desktop\unnamed.jpg

«Красному гостю — красное место».

Какие вы красивые и нарядные. Откуда вы ко мне пожаловали?

Воспитатель: Мы прилетели на машине времени из будущего.

Бабушка Арина: Я встречу вас так, как у нас в старину встречают гостей. В руках у меня хлеб да соль. (Хлеб лежит на полотенце, вышитом по краям).

Милости просим, гости дорогие! Хлеб да соль, с поклоном приглашаю вас.

Милости прошу ко мне в избу, гости дорогие! Проходите, присаживайтесь поближе к печи.

Всех дорогих гостей всегда у нас усаживают возле печи, а непрошенных возле порога.

Горница у меня небольшая. Да красивая какая!

Бабушка Арина: У меня в горнице много интересных и полезных вещей, а сначала, ребята, попробуйте, отгадать загадки, которые лежат в моей красивой шкатулочке. Слушайте первую загадку:

Зимой много ест, летом много спит,

Пасть открывает,

Что дают — глотает,

Внутри огонь горит,

Из трубы дым валит, кашу варит, блины жарит (печь).

C:\Users\группа10\Desktop\Без названия.jpg

Бабушка Арина: Главная в крестьянской избе — печь. Недаром говорят: «Печь — это сердце дома», «Печка — деревенская кормилица».

Она у нас в избе занимает большую часть комнаты.

А вы знаете, ребята, для чего нужна печка в избе?

Дети: Печка обогревала избу, в ней пекли хлеб, готовили еду, возле печки сушили одежду, обувь, на печи спали.

Бабушка Арина: А какую еду можно приготовить в печи?

Дети: Сварить щи, кашу, испечь пироги, хлеб, можно сушить грибы и ягоды.

Правильно ребята даже на Руси есть поговорка «Щи да каша, пища наша»

Воспитатель: Ребята, в старину люди много трудились, и в избе делалось всё своими руками.

Долгими зимними вечерами мужчины делали миски и ложки, вырезали их из дерева, плели лапти, да корзины, да кузовочки, посуду лепили из глины. Женщины пряли пряжу на прялке, вязали и вышивали, малых детушек в люльке качали. А когда отдыхали — в разные игры играли.

Давайте встанем в круг и вспомним русскую народную игру «Гори, гори ясно» (с платочком).

Гори, гори ясно, чтобы не погасло.

Раз, два, три, беги. (Игра повторяется несколько раз).

Бабушка Арина: Ребята, а отгадайте следующую загадку про домашнюю утварь:

Воду дед носил с утра, каждый раз по два ведра,

На плечах повисло, держит вёдра…(коромысло)

Чёрный конь,

Скачет в огонь (кочерга)

Бабушка Арина: Молодцы, ребята, а теперь следующая загадка:

Не бык, а бодает, не ест, а еду хватает.

Что схватит — отдает, сам в угол идет (ухват)

Бабушка Арина: Правильно, а теперь посмотрим, как вы эту загадку отгадаете:

Он как круглая кастрюля,

Он чумазый, не чистюля.

Где там, в печке уголёк,

Кашу сварит… (чугунок)

Бабушка Арина: Правильно, кашу мы варим в чугунках.

Бабушка Арина: Ребята, а для чего нужен ухват?

Дети: С помощью ухвата доставали из плиты чугунки.

Бабушка Арина: А у меня есть ещё следующая загадка:

Сама не ест,

А людей кормит (ложка)

Бабушка Арина: Молодцы, ребята, умеете отгадывать загадки.

Мы крестьяне. А в крестьянской семье у каждого есть своя ложка, которую вырезали из дерева. По обычаю в гости у нас крестьяне ходят со своей ложкой.

Даже поговорка такая есть: «Запасливый гость без ложки не ходит».

Перед едой ложку кладут выемкой кверху, что означает приглашение к еде. После трапезы ложку переворачивают, давая понять, что наелись.

А ещё у нас крестьяне любят на ложках играть.

Воспитатель: Наши дети тоже умеют играть на ложках и сейчас вам это покажут.

Дети исполняют «Оркестр»

Бабушка Арина: Молодцы, ребята, как вы хорошо играете на ложках, мне очень понравилось.

Воспитатель: У вас в избе столько всего интересного.

Ребята, а давайте, ещё немного поиграем. Игра так и называется: «Что изменилось?»

(Дети становятся спиной к экрану. На экране картинки: самовар, утюг, кувшин, лапти, печка — исчезает один из предметов; дети поворачиваются к экрану, угадывают и называют, предмет, которого нет — игра проводится 3 раза)

Бабушка Арина: Какие вы молодцы, справились с заданием, а теперь послушайте мою следующую загадку:

«Выпускает жаркий пар

Древний чайник…» (самовар)

На столе в избе всегда у нас стоит горячий самовар. А традиционное угощение к чаю — сушки, бублики, сухарики, крендельки и пирожки. За самоваром собирается вся большая крестьянская семья, пьют горячий чай с медом, с пирогами и блинами.

Самовар является символом добра, домашнего уюта и семейного покоя.

Бабушка Арина: Я очень ждала вас в гости. Истопила печь, замесила тесто, а испечь ничего не успела. Помогите мне пирожки слепить, потом и чай с ними попьёте.

Воспитатель: Ребята, сначала давайте разомнем наши пальчики перед работой.

Пальчиковая гимнастика «Тесто»

Тесто мы месили, (месим тесто)

Мы пирог лепили, (лепим пирожки)

Шлеп, шлеп, шлеп, шлеп, (хлопаем в ладоши)

Слепим мы большой пирог! (показываем большой пирог)

(Приготовление детьми пирожков из соленого теста)

Бабушка Арина: Молодцы, потрудились на славу. А теперь, пока наши пироги пекутся, я предлагаю отдохнуть, да повеселиться.

Дети водят хоровод и поют песню «К нам гости пришли».

Бабушка Арина: Хороводы-то водить вы мастера.

Бабушка Арина: Пироги-то наши испеклись (Вынимает из печи). Вот какие славные пирожки у нас получились.

Воспитатель: Ребята, вы узнали, как русские люди раньше жили, предлагаю вам немного поиграть и вспомнить о чём мы говорили.

Игра так и называется «Как стало, что было»

Сейчас дом, а раньше — изба,

Сейчас чайник, а раньше — самовар,

Сейчас кастрюля, а раньше — чугунок,

Сейчас плита, а раньше — печь,

Сейчас утюг, а раньше — рубель

Сейчас прихватка, а раньше — ухват,

Сейчас сапоги, а раньше — лапти,

Сейчас спят на кровати, а раньше — на лавках

Сейчас одежду хранят в шкафах, а раньше — в сундуках.

Ребята, наше путешествие подошло к концу. Вам понравилось? А что больше всего? (ответы детей)

Нам пора на машине времени возвращаться обратно в детский сад.

Давайте встанем в круг, возьмёмся за руки, закроем глаза и скажем: «Ты немного улыбнись, в детский сад скорей вернись!»

Задать вопрос