Об одной из сторон профессионализма концертмейстера
Автор: Дмитриева Елена Владимировна
Рубрика: 8. Педагогика профессиональной школы и среднего профессионального образования
Опубликовано в
Дата публикации: 13.06.2020
Статья просмотрена: 10 раз
Библиографическое описание:
Дмитриева, Е. В. Об одной из сторон профессионализма концертмейстера / Е. В. Дмитриева. — Текст : непосредственный // Теория и практика образования в современном мире : материалы XII Междунар. науч. конф. (г. Санкт-Петербург, июль 2020 г.). — Санкт-Петербург : Свое издательство, 2020. — С. 48-49. — URL: https://moluch.ru/conf/ped/archive/375/15928/ (дата обращения: 22.12.2024).
Данная методическая разработка написана в помощь концертмейстерам; рассказано об одной из сторон их профессионализма.
В своей работе концертмейстер сталкивается с произведениями различной сложности в соответствии с программой обучения студента. Часто он должен играть эти произведения практически с листа и аккомпанировать на уроке. Поэтому у концертмейстера, например, на уроке постановки голоса у дирижёров-хоровиков, читка с листа присутствует практически с каждым студентом. В дальнейшем это произведение будет выучено тщательно, тем не менее, сначала он должен сыграть его с листа. Это умение концертмейстера нарабатывается с практикой, тем самым повышается его профессиональный уровень. Случается, что певцу не подходит тональность, и у концертмейстера возникает необходимость транспонировать это произведение выше или ниже. Концертмейстер в процессе своего обучения получил определённые умения, но нужен ещё и определённый навык и опыт.
В процессе работы ему нужно самому много заниматься для приобретения опыта транспонирования. Соответственно для концертмейстера на уроке постановки голоса на дирижёрско-хоровом отделении необходимы знания и умения в чтении с листа, в том числе и умение транспонирования (транспозиции). В связи с этим можно вспомнить несколько приёмов для развития умения транспонировать.
В состав курса чтения с листа входят такие занятия, как занятия по подбору на слух, транспонирование по нотам, упражнения; занятия по воспитанию чувства метра, ритма.
При транспонировании тот или иной нотный рисунок, благодаря многократному повторению в разных тональностях, запечатлевается в нашем сознании как определённый музыкальный образ. Во время транспонирования в разные тональности мы всё более привыкаем к определению и осмыслению интервальных соотношений данного ряда звуков (по горизонтали или вертикали). Эти соотношения сохраняются неизменными при транспонировании в любую тональность. Точно также мы привыкаем и к записи ритмических рисунков, не меняющихся от «перенесения» всей музыки в иную тональную сферу. Поэтому транспонирование вправе войти в состав курса чтения с листа в качестве одного из его важнейших элементов.
Транспонированием или транспозицией называется перенос всех звуков какого-либо произведения, отдельной мелодии или определённой последовательности аккордов на другую высоту — выше или ниже предшествующей.
Транспонирование может быть осуществлено на установленное количество тонов: на полтона, на тон и т. д. или определённый интервал: увеличенная прима, малая или большая секунда и т. д. Нередко при определённости основной тональности в партитуре или в отрывке из неё перемещение производят, исходя из этой тональности — в другую.
Обязательным условием всякого транспонирования является то, что музыка произведения при перемещениях должна излагаться без внесения каких-либо изменений. Последовательность ритмического и гармонического строения, в партитуре — количество голосов, особенности их расположения и все прочие детали при транспонировании сохраняются. Но транспонирование немыслимо без основательного знания (т. е. «чувствования» под пальцами) всех тональностей, поскольку интервалика сохраняется в пределах данного лада, состоит ли он из одних только натуральных ступеней или включает также и альтерированные. В овладении тональностями может помочь система упражнений, основанных на гаммах и последовательностях аккордов главных ступеней (кадансовых оборотах). Так выявляется один из элементов курса — упражнения, которые включают не только гаммы и кадансы, но и те фактурные комплексы, которые в педагогическом репертуаре встречаются чаще всего (разумеется, играть такие комплексы следует также во всех тональностях).Всё это создаёт определённый запас стереотипов, не только помогающих даже в сложных сочетаниях нот увидеть и услышать знакомые комплексы, но и готовых — в виде игровых навыков — в любую минуту прийти на помощь во время игры.
Самым простым транспонированием является транспонирование способом передвижения на интервал увеличенная секунда. В игре на фортепиано во многих случаях можно осуществлять его очень простым способом — передвижением на интервал увеличенная секунда или иначе — на хроматический полутон. Исполнителю необходимо мысленно изменить только ключевые знаки и по ходу исполнения произведения соответственно изменять все случайные. Например: произведение написано в до мажоре, а исполнять его требуется на полтона выше, то делается это следующим образом — играющий устанавливает, что при транспонировании из до мажора на увеличенную секунду вверх новая тональность должна быть определена как до диез мажор. Данная тональность имеет в ключе семь диезов. Мысленно он ставит эти знаки в ключе в должном порядке и внимательно закрепив их в своём сознании, играет произведение как написанное с этими знаками. Встреченные случайные знаки исполняются с учётом их изменённого выражения — например: фа диез будет исполняться как фа дубль диез; ля бемоль повышаем на полтона — получается чистая ля и т. д.
Интервальное соотношение между первоначальной и последующей тональностями при транспонировании хоровых партитур, как правило, не бывает очень широкими. Обычно используются перемещение на полтона, один тон. Транспонирование на малую терцию используется уже значительно реже, а на большую терцию — только в исключительных случаях. Перемещение произведения на два тона представляет собой уже сравнительно далёкий и поэтому заметный уход от оригинальной тональности. Произведение, транспонированное на такой интервал вверх или вниз, заметно изменяется при исполнении по силе звучности, по соотношению тембров голосовых партий, что связано с использованием повышенных или пониженных регистров голосов.
Но при работе над транспонированием, как одним из важных элементов курса чтения с листа, полезно перемещение и на большее количество тонов. Из числа пьес, недавно пройденных по чтению с листа, выбирается сравнительно несложная и, главное, хорошо знакомая пьеса, чтобы при транспонировании можно было слухом контролировать свою работу. Это может быть и короткий (но обязательно осмысленный) отрывок из четырёх или даже двух тактов. Нужно сыграть его сначала в основной тональности, а потом в трёх-четырёх рядом находящихся тональностях, в тех, которые кажутся наиболее лёгкими. На другой день повторить этот отрывок в тональности, вызвавшей накануне затруднения, и играть её ещё в нескольких тональностях. При работе над транспонированием очень полезно давать такие задания и на дом.
Но главное условие успеха в работе — её систематичность. Систематичность должна быть и в занятиях учащихся, и в работе педагога. На уроке транспонированием можно заниматься в течение 4–5 минут, но заниматься этим нужно систематически.
В заключении можно сказать, что профессионализм концертмейстера определяется знанием и умением выполнять все требования, необходимые для обучения студента, поддерживать творческую и доброжелательную обстановку на уроке.
В этом ему поможет его богатый исполнительский опыт, а его увлечённость и работоспособность помогут долго сохранять высокий профессиональный уровень.
Литература:
- Е Мейлих «У истоков музицирования»
- Н. В. Шелков «Хрестоматия по чтению хоровых партитур»
- Н. В. Варшавская,Е. В. Коростяков «Работа педагога и концертмейстера с вокалистами», Казань, 2011г.
- Материалы Всероссийской научно-практической конференции «Концертмейстерское искусство», Казань, 2009г.