Библиографическое описание:

Зейналов А. Е. Родина Ноя – Нахчыван [Текст] // Филология и лингвистика в современном обществе: материалы междунар. науч. конф. (г. Москва, май 2012 г.). — М.: Ваш полиграфический партнер, 2012. — С. 9-12.


Различные мифы, легенды и предания, в которых были заложены воззрения далеких предков азербайджанского народа, оставили глубокий след в его мышлении.

Азербайджанский фольклор, как и фольклор других народов, является обобщением жизненного опыта народа. Будучи системой первобытного мировоспитания, «миф включает в себя в качестве нерасчлененного, синтетического единства, зачатки не только религии, но и философии, политических теорий, донаучных представлений о мире и человеке» [1, с14]. В этих народных творениях с удивительной прозорливостью раскрывалась философская сущность вещей и явлений. За внешней фантастичностью и надуманностью в описании тех или иных событий скрывалось логически обоснованное, выверенное житейским опытом и мироощущением предвидение, которое и придавало этим произведениям особый священный ореол. Связанные с племенными традициями, они утверждают принятую в данном обществе систему ценностей, поддерживают и санкционируют определенные нормы поведения [1, с.14].

Фольклор является своеобразной формой информации о прошлом. В мифах, легендах и преданиях излагались различные аспекты межчеловеческих отношений, проблемы социальной утопии.

Мифам, легендам и преданиям азербайджанского народа, несомненно, присущ свой национальный характер.

Мифология всегда служила неиссякаемым родником для богатого воображения поэтов Азербайджана. Велика роль Низами Гянджеви, обогатившего свои поэмы жемчужинами народного творчества. Многочисленные фольклорные сюжеты, эпизоды встречаются в «Хамсе» Низами.

«В особенности примечателен в этом отношении Хагани Ширвани, «Диван» которого нельзя понять без мифологического словаря» [2, с. 306].

Большая заслуга в научном исследовании мифов, легенд и сказаний принадлежит азербайджанскому ученому Мирзе Казем-беку. Отмечая важность изучения мифов, он писал: «Легенды и предания старины занимают не последнее место в истории и литературе народов… Литература черпает в них, как в богатой сокровищнице, драгоценные материалы для своего украшения… Но легенды одного народа не могут быть святыней другого, покуда они не войдут в состав его собственных поверий или его науки» [2, с. 306, 307].

История Азербайджанского государства своими корнями уходит в глубь веков. Азербайджан считается одним из древнейших очагов цивилизации. На территории Азербайджана археологи обнаружили несколько древних поселений человека. Это Азыхская пещера, Таглар, Джамджилы, Дашсалахлы, а также наскальные изображения в Гобустане, Апшероне, Кельбаджарах и Нахчыване.

Нахчыван один из древнейших поселений мира. Топоним «Нахчыван» обладает несколькими этимологическими значениями. По одной из версий топоним «Нахчыван» связан с именем легендарного пророка Нуха (по Ветхому завету – Ной). Слово «Нахчыван» состоит из трех частей: Нах (Нух), из образующего в тюркских языках суффикса «чы» и топонимического форманта «ван», обозначающего место. Называние города переводится как «пристанище Ноя» или «место, где объявился Ной».

О Нахчыване впервые упомянули историк Иосиф Флавий в I веке до н.э. и греческий историк Клавдий Птолемей во II веке н.э. По мнению историков Брокгауза и Ефрона, Нахчыван основан в 1539 г. до н.э.

В ХIХ в. русский исследователь К.А.Никитин писал: «По преданию, после потопа пророк Ной жил в Нахичеване и здесь же был похоронен… До сих пор сохранились притчи о том, как пророк Ной работал на местных соляных копях…» [3, с. 113].

В середине 60-70 годов ХХ в. в штольне Нахчыванского рудника были обнаружены древние соляные копи конца IV начала III тысячелетия до н.э. Возраст обнаруженных соляных копий подтверждают выводы ученых.

В IХ-VI вв. до н.э. Нахчыван входил в состав древних государств Манна и Мидия. Кто-то очень умный сказал: «История мидян темна и непонятна» [4, с. 239]. (Из Крылатых слов Ашукиных). А было ли светлым и понятным прошлое у других древних народов мира? Впоследствии Нахчыван входил в состав государств Ахеменидов, Атропатены (Малой Мидии), в начале нашей эры – в составе Кавказской Албании. С IV в.н.э. Нахчыван в составе государства Сасанидов. В начале средних веков Нахчыван превращается в важный торговый центр, расположенный на Великом шелковом пути. Нахчыван имел тесные торговые связи с рядом городов Ирана, Грузии, Малой Азии, с портами Черного моря, недаром Нахчыван называли «воротами Востока». В последующие века земли Нахчывана неоднократно переходили от одного завоевателя к другому. С начала XV в. Нахчыван входит в состав тюркских государств и Иранского Азербайджана. Длившейся оккупации Российской империи, начиная с 1827 г., и советской империи с 1920 г. был положен конец национально-освободительным движением азербайджанского народа в начале 90-х годов ХХ в. В 2008-ом году Азербайджанская Республика отметила 90-летие со дня провозглашения первой демократической республики на Востоке, а в прошлом году отметила 20-летие восстановления своей независимости.

Нахчыванская Автономная Республика как неотъемлемая часть Азербайджанской Республики расположена в юго-западной части Малого Кавказа. Территория Нахчыванской АР находится между 38051'-39041' северной широты и 44061'-46010' восточной долготы. Естественными границами ее служит на юге и юге-западе река Аракс, а на северо-востоке, северо-западе Армянская Республика.

Нахчыванская АР граничит с Ираном, Турцией и Арменией.

Земля Нахчывана богата архитектурными памятниками. На ее территории находится 1200 исторических памятников. Один из них шедевр архитектуры Мавзолей Момины-хатун (1186 г.) включен в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.

А первый храм здесь создал сам Всевышний – пещеру Асхаби-Каф (Люди пещеры), ей, видимо, и посвящены аяты из 18 суры Корана «Пещера». Постановлением Али Меджлиса Нахчыванской АР восстановлена разрушенная при Советской власти могила Ноя, находящаяся на территории Старой крепости, над ней возвышается Мавзолей. О пророке говорят и названия окрестной горы и селения Нухаджир, где в курганах похоронены его потомки, а также развалины древнего поселения Нухдабан (Пята Ноя). По преданию, Ноев ковчег проплыл около горы Иландаг (Гора-змея) и пристал к горе Гемигая (Гора-ковчег), известной своими наскальными рисунками.

Как символ непоколебимости, высоты возвышается на эмблеме Нахчывана Иландаг (Гора-змея). По преданию гора раскололась на две части после удара Ноева ковчега.

Президент Греции Каролас Папульяс на встрече с коллективом Бакинского славянского университета, состоявшейся 6 апреля 2011 года, отметил: «Еще во времена, когда господствовали мифы, было известно, что Прометей принес людям огонь именно из вашей страны. Историки утверждают, что гора, где Прометей подвергался наказанию Зевса, находится на территории Нахчывана. Позвольте произнести название этой горы так, как оно звучит на вашем языке: Иландаг» [5, с. 75].

Жители древнего Вавилона думали, что все звезды бдительно охраняет страшный Змей (Дракон), которому сам бог Мардук доверил столь ответственное дело.

Змей (Дракон) играл роль стражника и в некоторых древнегреческих мифах, согласно которым всевидящий змей (дракон) Ладон, выполняя поручение Геры, охранял золотые яблони. Доблестный Геракл (Геркулес) в своем одиннадцатом подвиге умертвил Ладона и доставил заветные яблоки царю Эврисфею, которому герой в то время служил.

Но другие мифы повествуют о том, что созвездие Змея (Дракона) появилось на небе не в честь змея – хранителя. Например, известен миф о разгневанной богине Афине, бросившей в небо одного из исполинских змеев, который осмелился вступить в борьбу с богами Олимпа. Среди названий, которые это созвездие имело у древних римлян, есть Эскулапиус (змея и поныне украшает медицинскую эмблему). Так или иначе, но чудовищный змей оказался на небе и извивается там вокруг Северного полюса мира и Северного полюса эклиптики.

Несколько тысяч лет назад звезда альфа созвездия Змея (Тубан) была для землян полярной звездой, причем она находилась еще ближе к Северному полюсу мира, чем сейчас наша Полярная звезда. Пройдут тысячи лет, как считают ученые, и звезда альфа созвездия Змея снова станет Полярной звездой.

В азербайджанских мифах предание о потопе повествует о предводителе племени Нухе, правившем 950 лет, о его соплеменниках, не принявших веру в Бога, несмотря на его длительные увещевания, и о каре Бога, посланной на них в виде потопа.

Например, в священной книге мусульман Коране в суре 29, 13 аяте говорится: «Мы послали уже Нуха к его народу, и он был среди них тысячу лет без пятидесяти годов. И настиг их потоп, а были они неправедными» (Коран, 29,13) [6, с.328].

Пророку Нуху посвящены аяты 105-121 суры 26 «Поэты», аяты 59-64 суры 7 «Преграды», аят 5 суры 40 «Верующий», аяты 9-14 суры 54 «Месяц» и целая сура 71 «Нух».

Ной интересен нам, в первую очередь, как страница тюркской истории. Легенда о потопе существовала и на древнем Алтае, была связана с Великим переселением народов и распространением религии Тенгри.

О всемирном потопе и Ноевом ковчеге рассказывается в книге священного писания «Бытие» Ветхого завета. Настал момент, когда раскаялся Господь, что создал человека на Земле, так как «Земля наполнилась злодеяниями». Оставался лишь один праведный и непорочный человек – Ной. Бог сделал его своим избранником и предупредил о предстоящем возмездии. И сказал Бог Ною: «И вот, Я наведу на Землю потоп водный, чтоб истребить всякую плоть, в которой есть дух жизни, под небесами; все, что есть на Земле, лишится жизни». («Бытие», глава 6, стих 17) [7, с.16].

Бог замыслил уничтожить род человеческий, затопив землю, а Ною велел сделать ковчег и поместить в него жену, сыновей (Сим, Хам, Яфет) и невесток, а также всех животных, птиц и пресмыкающихся по паре. «И сделал Ной все, как повелел ему Бог, так он и сделал» («Бытие», глава 6, стих 22). Так был спасен Ной и продолжен род человеческий.

Ной обращался к народу, призывая его открыто и в уединении просить прощения у Господа, который «готов прощать». «…я звал свой народ ночью и днем, но мой призыв увеличил только их бегство»; «…они вкладывали свои пальцы в уши, и закрывались платьем, и упорствовали, и гордо превозносились» (Коран, 71, 5. 6).

Возможно, повествование о Ноевом ковчеге – миф, относящийся к эзотеризму. Постройка ковчега знаменует период, подготовку людей к посвящению для перехода к новой жизни, новому рождению.

Архаическое мировоззрение древних людей было таково: Бог убивает молнией противника, воплощающего зло, и с ударом грома начинается новая эра.

Образ Ноева ковчега сыграл значительную роль в коранических мотивах и реминисцепциях.

В Коране символ Ноева ковчега близок к кораблю-знамению.

Крупнейший суфийский поэт Ирана Джалал ад-Дин Руми (1207-1272) в своем произведении «Диван Шамса» дает такую картину окончания потопа: «Море ушло, ковчег остановился на сухом мести, но эта суша – дольний мир – лишь текучий песок; только божественный свет вечен, он «чистейший жемчуг любви», но ведь жемчуг как раз и скрыт в морской пучине».

Распространившееся на Кавказе учение о шариате предполагает познание истины (тарикат), соединение с Богом или растворение в Нем (хакикат и марифат). Аллегорически оно изображается как корабль, плывущий на волнах и ищущий жемчужину, которая покоится в раковине на дне моря.

В мифах Корана упоминается гора аль-Джуди, на которой якобы остановился Ноев ковчег. Толкователи Корана эту гору относят то к Месопотамии, то отождествляют с Араратом.

В Бытие, глава 8, стих 4 говорится: «И остановился ковчег в седьмом месяце, в семнадцатый день месяца, на горах Араратских».

Гора Арарат (по Ветхому завету) или Агры (по-тюркски), по-армянски Масис расположена в Восточной Анатолии неподалеку от турецкого города Агры и возвышается над правым берегом реки Аракс.

На древнетюркском языке «агры», «арыг» означало «чистый», «святой», «праведный», поэтому столько легенд об этой удивительной горе в народном эпосе тюрков.

Арарат разделяется надвое, образуя Большой Арарат (5137 м) и Малый Арарат (3896 м). Гора упоминается в священных писаниях под разными названиями: Арарат, Кухи Нух, Джебель аль-Харис.

Миф о потопе и Ное «привязан» не только к горе Арарат, но и ее окрестностям. По преданию, в долине Аракса Ной первым из людей развел виноградник и начал делать вино.

В те времена долина Аракса была одной из цветущих, богатых и густонаселенных областей Азербайджана. Известный иранский поэт Хафиз (1325-1389) в одной из своих газелей писал:

Когда ты берега Аракса достигнешь, ветерок рассвета,

Долину поцелуй устами, что веют запахом расцвета [8, с. 83].

По утверждению историков, виноградарство возникло в Эгейском мире в конце III тыс. до н.э., в Египте и Сирии культурный виноград появился еще в IV тыс. до н.э., а в Анатолии – в раннем бронзовом веке.

Коранический и библейский рассказы о всемирном потопе вовсе не единственные. Самым ранним мифом об этом событии считается шумерский. Он был записан в первой половине второго тысячелетия до нашей эры, а в устной форме, несомненно, существовал еще раньше. Миф повествует о гневе богов, решивших погубить всех людей на земле и в нем уже фигурирует огромный корабль, на котором удалось спастись единственному безгрешному человеку по имени Зиусудра.

В древнем Вавилоне сложилось сказание о потопе, написанный на аккадском (ассиро-вавилонском) языке эпос о Гильгамеше, полулегендарном правителе города Урука, отражен на глиняных табличках, покрытых клинописью, и датируется серединой второго тысячелетия до нашей эры. Эпос рассказывает о странствиях Гильгамеша. Стремясь раскрыть тайну бессмертия, он посетил своего предка Утнапишти, который пережил всемирный потоп, ниспосланный на грешную землю богом Эа. Утнапишти избежал смерти, построив корабль-ковчег, на который он взял людей разных ремесел, животных и птиц.

Предание о потопе есть и в мифах Древней Греции.

Какое реальное событие может скрываться за этим сказанием? Историки обычно связывают версии мифов с каким-нибудь местным наводнением, а все остальное – вымысел богатого восточного воображения.

Бережно хранит азербайджанский народ богатство своей многовековой культуры, отражающееся на страницах письменных источников древности и средневековья – античных, тюркских, арабо-сирийских, персидских, западноевропейских, русских и армяно-грузинских.

Азербайджанские мифы и легенды, по-нашему мнению, из поколения в поколение, через столетия дошли до нашего времени тремя известными путями: устным путем, как самостоятельные произведения-мифы, легенды, сказания, составной частью сказаний и эпосов, а также в произведениях поэтов-классиков.

Версии мифов, сказаний нашли отражение в изданном в Нахчыване в 2010-2011 гг. двухтомнике «Антология азербайджанского фольклора. Нахчыванский фольклор».

В основу азербайджанского народного стихосложения положен силлабический принцип построения стиха, где определяющую роль имеет число слогов с стихе. В народе такую систему называют «бармаг хесабы» (счет по пальцам) или «хеджа везни» (слоговой размер), где равное количество слогов в каждый стихотворной строке оканчивается непременной женской рифмой с ударением на предпоследнем слоге.

Стихи дастанов, перемещающиеся с прозаическими отрывками, декламировались нараспев под аккомпанемент струнного щипкового инструмента – саза народными поэтами – сказителями ашыгами (не смешивать со словом ашиг – буквально «влюбленный»).

Наиболее широко применяемыми размерами в ашыгской поэзии являются семи-, восьми-, одиннадцатисложные стиховые структуры в форме баяты, герайлы, гошма.

Фразеология азербайджанских мифов, дастанов очень архаична. Характерной особенностью является частое использование пословици поговорок.

Величайшее богатство азербайджанского народа – его пословицы и поговорки, по-азербайджански «аталар созу» («слово отцов»). Тысячелетиями накапливаются и живут в фольклоре несметные сокровища человеческой мысли и опыта. Они передаются из уст в уста, от поколения к поколению. В лексическом составе азербайджанского языка немало фразеологизмов и о пророке Нухе: 1. Со времен Нуха; 2. Свидетель Ноева похода; 3. Нух скажет, а пророк – нет (об упрямом, любящем поспорить человеке); 4. Он пишет слово Нух с семью ошибками; 5. Пошлю Нуха и он сравняет землю с небом (проклятие). 6. Доводится родичем Нуха (ирония о человеке, считающим свой род от Нуха).

Художественной выразительности азербайджанских дастанов способствовали также изобразительные средства языка, такие как постоянные эпитеты, употребляемые в устойчивых выражениях: белобородые старики, человеческий сын, яблоко Аджама (Ирана), вожделенная ночь, золотой пояс, величавые горы, белый день, черный день, черная кровь, ароматные травы, серые куропатки, великие мужья, веселый цветник, таинственный сад; сравнения: медовые уста, джейраноподобные глаза, чинароподобный рост, глаза, как нарциссы; грудь, как мрамор; щеки как цветки; краснеть, подобно маковому цветку; зубы, как жемчуг; стрелообразные брови; метафоры: природа смеется, небо ржет, облако плачет, рокот горных рек, лунаподобная, солнцеподобная (красавица), журавлиноокие прозрачные родники, птичье молоко, мускусные ивы и т.п.

Характерной особенностью азербайджанской мифологии является упоминание имени Аллаха, встречающегося в пословицах и поговорках. В книге «Азербайджанские пословицы» их насчитывается около 270. Вот некоторые из них: Аллах дает человеку или богатство, или разум. Кто Бога не признает, тот народом гоним, а кто не признает народа, тот самим Богом гоним. Никого не бойся, кроме Аллаха. Да продлит Аллах твою жизнь! Бог дал страданье, дал и снадобье. Аллах если дарит день, подаст и пищу. Не дай Бог оказаться во власти судьи или врача [9, с. 282-317].

Фольклорным произведениям, несмотря на примитивность средств выражения, присуща неповторимая хроникальная форма выражения и историческая достоверность. Мифы, легенды, предания не могут служить основным источником для историка, но и упускать их из поля зрения не следует, ибо в каждой из них, наряду с фантастическими измышлениями, содержатся и отдельные зерна истины, которые дают очень существенный материал для суждения о миросозерцании народа, эволюции его мировоззрения.

Посол доброй воли ЮНЕСКО и ИСЕСКО Мехрибан Алиева так говорит о геополитическом расположении Азербайджана и его народе: «На протяжении всей своей истории Азербайджан играл роль связующего звена между западом и востоком, между севером и югом. В государствах, которые располагались на территории современного Азербайджана, издревле в мире и согласии жили люди, говорившие на разных языках, исповедовавшие различную веру. Исторический сплав культур и цивилизаций привел к тому, что в Азербайджане сформировались глубокие традиции толерантности, терпимости и открытости» [10].


Литература:
  1. Мифы народов мира, т. 1. М.: 1980, с. 14.
  2. Казем-бек М. Избранные произведения. Баку, 1985, с. 306.
  3. Никитин К.А. Город Нахичевань и Нахичеванский уезд. «Сборник материалов для описания местностей и племен Кавказа». (СМОПМК), вып. II, отд. I, Тифлис, 1882, с. 113.
  4. Ашукин Н.С., Ашукина М.Г. Крылатые слова, Москва: Художественная литература, 1987, с. 239
  5. Времена, когда господствовали мифы. Журнал. Русский язык и литература в Азербайджане. № 2, 2011, с. 75.
  6. Коран. Баку: Язычи, 1990, с. 328. Перевод И.Ю.Крачковского.
  7. Библия. Москва. Российское библейское общество, 1994, с. 16.
  8. Хафиз. Лирика. Перевод с фарси. Башкирское книжное изд. Уфа, 1973, с. 83.
  9. Рзаев Х.А. Азербайджанские пословицы. I том, с. 282-317. Баку: Нурлан, 2004.
  10. Мехрибан Алиева. «Литературная газета», 2011, № 21


Обсуждение

Социальные комментарии Cackle