Произведения фанатского творчества как объекты авторского права | Статья в сборнике международной научной конференции

Автор:

Рубрика: 12. Авторское право и смежные права

Опубликовано в

VII международная научная конференция «Юридические науки: проблемы и перспективы» (Казань, май 2018)

Дата публикации: 04.05.2018

Статья просмотрена: 38 раз

Библиографическое описание:

Смирнова Т. С. Произведения фанатского творчества как объекты авторского права [Текст] // Юридические науки: проблемы и перспективы: материалы VII Междунар. науч. конф. (г. Казань, май 2018 г.). — Казань: Молодой ученый, 2018. — С. 41-46. — URL https://moluch.ru/conf/law/archive/298/14204/ (дата обращения: 24.09.2018).



В статье исследуются произведения фанатского творчества как объекты авторского права с точки зрения законодательства Российской Федерации, США и Австралии. Рассматриваются научные подходы к правовой природе фан-произведений; сравниваются правовые режимы производных и фанатских произведений. Предлагаются механизмы регулирования положения фан-произведений в системе объектов авторского права в России.

Ключевые слова: произведение фанатского творчества, оригинальное произведение, производное произведение.

С развитием современных информационно-телекоммуникационных технологий, право едва успевает подстроиться к интенсивным и стремительным изменениям авторского творчества. В связи с этим, некоторые новые виды произведений не получили закрепление на законодательном уровне, в частности, объекты фанатского творчества.

На сегодняшний день, произведения фанатского творчества представляют собой масштабный корпус ежедневно размещаемой и распространяемой текстовой, художественной, музыкальной, аудио-визуальной, игровой электронной продукции. Например, русскоязычный сайт ficbook.net, на котором размещается литературное творчество фанатов, по данным на 19.01.2017 вмещает в себя более 2 486 714 фанфиков [12]. И это лишь малая часть авторской фан-культуры.

Почему важно исследовать данные процессы с правовой точки зрения?

Явление фан-авторства популяризируется, оставаясь за рамками правового регулирования. Новые объекты авторского права с неопределенным статусом, вовлеченные и вовлекаемые потребители и создатели фанатской культуры, всё это создает угрозу нарушения прав авторов или правообладателей оригинальных произведений. Кроме того, мы так же можем говорить о возможном нарушении авторских прав фанатов, юридически неграмотной и слабой стороны, в случаях злоупотребления правом правообладателей (к примеру, когда издательства блокируют целые фан-сайты или фан-блоги, не утруждая себя разбирательствами с автором конкретной работы, нарушающей их права).

Сложившаяся ситуация является общей, как для правовой системы Российской Федерации, так и для зарубежных законодательств. Поэтому представляется важным определить правовой статус произведений фанатского творчества и их место в системе объектов авторского права.

В мировой юридической литературе вопрос о статусе фанатского творчества с правовой точки зрения практически не рассматривается. Исключение составляют труды авторов России, США и Америки. Примечательно, в станах англосаксонской правовой системы (США и Австралия) так же начала складываться судебная практика по данным делам.

Существующие труды российских, американских и австралийских авторов, в зависимости от определения ими статуса работ фанатов, можно разделить на три направления:

– первые ученые-юристы считают, что произведения фанатского творчества являются плагиатом (Братусь [9]);

– вторые — самостоятельным охраноспособным объектом авторского права (Калленбах, Мидлтон [15], Тушнет [17]);

– третьи — видом производных работ (Гуалина [6,10], Гурко [7], Ковальков [7], Лисаченко, Маштакова [13], Денисова [11]).

Со своей стороны отметим, что придерживаемся позиции авторов третьего подхода ввиду следующего.

На основании анализа работ данных авторов, мы можем дать следующее определение произведениям фан-творчества. Произведение фанатского творчества — это произведение, созданное фанатом оригинальной работы, выраженное в любой форме и заимствующее элементы или части формы оригинального произведения. Основными характерными чертами фан-произведений являются:

творческий характер — фан-произведения по своей природе направленны на «преобразование» оригинального произведения (например, когда фанат создает сиквел (продолжение истории) по мотивам произведения, или переносит героев оригинального произведения в другую «вселенную» и так далее);

возможность создания на основе оригинального произведения и заимствования формы выражения, элементов оригинальной работы — фан-работы, несмотря на творческий вклад из создателей, перенимают и сохраняют все важные и существенные элементы оригинального произведения, которые позволяют идентифицировать его;

способность к выражению в любой объективной форме, в том числе отличной от первоначального произведения — это могут быть как фан-фильмы или фан-клипы, так и фан-арты (художественное искусство фанатов) и фанфикшен или фанфики (литературные произведения фанатов), фанатские музыкальные произведения или каверы и т. д.

Раскрывая вопрос о характерных чертах произведений фанатского творчества, кратко стоит обратить внимание и на основные составляющие таких работ. К ним относятся: название работы; указание на автора фан-произведения; указание на получение согласия автора оригинального произведения на использование его работы или лицензию (как правило, отсутствует в большинстве фан-произведений); указание на оригинальное произведение; указание на жанры и предупреждения; указание возрастного рейтинга произведения (отечественные и зарубежные фанаты используют американскую шкалу, предусматривающую рейтинги G, PG, PG-13, R, NC-17, NC-21); дисклеймер (письменный отказ от авторских прав на изначальное произведение [11] или заявление об отказе от ответственности за возможные негативные последствия, указание, кому принадлежат права на оригинал произведения [13]).

В отношении дисклеймера стоит отметить, что как российские, так и зарубежные фанаты довольно часто для защиты своих прав, когда авторы оригинальных работ на основании решения суда блокируют фан-сайты, апеллируют к его наличию. Тем не менее, наличие дисклеймера не означает, что поклонник не нарушает права авторства или право на имя автора оригинального произведения. Если в странах англо-саксонского права такое заявление может иметь правовую силу (в том числе, когда речь идет о лицензиях Creative Commons), то в странах романо-германской правовой системы оно «не имеет юридической силы и не исключает ответственности сделавшего его» [13].

Выделенные выше черты произведений фанатского творчества исключают подход к фанатским произведениям, как к плагиату или нарушению, поскольку здесь нет в чистом виде копирования, и поклонник не покушается на авторство на оригинальную работу. Более того, они подчеркивают некую «вторичность» таких произведения по отношению к оригиналу.

Что касается второго подхода к фан-произведениям как самостоятельным объектам авторского права, то он справедлив отчасти. Российские авторы, обосновывая позицию, исходят из того, что не все произведения фанатского творчества могут быть отнесены к категории производных работ или плагиату [11; 6, c. 344].

В частности, к таким исключениям можно отнести музыкальные произведения — мэшапы («mash-up»), которые состоят из двух и более других исходных музыкальных произведений, и создаются путём наложения партии (части) одного исходного произведения на идентичную или похожую партию (часть) другого. Особенность таких произведение заключается в том, что их автор не перерабатывает исходные произведения, поэтому их сложно отнести к категории производных на основании положений авторского права Российской Федерации. Американское авторское право так же рассматривает мэшапы как производные произведения, устанавливая в отношении них требования о лицензировании и выплаты вознаграждения правообладателям.

В отношении фанфикшена, или фанатских литературных произведений, можно выделить следующие исключения:

  1. Ориджиналы — самостоятельные оригинальные произведения фанатов, созданные вне рамок какого-либо фэндома (фанатского сообщества, участники которого объединены единым интересом к определённому произведению) и не по мотивам какого-либо оригинального произведения.
  2. Статьи в рамках фэндомов — приближены по статусу к самостоятельным произведениям, так как заимствуют лишь идеи из оригинальных произведений, а право как отечественное, так и зарубежное представляет защиту не идеям, а объективному выражению таких идей.
  3. Фанфики, в которых используется «вселенная» оригинала, но не используются герои можно отнести к самостоятельным произведениям, поскольку «вселенную» произведения можно отнести отчасти к идеям произведения, если её отдельные элементы не признаны самостоятельным результатом творческого труда автора.
  4. Фанфики в которых используется только сюжет оригинального произведения так же можно отнести к самостоятельным литературным произведениям. Закон не представляет защиты такой составляющей произведения как сюжет, однако на практике, такая защита может быть обеспечена. Пример — судебное разбирательство между Джоан Роулинг и нидерландским издательством «Библос». «Суд предоставил правовую защиту именно сюжетным ходам книги Джоан Роулинг, повторенным, по ее мнению, в произведении Дмитрия Емеца» [13]. Вместе с тем, мы вряд ли можем рассматривать оригинальность такого сюжета как абсолютную и в отрыве от самого произведения. Именно поэтому защита сюжету предоставляется избирательно. Сюжет (в большинстве своем) и идеи из оригинальных произведений могут свободно заимствоваться фанатами.
  5. Фанфики в которых, в качестве персонажей выступают «известные» люди. Данная категория с точки зрения правового регулирования является неоднозначной, и скорее охватывает не авторские права, но личные неимущественные.

Исследователи англо-саксонской правовой системы указывают на признание фан-произведений самостоятельными объектами авторских прав на основании доктрин «scènes à faire» и «fair use» (для Австралии — «fair dealing») [15, c. 240–241; 17, c. 664–668], которые позволяют расширить сферу случаев свободного использования произведений.

Так, некоторые произведения фан-творчества могут быть признаны самостоятельными объектами авторского права, поэтому важно подчеркнуть использование индивидуального подхода к каждому фанатскому произведению, чтобы правильно определить его статус и правовой режим. В правоприменительной практике юристам следует учитывать такие изъятия.

Авторы второго подхода обозначают фан-произведения как производные, и мы поддерживаем их позицию в виду следующего.

Согласно анализу законодательства и судебной практики российской Федерации [1; 4; 5], производные произведения есть произведения, представляющие собой переработку другого произведения. К основным характеристикам производных произведений относятся:

– основано на другом произведении (носит вторичный характер) и создано в ходе его переработки;

– содержит заимствования формы первоначального произведения;

– носит творческий характер и имеет собственную объективную форму выражения.

В отличие от российского законодателя, американский — более комплексно подходит к определению сущности производного произведения и произведений, которые относятся к производным:

– он более широко трактует понятие производного произведения и закрепляет возможность создания производного произведения на основе нескольких первоначальных произведениях;

– выделяет, что производное произведение может быть создано не только в результате переработки другого произведения, но и в результате его преобразования и адаптации;

– указывает на возможность применения к производным работам доктрины добросовестного использования произведения.

Так, по американскому законодательству под производным произведением понимается произведение, основанное на одном или нескольких предшествующих произведениях, выраженное в любой форме, при которой первоначальная работа может быть переработана, преобразована или адаптирована [2]. Производное произведение по праву США имеет следующие характерные черты:

– оно носит вторичный характер по отношению к исходному произведению;

– заимствует элементы формы исходного произведения;

– может быть создано на основе нескольких произведений;

– может быть создано в результате переработки, преобразования или адаптации исходного произведения.

Если обратиться к законодательству Австралии, то можно отметить, что австралийскому законодателю не знакомо понятие производной работы (derivative work), а его наиболее близкими аналогами в Законе об авторском праве Австралии 1968 года являются адаптация и репродукция (воспроизведение) [3]. Тем не менее, оба данных понятия нельзя прямо отнести к производным произведениям, поскольку они охватывают более узкий и специфический круг объектов авторского права

Cравнивая законодательные подходы к производному произведению в Российской Федерации и зарубежных странах, мы можем выделить следующие общие черты, присущие производным произведениям в данных правовых системах:

– основано на другом произведении (носит вторичный характер);

– содержит заимствования элементов основного произведения;

– носит творческий характер;

– может быть создано в результате переработки, преобразования или адаптации основного произведения.

Сравнивая признаки, определяющие правовую сущность произведений фанатского творчества и производных произведений, мы можем прийти к выводу, что они во много схожи и пересекаются, в частности данные произведения носят вторичный характер по отношению оригинальному произведению, основаны на нем, содержат заимствования его формы выражения и элементов, созданы в результате творческого вклада автора. Поэтому мы можем утверждать о сходстве правовых статусов фан-работ и производных работ и говорить о возможности распространения правового режима производных работ на фанатские.

Кроме того, чтобы легализовать статус произведений фан-творчества так же полагаем целесообразным:

– расширить перечень случаев свободного использования произведений, закреплённый в статье 1274 ГК РФ [1], добавив возможность некоммерческой переработки произведений без выплаты вознаграждения автору, если автор производного произведения указывает источник заимствований;

– развивать институт открытых лицензий. А именно, на первоначальном этапе, осуществить официальный перевод всех основных договорных конструкций, предоставляемых Creative Commons [14] или создать альтернативные адаптированные под российское право версии открытых лицензий, поскольку «языковой порог» и отсутствие официальных договорных конструкций могут отчасти обуславливать редкость использования авторами и правообладателями данного института, а так же отсутствие судебной практики.

Помимо всего прочего, вырабатывая механизмы по разрешению данной проблемы и обращаясь к правовому регулированию зарубежных стран, стоит отметить, что опыт США в данной сфере является показательным не только с точки зрения научных работ и судебной практики, но и в части деятельности некоммерческих организацией. Речь идет о деятельности «Organization for Transformative Works». Данная организация, как и её деятельность, являются уникальными, в том числе и с правовой точки зрения, поскольку её аналогов пока не существует в других странах.

Organization for Transformative Works — это некоммерческая организация, созданная активистами-фанатами. Её миссия состоит в том, чтобы служить поклонникам оригинальных работ, сохраняя и поощряя их творческую «трансформирующую» оригинальные произведения деятельность (иными словами, создание ими фан-работ), и делая произведения фанатского творчества широко доступными [16].

OTW выступает за преобразующий, юридический и законный характер творческой деятельности фанатов. Её деятельность направлена на воспитание правовой культуры поклонников (в сфере авторского права), а также на правовую защиту фанатских произведений, в том числе от коммерческой эксплуатации. Кроме того, OTW так же обеспечивает защиту оригинальных произведений, создает базу для разрешения конфликтов между авторами и правообладателями и поклонниками, что в совокупности создает необходимые предпосылки для законодательного урегулирования отношений в данной сфере [16].

В заключении стоит отметить, что большинство конфликтов интересов фанатов и авторов возникает в случаях коммерческого использования фанатами своих произведений, которые содержат заимствования из оригинальных работ. Если творчество фанатов носит некоммерческий характер, то большинство авторов лояльно относятся к нему, поскольку такие работы сохраняют коммерческий интерес к оригинальным произведениям, помогают расширить рынок потребителей, и являются своеобразной рекламой, что, следовательно, создает потенциал для коммерческого продвижения автора, повышает продажи оригинальной работы, сокращает издержки издательств и авторов [15, с. 240].

Кроме того, работы фанатов, не имеющие коммерческой цели и дополняющие оригинальные работы, способствуют их обновлению через создание к ним приквелов и сиквелов, что в свою очередь создает дополнительную прибыль авторам (например, в случае с произведениями как «Стар Трек» и «Доктор Кто») [15, с. 233].

Таким образом, нами были исследованы существующие в мировой юридической литературе подходы к правовой природе произведений фанатского творчества, проведено сравнение правового регулирования положения таких объектов авторского творчества в отечественном и зарубежном законодательстве, предложены механизмы по легализации их положения среди объектов авторского права. Думается, что реализация сформулированных предложений может способствовать совершенствованию действующего законодательства и позволит избежать ошибок в правоприменительной практике.

Литература:

  1. Гражданский кодекс Российской Федерации (часть четвертая) от 18.12.2006 N 230-ФЗ (ред. от 03.07.2016) // Собрание законодательства РФ. 25.12.2006. № 52 (1 ч.). Ст. 5496.
  2. U. S. Copyright Act of 1976. [Электронный ресурс]. // URL: https://www.copyright.gov/reports/guide-to-copyright.pdf (дата обращения: 18.01.2018).
  3. Copyright Act 1968. [Электронный ресурс]. // URL: https://www.copyright.gov/reports/guide-to-copyright.pdf (дата обращения: 18.01.2018).
  4. Постановление Пленума Верховного Суда РФ N 5, Пленума ВАС РФ N 29 от 26.03.2009 «О некоторых вопросах, возникших в связи с введением в действие части четвертой Гражданского кодекса Российской Федерации»// Российская газета. 22.04.2009. N 70.
  5. Постановление Пленума Верховного Суда РФ от 19.06.2006 N 15 «О вопросах, возникших у судов при рассмотрении гражданских дел, связанных с применением законодательства об авторском праве и смежных правах» // Российская газета. N 137. 28.06.2006.
  6. Гуалина В. В.. Правовая природа произведений фанатского творчества // Вестник молодых ученых ПГНИУ. — 2016. — № 6. — С. 340–348.
  7. Гурко А.. Произведения фанатского творчества по авторскому праву России и США // Интеллектуальная собственность: авторское право и смежные права. — 2015. — № 3. — С. 4–13.
  8. Ковальков С. В.. Производные произведения в авторском праве // Сборник статей Международного научно-практического конкурса, Пенза. — 2016. — С. 239–247.
  9. Братусь Д. В. Идеи в сфере исключительного права: от понятия к оборотоспособности и правовой охране [Электронный ресурс]. // URL: http://online.zakon.kz/Document/?doc_id=37144325#pos=23;249 (дата обращения 24.04.2018).
  10. Гуалина В. В. К вопросу о правовой природе произведений фанатского творчества [Электронный ресурс]. // URL: http://conf.omua.ru/content/k-voprosu-o-pravovoy-prirode-proizvedeniy-fanatskogo-tvorchestva (дата обращения 24.04.2018).
  11. Денисова А. И. Фанфикшен, как субкультура и феномен массовой культуры [Электронный ресурс]. // URL: http://www.analiculturolog.ru/journal/archive/item/893–26–2.html (дата обращения 24.04.2018).
  12. Книга фанфиков [Электронный ресурс]. // URL: https://ficbook.net (дата обращения: 24.04.2018).
  13. Лисаченко А. В., Маштакова А. Р. Фанаты или пираты [Электронный ресурс]. // URL: http://www.justicemaker.ru/view-article.php?id=4&art=6191 (дата обращения 24.04.2018).
  14. Creative Commons [Электронный ресурс]. // URL: https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/au/deed.ru (дата обращения 24.04.2018).
  15. Kallenbach P., Middleton A. 50 shades of infringement: fan fiction, culture and copyright [Электронный ресурс]. // URL: http://www.minterellison.com/files/Uploads/Documents/Publications/Articles/50-shades-of-infringement-fan-fiction-culture-201511.pdf (дата обращения: 24.04.2018).
  16. Organization for Transformative Works // Organization for Transformative Works [Электронный ресурс]. // URL: http://www.transformativeworks.org/about_otw/ (дата обращения: 24.04.2018).
  17. Rebecca T. Legal Fictions: Copyright, Fan Fiction, and a New Common Law [Электронный ресурс]. // URL: http://digitalcommons.lmu.edu/elr/vol17/iss3/8/ (дата обращения: 24.04.2018).
Основные термины (генерируются автоматически): произведение, производное произведение, оригинальное произведение, Российская Федерация, творчество, оригинальная работа, исходное произведение, вторичный характер, судебная практика, OTW.

Ключевые слова

произведение фанатского творчества, оригинальное произведение, производное произведение

Похожие статьи

Охраняемые элементы произведения: часть произведения...

Ключевые слова: произведение фанатского творчества, оригинальное произведение, производное произведение. – творческий характер — фан-произведения по своей природе направленны на «преобразование» оригинального произведения (например, когда фанат...

Правовая охрана авторских прав на музыкальное произведение

музыкальное произведение, коллективная основа, Российская Федерация, творческая деятельность, Суд, правовая охрана, интеллектуальная собственность, интеллектуальная деятельность, Гражданский кодекс...

Гражданско-правовые договоры в произведениях зарубежной...

Юридическая теория и судебная практика, наследование, интеллектуальная собственность — все это темы бессчетного числа литературных произведений; к этой «литературной юриспруденции», по выражению известного ученого-юриста, правоведа...

Понятие и признаки пародии в авторском праве Российской...

пародия, комический эффект, оригинальное произведение, произведение, юридический смысл, признак пародии, Российская Федерация, правоприменительная практика, ГК РФ, вид пародии. Похожие статьи.

Сравнительный анализ объектов авторского права российского...

Творческое произведение «Oeuvre de l’esprit» — это «произведение духа» или «произведение духовного творчества».

В отличие от российского законодательства, французское законодательство не содержит такого термина как «производное произведение».

Кавер-версия (cover-version) музыкального произведения как...

музыкальное произведение, Российская Федерация, произведение, гражданский кодекс, смерть автора, производное произведение, жизнь автора, переработка произведения, срок действия, исполнитель.

Дипломная работа выпускника вуза как объект авторского права

музыкальное произведение, Российская Федерация, произведение, гражданский кодекс, смерть автора, производное произведение...

От оригинала к переводу: проблема взаимодействия автора...

3) перевод должен читаться так же легко, как и оригинальное произведение [23].

Очевидно, что любой реальный процесс перевода проходит множество этапов, характер которых зависит от индивидуальности переводчика и специфики переводимого произведения.

Обсуждение

Социальные комментарии Cackle

Похожие статьи

Охраняемые элементы произведения: часть произведения...

Ключевые слова: произведение фанатского творчества, оригинальное произведение, производное произведение. – творческий характер — фан-произведения по своей природе направленны на «преобразование» оригинального произведения (например, когда фанат...

Правовая охрана авторских прав на музыкальное произведение

музыкальное произведение, коллективная основа, Российская Федерация, творческая деятельность, Суд, правовая охрана, интеллектуальная собственность, интеллектуальная деятельность, Гражданский кодекс...

Гражданско-правовые договоры в произведениях зарубежной...

Юридическая теория и судебная практика, наследование, интеллектуальная собственность — все это темы бессчетного числа литературных произведений; к этой «литературной юриспруденции», по выражению известного ученого-юриста, правоведа...

Понятие и признаки пародии в авторском праве Российской...

пародия, комический эффект, оригинальное произведение, произведение, юридический смысл, признак пародии, Российская Федерация, правоприменительная практика, ГК РФ, вид пародии. Похожие статьи.

Сравнительный анализ объектов авторского права российского...

Творческое произведение «Oeuvre de l’esprit» — это «произведение духа» или «произведение духовного творчества».

В отличие от российского законодательства, французское законодательство не содержит такого термина как «производное произведение».

Кавер-версия (cover-version) музыкального произведения как...

музыкальное произведение, Российская Федерация, произведение, гражданский кодекс, смерть автора, производное произведение, жизнь автора, переработка произведения, срок действия, исполнитель.

Дипломная работа выпускника вуза как объект авторского права

музыкальное произведение, Российская Федерация, произведение, гражданский кодекс, смерть автора, производное произведение...

От оригинала к переводу: проблема взаимодействия автора...

3) перевод должен читаться так же легко, как и оригинальное произведение [23].

Очевидно, что любой реальный процесс перевода проходит множество этапов, характер которых зависит от индивидуальности переводчика и специфики переводимого произведения.

Задать вопрос