Особенности и функции сленга | Статья в журнале «Молодой ученый»

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 11 мая, печатный экземпляр отправим 15 мая.

Опубликовать статью в журнале

Автор:

Рубрика: Филология, лингвистика

Опубликовано в Молодой учёный №49 (496) декабрь 2023 г.

Дата публикации: 12.12.2023

Статья просмотрена: 40 раз

Библиографическое описание:

Трофимец, А. А. Особенности и функции сленга / А. А. Трофимец. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2023. — № 49 (496). — С. 493-495. — URL: https://moluch.ru/archive/496/108578/ (дата обращения: 27.04.2024).



Это исследование посвящено сленгу и его трактовкам. Представлены отличительные характеристики «сленга». Исследование также содержит информацию об основных причинах изучения и преподавания сленга студентам. Рассматриваются функции сленга и уточняются на примерах, показывающих, как они используются в речи носителями языка. Анализируются наиболее распространенные барьеры в отношении обучения студентов сленгу преподавателями.

Ключевые слова: сленг, особенности, барьеры, преимущества, причины, функции, близость, взаимопонимание, социальная ситуация, солидарность, новизна, эмоция, выразительность, целевой язык.

Введение

Сленг, несомненно, является неотъемлемой частью многих языков, включая английский. Поскольку люди живут в эпоху высоких скоростей, это также требует краткого выражения своих мыслей на языке. Таким образом, сленг начал заметно прогрессировать в последние годы. Сленг играет важную роль в речи, так как является отражением современной жизни. Изучая характеристики сленга, можно отслеживать изменения в языке и быть в курсе последних событий. Сленг также жизненно важен, поскольку его изучение может помогать учащимся, не являющимся носителями языка, хорошо разбираться в культурных аспектах этого языка.

Методология

Будучи одной из самых острых и противоречивых тем языка, сленг также считается довольно неоднозначной и малоизвестной темой, таким образом, точного определения его до сих пор нет. Тем не менее, одна из особенностей сленга заключается в том, что сленг обычно ограничен определенными группами или регионами; следовательно, у людей появляется возможность лучше выражать свою идентичность и иметь секретный код внутри своей группы и не быть понятыми за её пределами. Ученые Андерсон и Трудгилл также утверждают, что более вероятно использовать сленг для сохранения интимности в группе и исключения посторонних. Еще одной важнейшей особенностью сленга является то, что правильное, а также частое использование сленговых обозначений показывает, насколько вы хорошо владеете языком, и, следствием, как неродной носитель языка, вы получаете включение в целевой язык. Семантически, сленг также характеризуется как «поэзия повседневной жизни», поскольку люди способные создавать свой собственный сленг, делятся своим социально-эмоциональным опытом.

Существует также множество других причин и преимуществ овладения и использование сленга как в группе, так и за её пределами. А именно:

1. Личная выгода.

Начнем с того, что сленг полезен лично каждому человеку. А именно, человек, который хорошо осведомлен о правильном использовании сленга в определенных условиях, также доказывает, что он знает, что в культуре модно, и, в конечном счете, это также повышает его статус. Кроме того, благодаря тому факту, что сленг присутствует практически во всех фильмах, мультфильмах, песнях, литературе, рекламе или телешоу, можно в полной мере познакомиться с искусством и культурой целевой страны и наслаждаться ими.

2. Главное предназначение.

Поскольку желаемой целью овладения любым иностранным языком является умение легко общаться с носителями языка, в связи с этим нельзя не согласиться с тем, что использование сленга приводит к уверенному общению между участниками, а следовательно, и к взаимопониманию.

3. Избегание неправильного восприятия.

Подобно идиомам или некоторым фразовым глаголам, сленг несет в себе совершенно иное значение чем могло бы быть в базовой интерпретации. Точнее, сленговое слово или фраза имеет не буквальное, а метафорическое значение. Таким образом, только компетентный пользователь, который привык использовать сленг в повседневной устной беседе, может избежать путаницы и любого потенциального недопонимания относительно использования сленга.

4. Краткость.

Поскольку современный напряженный день требует от людей быть динамичными и быстрыми, сленг дает возможность сэкономить время, используя краткую речь. Это особенно важно в повседневных разговорах или в мгновенных чатах вести короткую, простую и оптимистичную беседу.

5. Перевод.

Независимо от того, являетесь ли вы личным или профессиональным переводчиком, существует вероятность столкнуться со сленгом, и поэтому абсолютно необходимо понимать основное значение сленга, чтобы предотвратить такие печальные сбои, как неправильный перевод или неверное толкование.

6. Бестактность.

Если человек не имеет ни малейшего представления о том, что означает сленг, он неизбежно подвергнет себя риску оплошности. Например, в английском языке есть много слов, которыми можно злоупотреблять, если человек не в состоянии быть в курсе современного сленга. Незнание наличия таких языковых нюансов, следовательно, может привести к созданию неловких социальных ситуаций, в которых можно случайно кого-то оскорбить или выругаться.

7. Эмоциональное возбуждение.

Иногда использование общего языка довольно затруднительно, если возникает стрессовая, неприятная, трудная или серьезная проблема, требующая самовыражения или обсуждения с кем-либо. В отношении таких случаев сленг также может способствовать более лёгкому эмоциональному выражению.

Результаты и обсуждение

Исследование было проведено с целью указания важнейших функций сленга, которые делают его огромным помощником в создании свободного общения в аутентичной обстановке.

Наиболее очевидными можно считать следующие его функции:

  1. Сленг может иметь значение новизны. Есть много случаев, когда сленг обновлял речь такими примерами, как «sadventure», которое интерпретируется как грустное приключение или авантюра, предпринятая грустным человеком, или «I'm offto Bedfordshire» что означает «я отправляюсь спать». В первом случае можно видеть, что новое жаргонное слово. Придумано путем удаления двух начальных букв в слове «приключение» и объединения слов «грустный» и «рискованный», в то время как во втором два существительных «кровать» и «fordshire» соединены вместе и образованы как сложное существительное.
  2. Сленг может содержать элементы шутки. Например, в жаргонных словах «пosecicle», которые означают «замерзшие сопли, свисающие с носа, образующиеся в холодную погоду. Absobloodyloctely, что является еще одним жаргонным словом, означающим «абсолютно, можно почувствовать чувство юмора.
  3. Сленг может сделать речь эмоциональной. Обычными очевидными примерами такого рода сленга может быть «sadghetty», который используется, когда человек ест спагетти в полном одиночестве, будучи грустными подавленным, или hangry, который является смесью слов «голодный» и «злой» и означает чувство раздражения из-за того, что он голоден».
  4. Сленг может обладать экспрессивностью и оценочностью. Например, слово «альфа» используется для обозначения кого-то, кто отчаянно хочет возглавить группу, или жаргонное слово «анорак» используется для обозначения человека, который чем-то странно интересуется. В обоих этих случаях можно отметить негативные оценки жаргонных слов.
  5. Сленг может выполнять номинативную функцию. Некоторые распространенные примеры этого сленга — «утреннее селфи», означающее человека, у которого есть привычка публиковать селфи в социальных сетях утром после того, как он накрасился и принял душ, «глупая корова», используемая для обозначения подруги, когда они сделали или сказали что-то глупое. «Летающий гроб» для самолета, «мыслительная машина» для мозга, «тупица» для глупого человека или «сорока» для того, кто неприятно разговаривает.

Несмотря на вышеупомянутые достоинства сленга, большинство преподавателей выступают против включения сленга в свои учебные программы, поскольку, по их мнению, сленг является языком более низкого уровня и, следовательно, неуместен в академической среде. Они также придерживаются мнения, что если в классе преподается сленг, то это искажает стандартный язык.

Однако такие учителя, которые безоговорочно смотрят на сленг свысока, недостаточно осведомлены о том, что такое сам сленг и какой значительной ролью он может обладать. Несмотря на то, что студентов в первую очередь обучают основным навыкам с помощью учебников и других дополнительных материалов, добиться успеха в реальном общении с носителями языка или ощутить аутентичность практически невозможно.

Заключение

Таким образом, будучи живым явлением языка, сленг уже превратился в неотъемлемую часть нашей речи. В связи с этим фактором, как фасилитаторы и гиды, преподаватели несут большую ответственность за то, чтобы дать учащимся представление о сленге, чтобы те могли лучше овладеть коммуникативной и культурной компетенцией и обогатить свой словарный запас таким неформальным регистром.

Литература:

  1. Dewi, N. M. L. С. 2014. Значение и словообразование сленга в сценарии фильма «Отряд гангстеров». Тезис. Отделение английского языка факультета литературы и культуры Университета Удаяны.
  2. Ханггоро, А. 2011. Анализ жаргонных терминов в фильме «Американский гангстер». Тезис. Кафедра английской литературы, Адаб и гуманитарный факультет, Государственный исламский университет имени Шарифа Хидаятуллы в Джакарте.
  3. Сапутра, Н. Н. А. А. 2016. Анализ сленга, используемого в сценарии фильма «Плохие парни». Тезис. Отделение английского языка факультета литературы и культуры Университета Удаяны,
  4. Торн, Тони, 2010. Словарь современного сленга. Лондон А&С Blach.
Основные термины (генерируются автоматически): сленг, использование сленга, язык, группа, жаргонное слово, носитель языка, особенность сленга, слово, функция сленга, целевой язык.


Похожие статьи

Задать вопрос