Типология орфографических ошибок в письменной речи школьников | Статья в журнале «Молодой ученый»

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 28 декабря, печатный экземпляр отправим 1 января.

Опубликовать статью в журнале

Авторы: ,

Рубрика: Педагогика

Опубликовано в Молодой учёный №34 (533) август 2024 г.

Дата публикации: 24.08.2024

Статья просмотрена: 41 раз

Библиографическое описание:

Абильдинова, Ж. Б. Типология орфографических ошибок в письменной речи школьников / Ж. Б. Абильдинова, К. А. Токенова. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2024. — № 34 (533). — С. 123-125. — URL: https://moluch.ru/archive/533/117296/ (дата обращения: 16.12.2024).



В статье представлен анализ орфографических ошибок в письменной связной речи учащихся 8 класса. Авторами статьи предпринята попытка классификации ошибок (фонетические, лексические, морфологические, грамматические, ошибки на стыке морфологии и синтаксиса , пунктуационные, ошибки из-за неверного усвоения орфографических правил ), обосновываются их причины, даются рекомендации предупреждения и устранения ошибок.

Ключевые слова: орфография, орфографические ошибки, метод, фонетика, лексика, грамматика.

В современном школьном образовании наблюдается недостаточный уровень орфографической грамотности среди учащихся. Этот аспект вызывает беспокойство у учителей, родителей и широкой общественности. Следовательно, актуальность данного исследования обусловлена необходимостью создания эффективной системы работы с орфографическими ошибками, которая позволит существенно улучшить орфографическую грамотность младших школьников.

Орфографические ошибки — это одна из самых распространенных проблем в письменной речи у школьников. Орфография в школе играет ключевую роль в объединении знаний учащихся по всем аспектам курса русского языка, включая фонетику, словообразование, графику, морфологию, синтаксис и лексику. Для учеников 5–9 классов наиболее важными являются темы: написание безударных гласных в корне слова, приставках, суффиксах и окончаниях; написание согласных звуков, включая звонкие и глухие, непроизносимые, удвоенные, а также чередование гласных в корне; употребление заглавных букв; перенос слов; правила слитного, раздельного и дефисного написания и другие. Орфографические ошибки представляют собой один из типов ошибок в русском языке и могут проявляться в различных формах и иметь различную природу.

Эти ошибки могут быть вызваны различными причинами, включая недостаточное знание правил правописания, проблемы с пониманием структуры слова и его морфологии, а также недостаточную практику. В этой статье хотелось бы поделиться наблюдениями и выводами об основных типах орфографических ошибок, которые встречаются у школьников, и их возможные причины. К ним мы пришли, проверяя работы учащихся восьмого класса во время прохождения педагогической практики в школе-гимназии № 75 акимата г. Астаны.

Фонетические ошибки. Возникают, когда ученик пишет слово так, как оно слышится, игнорируя правила орфографии. Например, слово „молния“ может быть написано как „молниа“, т. к. в устной речи звук „я“ может восприниматься как отдельная гласная. Основной причиной таких ошибок является недостаточное развитие фонематического слуха, что затрудняет различение звуков, которые на письме передаются разными буквами.

Лексические ошибки. Связаны с неправильным выбором слова или его формы. Например, ученик может написать „ложить“ вместо „класть“. Такие ошибки часто происходят из-за неправильного понимания значения слов или из-за влияния разговорной речи, где употребляются неправильные формы слов.

Морфологические ошибки . Связаны с неправильным написанием морфем, составляющих слово, таких как корень, приставка, суффикс и окончание. Например, слово «дерево» может быть ошибочно написано как „деревя“. Это происходит из-за неумения школьников выделять и правильно писать морфемы, особенно в случаях, когда они изменяются в процессе словообразования. Также такие ошибки могут быть следствием незнания правил согласования или употребления суффиксов и окончаний.

Грамматические ошибки. Возникают при несоблюдении грамматических правил языка. К ним относятся ошибки в написании числительных, прилагательных и местоимений, в согласовании числительных с существительными (например, „пять яблоков“ вместо „пять яблок“). Эти ошибки часто связаны с недостаточным знанием грамматики и синтаксиса, а также с неправильным восприятием или запоминанием правил. Чтобы избежать грамматических ошибок, «при формировании речевой и коммуникативной компетенции грамматика должна закрепляться как система, обслуживающая ход мысли говорящего» [1, с. 14].

Ошибки на стыке морфологии и синтаксиса . Эти ошибки возникают в случаях, когда школьник неправильно применяет правила на стыке морфологии и синтаксиса, например, при использовании предлогов и падежных форм. Примером может служить написание „с подругой“ вместо „с подругою“, что свидетельствует о нарушении правил управления.

Пунктуационные ошибки. Хотя пунктуационные ошибки напрямую не связаны с орфографией, они также влияют на письменную речь школьников. Неправильное использование знаков препинания (например, запятых, тире, двоеточий) может нарушить структуру предложения и его смысл. Причинами таких ошибок могут быть как недостаточное знание правил пунктуации, так и невнимательность при написании текста.

Ошибки из-за неверного усвоения орфографических правил . Некоторые ошибки могут быть связаны с тем, что ученик запомнил неправильное написание слова или правила, которые в действительности не существуют. Например, ученик может допустить ошибку из-за ассоциации с правилом написания безударных гласных.

Одной из актуальных задач современной методики преподавания русского языка является разработка эффективных методов обучения орфографии в начальных классах, направленных на формирование орфографических навыков. От степени освоения этих навыков в начальной школе зависит последующее обучение ребёнка, его орфографическая и речевая грамотность, а также способность уверенно использовать родной язык в письменной форме. Таким образом, формирование орфографической грамотности учащихся становится одной из ключевых целей обучения русскому языку в школе, поскольку:

  1. Орфографическая грамотность является важной частью общей языковой культуры, обеспечивая точность передачи мыслей и взаимопонимание в письменной коммуникации.
  2. Письменная форма литературного языка отличается от устной более сложной структурой.

В методике преподавания орфографии выделяются два подхода к предупреждению ошибок: первый подход предполагает, что вся система работы по орфографии (Н. Н. Алгазина [2], Л. К. Назарова [3]) способствует предотвращению ошибок, второй же (М. Т. Баранов [4]) фокусируется на непосредственном предупреждении ошибок в отдельных словах перед выполнением письменных упражнений.

Специальная работа по предупреждению орфографических ошибок включает две основные формы: самоконтроль учащихся и организованная учителем словарно-орфографическая работа. Самоконтроль заключается в том, что ученик намеренно перечитывает написанное с целью выявления и исправления возможных ошибок. Словарно-орфографическая работа проводится учителем перед выполнением как обучающих, так и контрольных упражнений. Эта работа тесно связана с процессом исправления орфографических ошибок. Предупреждение и исправление ошибок предполагает выполнение ряда последовательных действий, необходимых для решения орфографических задач. Методы исправления орфографических ошибок рассматриваются с двух сторон: с одной стороны, это вид заданий, предлагаемых для устранения ошибок, с другой — указания учителя на ошибки при проверке письменных работ. Виды заданий включают различные упражнения, использование таблиц, карточек и др. учебных материалов.

Существует множество методик и подходов, которые способствуют овладению ребенком письменной речью и снижению количества ошибок:

  1. Методика П. С. Троицкого — орфография без правил. Основа метода — проговаривание слов во время письма, закрепление написания во внешней речи [5].
  2. Методика Т. И. Федоренко — зрительные диктанты. Сначала ребёнок читает и запоминает предложение, затем записывает [6].
  3. Методика Н. Сычевой — письмо без ошибок. Различные способы нахождения орфограмм в слове, проверки слов [7].
  4. Методика Д. И. Тихомирова — орфографическое чтение. Методика направлена на развития орфографической зоркости с помощью чтения [8].

Орфографические ошибки у школьников могут иметь различную природу, от фонетической до грамматической. Понимание типологии этих ошибок важно для разработки эффективных методов обучения правописанию. Устранение этих ошибок требует систематической работы, включающей развитие фонематического слуха, изучение морфологии и грамматики, а также практику написания текстов. Современные образовательные технологии и методы позволяют более эффективно решать проблемы орфографии, что способствует повышению грамотности школьников и улучшению их письменной речи.

Орфографические ошибки требуют внимательного анализа для разработки эффективных методик их устранения. Важно учитывать, что причины возникновения таких ошибок часто связаны не только с недостаточным знанием правил, но и с психолого-педагогическими аспектами, такими как индивидуальные особенности учащихся, уровень их мотивации, познавательная активность и эмоциональное восприятие учебного материала. Кроме того, необходимо отметить роль современных технологий в обучении орфографии. Интерактивные программы и приложения, использование цифровых платформ и средств автоматизированной проверки текстов могут значительно помочь в процессе освоения орфографических навыков. Эти инструменты позволяют организовать более индивидуализированный подход к каждому ученику, что способствует лучшему усвоению материала и снижению количества ошибок.

Одним из перспективных направлений работы является интеграция дифференцированного подхода, учитывающего уровень подготовки школьников, их учебные возможности и индивидуальные потребности. Это может включать как специальные задания для учеников, испытывающих трудности в освоении орфографии, так и более сложные упражнения для тех, кто справляется с базовыми требованиями и готов к расширению знаний.

В заключение следует отметить, что успешная работа по предупреждению и исправлению орфографических ошибок требует систематического и комплексного подхода. Важно не только устранить уже допущенные ошибки, но и создать условия для их предотвращения в будущем, что в конечном итоге способствует общему повышению грамотности учащихся и их уверенности в письменной речи.

Литература:

  1. Булатбаева К. Н. Функционально-коммуникативный подход к обучению русскому языку в казахской школе (5–9 классы): автореферат дис…д-ра филологических наук. — Алматы, 2005–49 с.
  2. Алгазина Н. Н. Формирование орфографических навыков: Пособие для учителя — Москва: «Просвещение», 1987. — 158 с.
  3. Назарова Л. К. Обучение грамоте на основе индивидуальных особенностей учащихся. — Москва: «Просвещение», 1965. — 206 с.
  4. Баранов М. Т., Иполитова Н. А., Ладыженская Т. А., Львов М. Р. Методика преподавания русского языка в школе: учебник для студ. высш. пед. учеб. заведений.- М.: Издательский центр «Академия», 2001. — 368 с.
  5. Троицкий П. С. Орфография без правил: книга для учителей и учащихся. — М.: «Просвещение», 1991–144 с.
  6. Федоренко Т. И. Методика обучения русскому языку в начальных классах. — М.: «Просвещение», 1988–224 с.
  7. Сычева Н. Пишем без ошибок. — Москва: «Владос». -128 с.
  8. Тихомиров Д. И. Орфографическое чтение: методическое пособие для учителей. — «Просвещение», 1985. — 96 с.
Основные термины (генерируются автоматически): ошибка, письменная речь, русский язык, орфографическая грамотность, стык морфологии, ученик, неверное усвоение, письменная форма, различная природа, словарно-орфографическая работа.


Похожие статьи

Стереотипы ошибок правописания и текстовые редакторы MS Word

Обсуждается проблематика компьютерной проверки правописания и психологические причины возникновения неслучайных орфографических ошибок. Даются многочисленные примеры «популярных» искажений слов, встречающихся не только у детей, но даже у достаточно о...

О неудачах иранских студентов в русской орфографии

В статье делается попытка проанализировать орфографические ошибки, допущенные персидскими студентами-русистами в написанных ими сочинениях на русском языке, а также дается ряд рекомендаций по их предупреждению и устранению. Результаты анализа демонст...

Особенности англо-русского перевода в юридической сфере

В статье рассматриваются особенности англо-русского перевода в юридической сфере в лексическом и грамматико-синтаксическом аспектах. Главной целью статьи является привести отличительные особенности юридического стиля и выявить особенности их перевода...

Развитие речи детей дошкольного возраста посредством картинно-графических схем и таблиц

В статье рассматриваются картинно-графические схемы и таблицы как средство работы по формированию лексической, грамматической, произносительной сторон речи и развитию связной речи у детей дошкольного возраста. Приводятся методические рекомендации по ...

Грамматические особенности перевода английской общественно-политической лексики на русский язык

В данной статье рассматривается важность адекватной передачи английских грамматических конструкций на русский язык в общественно-политических текстах. Автором проанализированы примеры из новостных статей англоязычных изданий, на основе которых были в...

Особенности обучения иноязычной лексике студентов неязыковых специальностей (на примере испанского языка)

В статье рассматриваются особенности обучения студентов неязыковых специальностей, описываются подходы в обучении лексике, анализируется проблемы и трудности, которые препятствуют изучению иноязычной лексике. Также рассматриваются цели и задачи неязы...

Постановка и коррекция согласных звуков [ф] и [в] на занятиях по русскому языку как иностранному

Статья посвящена проблеме совершенствования русского произношения инофонами. В ней представлены артикуляционная характеристика и приемы отработки согласных звуков [ф] и [в] на занятиях по русскому языку как иностранному. Приведены тренировочные задан...

Специфика языковой объективации труда в русских паремиях

В статье рассматривается проблематика языковой объективации труда в русском языке, в контексте пословиц и поговорок. Описывается роль пословиц и поговорок, как материала для лингвистических исследований, их значимость для понимания языковой картины м...

Роль лексики для овладения иностранным языком

В статье говорится о тесной связи лексики и грамматики, о задачах, которые ставятся перед овладением лексикой студентами, о важной роли преподавателя в обеспечении овладения словарем для развития речевой деятельности студентов.

Современные подходы в обучении грамматике неродного языка: сравнение и сопоставление

Статья посвящена сравнению и сопоставлению своевременных подходов к обучению грамматике неродного языка. В статье рассматривается структура каждого отдельного подхода, выделяются и сравниваются их основные особенности, а также анализируются возможнос...

Похожие статьи

Стереотипы ошибок правописания и текстовые редакторы MS Word

Обсуждается проблематика компьютерной проверки правописания и психологические причины возникновения неслучайных орфографических ошибок. Даются многочисленные примеры «популярных» искажений слов, встречающихся не только у детей, но даже у достаточно о...

О неудачах иранских студентов в русской орфографии

В статье делается попытка проанализировать орфографические ошибки, допущенные персидскими студентами-русистами в написанных ими сочинениях на русском языке, а также дается ряд рекомендаций по их предупреждению и устранению. Результаты анализа демонст...

Особенности англо-русского перевода в юридической сфере

В статье рассматриваются особенности англо-русского перевода в юридической сфере в лексическом и грамматико-синтаксическом аспектах. Главной целью статьи является привести отличительные особенности юридического стиля и выявить особенности их перевода...

Развитие речи детей дошкольного возраста посредством картинно-графических схем и таблиц

В статье рассматриваются картинно-графические схемы и таблицы как средство работы по формированию лексической, грамматической, произносительной сторон речи и развитию связной речи у детей дошкольного возраста. Приводятся методические рекомендации по ...

Грамматические особенности перевода английской общественно-политической лексики на русский язык

В данной статье рассматривается важность адекватной передачи английских грамматических конструкций на русский язык в общественно-политических текстах. Автором проанализированы примеры из новостных статей англоязычных изданий, на основе которых были в...

Особенности обучения иноязычной лексике студентов неязыковых специальностей (на примере испанского языка)

В статье рассматриваются особенности обучения студентов неязыковых специальностей, описываются подходы в обучении лексике, анализируется проблемы и трудности, которые препятствуют изучению иноязычной лексике. Также рассматриваются цели и задачи неязы...

Постановка и коррекция согласных звуков [ф] и [в] на занятиях по русскому языку как иностранному

Статья посвящена проблеме совершенствования русского произношения инофонами. В ней представлены артикуляционная характеристика и приемы отработки согласных звуков [ф] и [в] на занятиях по русскому языку как иностранному. Приведены тренировочные задан...

Специфика языковой объективации труда в русских паремиях

В статье рассматривается проблематика языковой объективации труда в русском языке, в контексте пословиц и поговорок. Описывается роль пословиц и поговорок, как материала для лингвистических исследований, их значимость для понимания языковой картины м...

Роль лексики для овладения иностранным языком

В статье говорится о тесной связи лексики и грамматики, о задачах, которые ставятся перед овладением лексикой студентами, о важной роли преподавателя в обеспечении овладения словарем для развития речевой деятельности студентов.

Современные подходы в обучении грамматике неродного языка: сравнение и сопоставление

Статья посвящена сравнению и сопоставлению своевременных подходов к обучению грамматике неродного языка. В статье рассматривается структура каждого отдельного подхода, выделяются и сравниваются их основные особенности, а также анализируются возможнос...

Задать вопрос