Коммуникативная и синтаксическая функции диалогических повторов
Автор: Плотникова Анна Владимировна
Рубрика: 5. Общее и прикладное языкознание
Опубликовано в
международная научная конференция «Актуальные проблемы филологии» (Пермь, октябрь 2012)
Статья просмотрена: 1636 раз
Библиографическое описание:
Плотникова, А. В. Коммуникативная и синтаксическая функции диалогических повторов / А. В. Плотникова. — Текст : непосредственный // Актуальные проблемы филологии : материалы I Междунар. науч. конф. (г. Пермь, октябрь 2012 г.). — Пермь : Меркурий, 2012. — С. 81-83. — URL: https://moluch.ru/conf/phil/archive/28/2722/ (дата обращения: 16.12.2024).
Диалогическая речь является основной формой разговорной речи. В диалогической речи особенно ярко проявляется коммуникативная функция языка, т.к. именно в диалогической речи сообщение оформляется в непрерывное общение. Характерные языковые признаки диалогической речи – тяготение к краткости и простоте формы. В связи с этим в диалоге преобладают различные виды предложений неполного состава, чему способствует не только естественная опора на реплики собеседника, но и обстановка коммуникации. Неполные предложения представляют собой своеобразную структуру, где отсутствие одного или нескольких членов является для них синтаксической нормой. Эти максимально сжатые высказывания получают возможность осмысления только в общем контексте диалога, дополняя друг друга. В процессе коммуникации собеседники почти никогда не говорят друг с другом развернутыми фразами. Использование носителем языка свернутых, сокращенных конструкций вместо развернутых обусловлено общей тенденцией к экономии языковых средств – язык вырабатывает сжатые формы выражения, позволяющие выразить сложные мысли более простой формой. Кроме того, неполные предложения осуществляют связь последующей реплики с исходной за счет своей структурной неполноты. Эти предложения – один из способов создания спаянности текста, одно из текстообразующих средств. Связь между предложениями реализуется за счет опоры последующей реплики на первую, открывающую диалогическое единство.
В условиях языкового общения наряду с формированием диалогических единств типа: вопрос- ответ, вопрос – переспрос, вопрос – встречный вопрос, восклицание – вопрос, вопрос – сообщение и т.д. характерно также построение единств, в которых в качестве второй реплики говорящий использует готовые речевые отрезки, ранее употребленные собеседником [9].
- Это и есть любовь?
- Это и есть любовь. Это то, что превращает добычу в сокола, сокола - в человека, а человека - в пустыню. Это то, что превращает свинец в золото, а золото вновь прячет под землей [5].
Как правило, они представляют собой неполные предложения, в которых повторяются какие-либо словесные или структурно-грамматические особенности предшествующей реплики. Перемежающийся непосредственный характер диалогического общения ставит собеседников перед необходимостью сразу же реагировать на предшествующее высказывание. Время на обдумывание у них сведено до минимума, поэтому в таких условиях выразить непосредственную реакцию на предшествующее высказывание легче и проще всего путем повтора отдельных слов или структурных особенностей реплики собеседника. Удобство диалогического повтора состоит в том, что он освобождает второго собеседника от необходимости подыскивать специальные слова и форму выражения своих мыслей, т.к. позволяет использовать словесный и структурный состав предшествующего высказывания. Вместе с тем, через повтор устанавливается смысловая и структурно-грамматическая соотносительность двух реплик [10, с. 257-281].
Повтор также несет большую смысловую нагрузку. Информация располагается так, что опорная реплика несет ядро информации, которая получает свое развитие, обобщение, усиление и эмоциональную реакцию в реплике-повторе:
Сталтех обернулся и увидел, как миллионы микрочастиц собираются воедино, формируя нечто похожее на фигуру человека.
– Кто ты?
– Я? – Фигура угрожающе приблизилась. – Я его посланник.
– Он… уцелел?
– Он уцелел, но изменился. Он больше не подчиняется тебе.
– Мне все равно. Где бы он ни был и чем бы он ни стал [6].
Под “повтором” понимается как простое повторение слова или словосочетания, так и воспроизведение слова посредством разных лексем (Ш. Балли, Н.С. Новикова, Н.Е.. Петров). Большинство исследователей допускают, что повтором может быть названо как дословное, т.е. формальное и смысловое воспроизведение лексической единицы, так и воспроизведение только ее смыслового содержания (И.В. Арнольд, В.Г.Гак, И.Р. Гальперин). При этом важным критерием в определении повтора является условие достаточной тесноты ряда (И.В. Арнольд).
Вместе с тем повтор может выступать одновременно и в роли синтаксического средства построения распространенного или сложного предложения. В ряде случаев его стилистические свойства уходят на второй план или совсем исчезают, и повтор действует только как средство синтаксической организации фразы, на что указывает, в частности, И.Р. Гальперин. Кроме того, как отмечает В.Г. Гак, повтор является средством связи на межфразовом уровне и принимает участие в линейном сцеплении контактно и дистантно расположенных фраз в абзаце.
Таким образом, под диалогическим (ответным) повтором будем понимать повтор, воспроизводящий какую-либо часть предшествующей, опорной реплики, либо всю ее целиком, который вводит следующую реплику и служит средством связи двух или нескольких реплик в диалогическом единстве. Под диалогическими единствами, в рамках данной работы, подразумеваются единства, компонентами которых являются исходные реплики, различные виды диалогических (ответных) повторов, а также следующие за повторами реплики, которые тесно связаны с ними.
Из анализа ситуаций художественного диалогического текста, содержащих ответно-воспроизводящий повтор, можно представить следующую классификацию групп диалогических повторов:
реплики, вызванные утверждением,
реплики, вызванные вопросом,
реплики, вызванные восклицанием.
Таким образом, в настоящем исследовании учитывалась коммуникативная направленность как исходной реплики, так и ответного повтора.
Было установлено, что самой объемной группой является группа «утверждение - вопросительный ответный повтор», вторая по величине группа «утверждение – восклицательный ответный повтор», третья – «вопрос - вопросительный ответный повтор». Это самые типичные формы диалогического повтора. Кроме того, все ответные повторы в составе диалогического единства могут быть разделены на три основных типа:
суженные (т.е. с усечением),
идентичные (полное повторение лексического состава и грамматической структуры исходной реплики),
расширенные (осложненные дополнительными элементами- словами, группой слов).
Реплика-повтор по своей форме подчинена исходной реплике: форма ответного повтора не произвольно избирается, а подчиняется определенным правилам, состав и строение повтора определены составом и строением первой реплики.
По своей структуре диалогические повторы могут быть единичными и двойными. Единичный повтор – самый распространенный вид повтора.
– Экипировка западного образца. Он не из изоляционных сил.
– А ты разбираешься?
– Разбираюсь.
– Да какая теперь разница? – Эльдар раздраженно обернулся. – Только время потеряли. Пошли…[6].
Двойной повтор встречается довольно редко, чаще всего с целью передачи более сильного эмоционального воздействия на говорящего:
Когда Шурик заставал её в этой меланхолической позе, он просто тонул от нежного и горького сочувствия: он знал, что помешал великой артистической карьере… Он порывисто обнимал мать за девичьи плечи и шептал:
– Ну, Веруся, ну, мамочка…
И Вера вторила ему:
– Мамочка, мамочка… Мы с тобой одни на свете…[11].
Среди идентичных, суженных и расширенных ответных диалогических повторов можно выделить повторы, в которых воспроизводится или один элемент исходной реплики, или часть исходной реплики, или вся исходная реплика.
В большинстве случаев, повтор в составе диалогического единства выполняет функцию усиления [4]. Введение дополнительной стилистической информации, которая способствует актуализации высказывания, особенно в разговорной речи, - основная функция повтора. Ведь повторение идентичных или близких по синтаксической структуре единиц выполняет разнообразные функции, и в первую очередь, просодическую – создание четкой ритмической организации текста. Повтор занимает важное место среди средств между единицами. Одним из средств выражения синтаксической связи реплик в современном русском языке является повторение в последующей реплике тех или иных словесных и структурно-грамматических особенностей предшествующей реплики, т.е использование диалогического повтора [10].
Повтор не только скрепляет части расчлененного предложения, но и способствует введению новых элементов в структуру. Повторение речевых элементов, привлекающее внимание читателя, подчеркивает его значимость, служит важным средством связи внутри текста. Наличие в ряде смежных фраз или предложений одних и тех же единиц (слов, словосочетаний, целых предложений) служит важным средством образования сложного синтаксического целого, т.е. является текстообразующим фактором. Эта связь выражена повторяемой лексической единицей, которая скрепляет части высказывания и вносит в него вслед за собой новые члены, расширяя его информативность.
Итак, диалогический ответный повтор может быть различной коммуникативной направленности и выполнять ряд функций в речи(логическая, экспрессивная, синтаксическая и пр.). Основной функцией, как показал исследуемый материал, является функция синтаксической организации диалогической речи, которая реализуется в различных степенях спаянности текста. Перечисленные функции диалогического повтора тесно взаимосвязаны, т.к. диалогический ответный повтор на любом языковом уровне полифункционален.
Литература:
Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка. П.: Просвещение, 1981. – 295с.
Балли Ш. Французская стилистика. М.,2001. – 392с.
Гак В.Г. Пространство мысли (Опыт систематизации слов ментального поля) // Логический анализ языка. Ментальные действия. – М., 1993. – Вып.6.
Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. – М.: Наука, 1981.-138с.
Пауло Коэльо «Алхимик» http://ki-moscow.narod.ru/litra/hud/alhimik/alhimik_full.htm
Ливадный Андрей «Зона Смерти: Сталтех» http://lib.rus.ec/b/205088/read
Новикова Н.С. Повтор, вариативность, контраст и семантическая организация текста. К обоснованию интегративного подхода как принципа лингвистического описания // Филологические науки, 1997 №4.
Петров Н.Е. О содержании и объеме языковой модальности. Новосибирск: Наука, 1982. – 161с.
Пономарчук В.А. Интонационно-структурные особенности диалогических единиц с повторами. – Автореф.канд.дисс., - киев:1971. – 25с.
Святогор И.П. О некоторых особенностях синтаксиса диалогической речи в современном русском языке. Калуга, 1960.
Людмила Улицкая «Искренне ваш Шурик» http://tululu.ru/read65995/35/