Автор: Остапчук Наталья Андреевна

Рубрика: Общеобразовательная школа

Опубликовано в Образование и воспитание №5 (10) декабрь 2016 г.

Библиографическое описание:

Остапчук Н. А. Развитие грамматических навыков на уроках испанского языка в основной школе // Образование и воспитание. — 2016. — №5.

Препринт статьи



Обучение грамматике является обязательным компонентом изучения любого языка, как иностранного, так и родного. Грамматика — «каркас» всей языковой системы, который регулирует существование речи в целом. Без знания основ грамматики невозможно изучение языковой системы, а также построение связной, грамотной речи.

Долгое время в России изучение иностранного языка было построено именно обучении грамматике. Позже, после большого количества споров между лингвистами, пришли к выводу, что основной целью обучения иностранному языку является формирование умения общаться, т. е. сейчас, в первую очередь, у учащихся формируются именно коммуникативные навыки. Но все же, грамматическому строю иностранного языка до сих пор уделяется особое место. Грамматика стала не целью, а средством изучения иностранного языка.

Грамматический навык — автоматизированный компонент сознательно выполняемой речевой деятельности, обеспечивающий правильное (безошибочное) употребление грамматической формы в речи [1].

С его помощью производится оформление речевой единицы с соблюдением всех языковых норм и правил. Грамматический навык характеризуется автоматизмом, безошибочностью выполнения и сознательностью.

Грамматика присутствует во всех тематических направлениях обучения языку, от самых простых, до самых сложных. В качестве примера, мы предлагаем обратиться к изучению артикля в испанском языке. Знание основ употребления артикля, поможет определить род, число существительного, т. е. грамматическую категорию, а также выражение его определенности (отношение говорящего к предмету). Для этого был разработан фрагмент урока испанского языка по обучению учащихся правилам употребления испанских артиклей.

Ход урока представлен в таблице № 1.

Таблица 1

Этапы урока

Деятельность учителя

Деятельность учеников

1. Знакомство с новым грамматическим материалом

Сегодня на уроке мы с вами познакомимся с одной из важных особенностей испанского языка.

В испанском языке есть такие слова, которых в русском языке нет вообще, и которые на русский язык не переводятся — это артикли. Артикль предшествует существительному и согласуется с ним в роде и числе. Есть определённые и неопределённые артикли. Давайте с вами разберемся, что же это такое.

Определенный артикль в испанском языке на письме обозначаются так –

la (женский род, единственное число),

el (мужской род, единственное число),

los (мужской род, множественное число),

las (женский род множественное число).

Определённые артикли указывают, что человек, понятие или предмет:

— уже упоминались или нас особо интересуют.

— являются единственными в своём роде или в данной ситуации.

Когда мы употребляем этот артикль, мы про себя можем подставить местоимения «этот», «эта». Но вслух мы этого не говорим.

Например:

el libro — (эта) книга, el perro — (этот) пёс.

la casa (этот) дом, la mesa — (этот) стол.

los libros (эти) книги, los perros — (эти) псы.

las casas (эти) дома, las mesas — (эти) столы.

В тексте это выглядит так:

El libro es muy interesante — этакнигаоченьинтересная.

¿de quién es el perro? — чейэтопес?

La casa es muy alta — этотдомоченьвысокий.

¿En que cuarto esta la mesa? — в какой комнате находится этот стол?

Молодцы! А теперь откройте тетради, запишите число и зарисуйте схему и примеры себе в тетради.

Неопределенный артикль на письме обозначается так –

un (мужской род, единственное число),

una (женский род, единственное число),

unos (мужской род, множественное число),

unas (женский род множественное число).

Неопределённый артикль указывает, что человек, понятие или предмет:

— Упоминается впервые.

— Является одним из ряда ему подобных.

Неопределённый артикль можно перевести на русский язык как «один из», «какой-нибудь», «любой».

Например:

un libro (любая) книга, un perro — (какой-нибудь) пёс,

una casa (любой) дом, una mesa — (какой-нибудь) стол.

unos libros (любые) книги, unos perros — (какие-нибудь) псы.

unas casas (любые) дома, unas mesas — (какие-нибудь) столы.

В тексте это выглядит следующим образом:

¿Qué es? — Es un libro. Чтоэто? — Этокнига.

Un perro corre por el camino. Песбежитподороге.

Una casa es muy alta. Домоченьвысокий

Una mesa esta cerca de una ventana. Стол стоит рядом с окном.

Запишите примеры себе в тетрадь.

Ребята, в этом правиле есть исключения, которые необходимо знать. Запомните, что

Запомни!

Перед именем и фамилией артикль не ставится:

Es Maria Perez. Es Rafael Nadal.

Но: Es la señora Maria Perez. Es el señor Rafael Nadal. — почему???

При обращении к человеку слова señor, señora употребляются без артикля:

Señor director, ¿es su hijo?

Если речь идёт о супругах, семье или членах семьи (обычно в их отсутствии), перед фамилией употребляется артикль los.

Los Alvarez son abogados. В семье Алваресов все адвокаты.

Напоминаем, когда мы говорим о чьей-либо профессии или роде занятий артикль не употребляется. Es estudiante. Es doctor.

Все понятно? А теперь давайте это проверим. Посмотрите в карточки с заданием.

(см. карточки)

¿Qué es? — Es (una, la) mesa.

(El, la, los) Martinez son profesores.

(La, una) chica es muy bonita.

En este habitacion vive (una,la) tortuga.

Maria es (la,una) estudiante.

Ramon es (un, el) escritor.

Готовы проверить? Тогда начнем.

Muybien! Вы отлично справились с заданием!

Итак, давайте еще раз повторим, что мы сегодня узнали об артиклях.

Какие артикли бывают?

Что вы можете сказать об определенном артикле?

Отлично! Давайте еще раз все вместе прочитаем примеры. Повторяйте за мной:

el libro — (эта) книга, el perro — (этот) пёс.

la casa (этот) дом, la mesa — (этот) стол.

los libros (эти) книги, los perros — (эти) псы.

las casas (эти) дома, las mesas — (эти) столы.

Давайте прочитаем предложения, с которыми мы сегодня познакомились:

El libro es muy interesante — этакнигаоченьинтересная.

¿de quién es el perro? — чейэтопес?

La casa es muy alta — этотдомоченьвысокий.

¿En que cuarto esta la mesa? — в какой комнате находится этот стол?

Хорошо! А что вы знаете о неопределенных артиклях? Когда они употребляются?

Все верно! Давайте прочитаем примеры:

Например:

un libro (любая) книга, un perro — (какой-нибудь) пёс,

una casa (любой) дом, una mesa — (какой-нибудь) стол.

unos libros (любые) книги, unos perros — (какие-нибудь) псы.

unas casas (любые) дома, unas mesas — (какие-нибудь) столы.

Давайте прочитаем предложения, с которыми мы сегодня познакомились:

¿Qué es? — Es un libro. Чтоэто? — Этокнига.

Un perro corre por el camino. Песбежитподороге.

Una casa es muy alta. Домоченьвысокий

Una mesa esta cerca de una ventana. Стол стоит рядом с окном.

А какие вы знаете исключения?

Отлично! Вы очень хорошо поработали!

Хором повторяют после за учителем.

Индивидуальное чтение несколькими учениками.

Записывают материал в тетради

Хором повторяют за учителем.

Индивидуальное чтение несколькими учениками.

Записывают материал в тетради

Индивидуальное чтение несколькими учениками.

Выполнение самостоятельной работы для закрепления материала урока

Чтение написанного в карточке.

Устные ответы детей.

Хором повторяют за учителем.

Несколько учеников читают самостоятельно.

Устные ответы детей.

Хором повторяют за учителем.

Несколько учеников читают самостоятельно.

Устные ответы детей.

Каждый из этапов урока может быть сопровожден презентацией для структурного усвоения знаний учащихся. Примеры оформления слайдов презентации приведены ниже.

Таким образом, грамматический материал на уроке объясняется последовательно, что позволяет сформировать в сознании школьников четкую структуру правил употребления артиклей в испанском языке. Подобраны понятные, уже известные учащимся лексические единицы, которые являются примерами для демонстрации грамматики. Использование наглядного материала способствует поддержанию интереса к материалу урока, понятно и четко отражает структуру грамматики, которую необходимо запомнить.

Литература:

  1. Азимов Э. Г., Щукин А. Н. Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам). — М.: ИКАР, 2009.

Обсуждение

Социальные комментарии Cackle

Посетите сайты наших проектов