Связь романа М. Булгакова «Мастер и Маргарита» с произведениями мировой литературы | Статья в журнале «Молодой ученый»

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 11 мая, печатный экземпляр отправим 15 мая.

Опубликовать статью в журнале

Автор:

Научный руководитель:

Рубрика: Филология, лингвистика

Опубликовано в Молодой учёный №48 (443) декабрь 2022 г.

Дата публикации: 30.11.2022

Статья просмотрена: 1234 раза

Библиографическое описание:

Мартынова, В. А. Связь романа М. Булгакова «Мастер и Маргарита» с произведениями мировой литературы / В. А. Мартынова. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2022. — № 48 (443). — С. 594-597. — URL: https://moluch.ru/archive/443/97016/ (дата обращения: 28.04.2024).



Роман М. Булгакова «Мастер и Маргарита» глубоко проник в мировую культурную традицию. Многие исследователи сопоставляют его с великими произведениями мировой литературы: от «Евгения Онегина» А. С. Пушкина до «Божественной комедии» Данте. Изучение романа в сопоставительном аспекте позволяет нам проследить за мыслями автора, которым он хотел придать форму, перед нами открываются новые грани и новые смыслы идейно-художественной структуры произведения.

Наиболее тесная и интересная связь романа М. Булгакова обнаруживается с «Фаустом» Гёте , «Божественной комедией» Данте , «Историей сношений человека с дьяволом» М. А. Орлова, «Песней об Альбигойском средневековом походе» неизвестного поэта, с «Потерянным раем» Джона Мильтона.

Аллюзии к «Фаусту» Гёте пронизывают весь текст романа «Мастер и Маргарита». Эпиграф романа взят из первой части «Фауста»:

...так кто ж ты, наконец?

Я — часть той силы, что вечно

хочет зла и вечно совершает благо. [1, с. 5]

А. И. Ванюков в своей статье «Заглавие и эпиграф в романе М. Булгакова «Мастер и Маргарита», делает вывод о функции эпиграфа, подчеркивает, что он « заключает в себе ориентацию на оригинальное двухчастное произведение, свободно сочетающее в себе землю и небо, день и ночь (Вальпургиева ночь), поле и кабинет, винный погребок и кухню ведьмы, девичью комнату и тюрьму, императорский дворец и деревню Спарту, Фауста и Мефистофеля, Маргариту и Елену, телесное и духовное, театральное и мистическое, реальное и символическое», «представляет собой в свернутом виде романный пролог»... [5, с. 76].

Можно сделать вывод, что эпиграф к «Мастеру и Маргарите» предваряет развитие основного действия и настраивает читателя на восприятие текста.

Черновое название романа — «Чёрный маг». Главной фигурой по первому замыслу выступал именно сатана. Но М. Булгаков, изменив концепцию, оставил ключевую роль дьяволу, наделив его чертами нечистой силы из «Фауста».

И в трагедии Гете, и в романе Булгакова дьявол впервые появляется во время беседы учителя и ученика: Мефистофель в обличье черного пуделя во время прогулки Фауста и Вагнера, а Воланд присаживается на скамейку к Берлиозу и Бездомному на Патриарших прудах.

Образ чёрного пуделя встречается у М. Булгакова на протяжении романа несколько раз: в сцене на Патриарших прудах Воланд появляется с тростью с набалдашником в виде головы пуделя: «Он был в дорогом сером костюме, в заграничных, в цвет костюма, туфлях. Серый берет он лихо заломил на ухо, под мышкой нес трость с черным набалдашником в виде головы пуделя» [1, с. 9], Маргарита на балу у Сатаны носит «тяжелое в овальной раме изображение пуделя на тяжелой цепи» [1, с. 270]. И наконец, в ранних редакциях романа конца двадцатых годов Иванушка сбегал из психиатрической лечебницы, превратившись в огромного черного пуделя.

В сентябре 1933 года в одной из тетрадей с набросками к роману Булгаков запишет: «Встреча поэта с Воландом. Маргарита и Фауст» [2, с. 12]. В тексте еще нет Мастера, но есть герой, которого автор называет поэтом и Фаустом. Потом он станет Мастером, а сравнение с Фаустом останется: «Неужели вы не хотите, подобно Фаусту, сидеть над ретортой в надежде, что вам удастся вылепить нового гомункула?» — спрашивает у него Воланд [1, с. 399].

Таким образом, мы приходим к выводу, что роман М. Булгакова «Мастер и Маргарита», как и философская драма Гёте «Фауст», является двухчастным произведением, которое сочетает в себе различные эпохи, сцены трагические и комические, оригинальную философскую концепцию. Обращаясь к наследию Гёте, Булгаков отразил в своём романе фаустовские образы, переосмыслив их по-своему

Сопоставление «Мастера и Маргариты» с «Божественной комедией» Данте особенно плодотворно. И. Блэза в своей статье «Дантовская концепция «Мастера и Маргариты» обратил внимание на последовательный характер дантовских событий, явлений и образов в романе.

Необходимо обратить внимание, что, по отношению к эпилогу, «Божественная комедия» Данте может служить объясняющим контекстом. В завершающей части романа Ивану Николаевичу Поныреву, ставшему профессором истории, в полнолуние снится один и тот же сон: «является непомерной красоты женщина», выводит к Ивану за руку «пугливо озирающегося обросшего бородой человека» и «уходит вместе со своим спутником к луне» [1, с. 413]..

Финал «Мастера и Маргариты» содержит явную параллель с третьей частью «Божественной комедии» Данте — «Рай». Здесь путеводительницей Данте является женщина необыкновенной красоты — его возлюбленная Беатриче, которая утрачивает после смерти свою земную сущность и становится символом высшей божественной мудрости. В Раю, в его центре — Эмпирее (эмпирей в переводе с греческого — «огненный») струятся потоки лучезарного света, исходящие из ослепительной Точки, пребывают Бог, ангелы и блаженные души. Но все это представлено в странном виде и является как бы противоположным, зеркальным отражением финала дантовой поэмы.

Булгаковская «Беатриче» — Маргарита — женщина «непомерной красоты». «Непомерной» — значит «чрезмерной». Избыточность красоты воспринимается как неестественная, ассоциируется с демоническим началом. Мы помним, что в свое время Маргариту преобразил крем Азазелло. Главный герой романа тоже восходит к свету, но образ Мастера, «пугливо озирающегося обросшего бородой человека», снижен в сравнении с жаждущим мудрости Данте в «Божественной комедии». Иначе и не могло быть, ведь путь Данте — это путь религиозно-нравственного прозрения, путь Мастера — это путь творческого, художнического подвига, но не христианского просветления. Поскольку он «не заслужил света». Проводя параллель между Маргаритой М. Булгакова и Беатриче Данте, М. Л. Андреев утверждает: «Начавшись ангелом, классическая литература заканчивается ведьмой».

Можно сделать вывод о том, что произведение «Божественная комедия» универсально: в нем описан весь мир, там действуют силы Света и Тьмы. Роман Булгакова также общечеловечен, но он написан в ХХ веке, несет на себе печать своего времени, и в нем дантовские религиозные мотивы предстают в преображенном виде: при явной их узнаваемости становятся объектом эстетической игры, обретают неканоническое выражение и содержание.

Интересна история происхождения Бегемота , Коровьева-Фагота и Азазелло из свиты Воланда. Исследователи до сих пор пытаются выяснить то, какие произведения могли повлиять на Булгакова при создании образов.

Согласно древней мифологии , Бегемот является демоном плотских наслаждений, а в частности чревоугодия. А само слово происходит от европейского существительного «бехема» — животное. Историк Б. Соколов, автор издания «Расшифрованный Булгаков. Тайны «Мастера и Маргариты», уверен в том, что писатель позаимствовал имя для своего кота из апокрифической ветхозаветной книги Еноха [2, с. 56].

Также, по мнению Соколова, работая над образом Бегемота, М. Булгаков заглядывал и в труд М . А . Орлова «История сношений человека с дьяволом». Именно в этой книге сохранились пометки, сделанные рукой прозаика. Героя Орлова звали Бегемотом, правда, он являл собой не кота, а чудовище со слоновьей головой, хоботом и клыками.

Коровьев-Фагот — самый загадочный в свите Воланда. Специалисты до сих пор не знаю точно, на кого ориентировался М. Булгаков, создавая этого героя. Обращая внимание на то, что герой обозначен как тёмно-фиолетовый рыцарь, многие исследователи приходят к выводу, что разгадку необходимо искать в истории христианства, ведь фиолетовый цвет в католической традиции — цвет траура. Ещё одной подсказкой является то, что Булгаков упоминает о «неудачной шутке» рыцаря.

По версии М. П. Згуской, все вышеперечисленные факты ведут к «Песне об Альбигойском средневековом походе» неизвестного поэта . Этот поход был направлен на искоренение ереси катаров, которые верили в то, что тьма и свет не могут смешиваться между собой. Однако в песне есть такие слова: «На всех в городе снизошло такое счастье, что из тьмы сотворился свет». Неудачная шутка для альбигойца, исповедующего религию катаров, не правда ли? Мало того, заглавная буква «Песни об Альбигойском средневековом походе» была выполнена в виде рыцаря в темно-фиолетовых одеяниях.

Обратимся к образу Азазелло. Сначала он предстал перед читателем маленьким, широкоплечим и безобразным, к тому же огненно-рыжим, мужчиной. Однако в финале романа он вернул свой истинный облик и превратился в рыцаря, холодного и беспощадного: «Сбоку всех летел, блистая сталью доспехов, Азазелло. <…> Оба глаза Азазелло были одинаковые, пустые и черные, а лицо белое и холодное. Теперь Азазелло летел в своем настоящем виде, как демон безводной пустыни, демон-убийца» [1, с. 395].

Этот образ Булгаков мог позаимствовать из поэмы Джона Мильтона «Потерянный рай» 1667 года. Истинный облик Азазелло напоминает сатану и его свиту в изображении Мильтона: Азазиил у поэта был могучим знаменосцем в блестящих доспехах, несущим знамя всех сил ада.

Таким образом, рассматривая образы свиты Воланда в сопоставлении с возможными прототипами можно раскрыть новые грани, новые смыслы идейно-художественной структуры произведения. Каждый образ уникален и интересен по-своему.

Итак, мы можем сделать вывод, что связь «Мастера и Маргариты» с произведениями мировой литературы обнаруживается в различных элементах текста: во-первых, в таких композиционных частях как эпиграф, эпилог, сон, во-вторых, в образной системе: большинство героев имеют прототипы. Роман М. Булгакова и литературные произведения мира имеют свои общие и отличительные черты по глубине философского содержания и уровню художественного мастерства. Эта связь неоспорима, благодаря ей мы можем раскрыть замысел автора с совершенно разных сторон и рассмотреть структуру произведения в контексте мирового творчества.

Литература:

  1. Булгаков М., Мастер и Маргарита: роман [текст]/ М. Булгаков. — СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус, 2021. — 416 с.
  2. Соколов Б. В., Булгаковская энциклопедия [текст]/ Б. В. Соколов. — Москва.: Локид; Миф, 1997. — 592 с.
  3. Андреев М. Л., Беатриче Данте и Маргарита Булгакова [текст]/ М. Л. Андреев //Дантовские чтения. 1990. — М.,1993.
  4. Бэлза И. Ф., Дантовская концепция «Мастера и Маргариты» [текст]/ И. Ф. Бэлза // Контекст — 1978. — М.: Наука, 1978.
  5. Ванюков А. И. Заглавие и эпиграф в романе М.Булгакова «Мастер и Маргарита» [текст] / А. И. Ванюков // Филология. Науч. сб., посв. памяти А. М. Богомолова. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1996. —С.72–78
  6. Гёте И. В., Фауст [Текст] / И. В. Гете; Пер. Н. А. Холодковского; Под ред. М. Л. Лозинского; Предисл. и коммент. Ю. А. Спасского. — Москва; Ленинград: Academia, 1936. — 1 т.; 26 см
  7. Орлов М. А., История сношений человека с дьяволом: [текст] / М. А. Орлов. — Москва: АСТ, Terra Fantastica, 2000. — 474 с.
  8. Мильтон Дж. Потерянный и Возвращенный рай: Поэмы Иоанна Мильтона [текст] / Дж. Мильтон — Москва: А. Д. Сазонов, 1894. — 375 с.
  9. Данте А. Божественная комедия [текст]/ А. Данте. Пер. с ит. и примеч. М. Лозинского. — Москва: Правда, 1982. — 640 с.
  10. Згуская М. П. 50 знаменитых загадок Средневековья [текст] / М. П. Згуская. — Фолио; Харьков; 2009. — 334 с.
Основные термины (генерируются автоматически): роман, Альбигойский средневековый поход, Мастер, образ, идейно-художественная структура произведения, истинный облик, История сношений человека, неизвестный поэт, орлов, черный пудель.


Похожие статьи

Переосмысление темы искусства при помощи «гамлетовского»...

«Черный принц» Айрис Мердок (1973) — роман, в котором раскрываются тема подлинного

Со времен появления литературы поэты разрабатывали тему искусства в широком смысле

своим «alter ego», «эманацией собственной личности» и «самым важным для себя человеком» [1].

Чтобы понять, каким образом Брэдли Пирсон разграничивает «посредственные» романы и...

Мужчина-охотник в натурфилософской прозе второй половины XX...

Иное понимание процесса охоты читатель находит на страницах произведений авторов

Охота воспринимается как «превосходство» человека над миром фауны, ибо она позволяет

Они потеряли свой человеческий облик: ради сиюминутных удовольствий персонажи пойдут на всё.

В романе «Когда падают горы (Вечная невеста)» Ч.Т. Айтматов продолжает изображать...

Гротескные герои драматургической трилогии...

История его падения несет и типические черты и в чем-то близка личной судьбе автора: «еще в

Образ Расплюева настолько удачно воплотил в себе черты дельца нового типа, что стал

Создание типического образа входило и в область художественных задач драматурга

2. Калмановский Е. С. Драматические произведения А. В. Сухово-Кобылина и русская...

Героическая индивидуальность рыцаря в английском рыцарском...

 Рыцарский (куртуазный) роман является одним из центральных жанров средневековой

не означает, что таким образом средневековые поэты выражают такой достаточно новаторский для того

Личностное в рыцарском романе выражалось совершенно по-иному.

факторов, способствуют снижению непогрешимости образа рыцаря, однако совершенно не означают...

Специфика смыслового построения рассказов Х. Борхеса

О прочтении любого произведения, любой фразы художественного текста с помощью двойного

Глазами человека того времени, когда было создано произведение: зная историю и биографию

И другой взгляд — человека ХХ в. с его практическим и духовным опытом.

В 1938 году, в разгар гражданской войны в Испании, поэт А. Мачадо использовал цитату из...

Творчество Бальзака | Статья в журнале «Филология и лингвистика»

...изображать всю социальное бытие, не пропустив ни одного момента в жизни человека.

Самое главное — не должна быть пропущена история человеческого сердца, история

Образ Гобсека воплощает в себе характер самого крайнего ростовщика эпохи буржуазии.

Самым основным романом в «Людской комедии» Бальзака является произведение «Отец Горио».

Гоголевские традиции в изображении демонических образов...

И таким образом, чёрт на некоторое время лишает людей божественного света.

Нужно заметить, что «Мастер и Маргарита» в соответствии с рамками и законами романа — мифа не даёт однозначных интерпретаций

Страшная тайна иного мира в облике ведьмы приходит к Хоме.

В романе «Мастер и Маргарита» есть персонаж, подобный образу гоголевского Вия.

Образ рассказчика в романе Айрис Мердок «Черный Принц»

И что заставило А. Мердок рассказать историю от лица протагониста? Выбор повествования истории от лица рассказчика — важный ключ к пониманию произведения [6, с. 67].

В романе «Черный принц» Мердок полностью предоставила возможность читателю

что в характере героя-Брэдли есть лживые черты, так как он иногда ошибочно думает о себе или о других людях.

Традиционный шекспировский сюжет в межкультурном...

«Гертруда и Клавдий» Джона Апдайка — это история не Гамлета, но история его матери

2. Гайдин Б. Н. Вечные образы как критерий «значимости» литературных произведений

роман, образ, книга, трагедия, история, американский роман, действие трагедии, гамлетовский

образ, роман, трагедия, текст романа, тень, часть романа, гамлетовский сюжет, структура...

Похожие статьи

Переосмысление темы искусства при помощи «гамлетовского»...

«Черный принц» Айрис Мердок (1973) — роман, в котором раскрываются тема подлинного

Со времен появления литературы поэты разрабатывали тему искусства в широком смысле

своим «alter ego», «эманацией собственной личности» и «самым важным для себя человеком» [1].

Чтобы понять, каким образом Брэдли Пирсон разграничивает «посредственные» романы и...

Мужчина-охотник в натурфилософской прозе второй половины XX...

Иное понимание процесса охоты читатель находит на страницах произведений авторов

Охота воспринимается как «превосходство» человека над миром фауны, ибо она позволяет

Они потеряли свой человеческий облик: ради сиюминутных удовольствий персонажи пойдут на всё.

В романе «Когда падают горы (Вечная невеста)» Ч.Т. Айтматов продолжает изображать...

Гротескные герои драматургической трилогии...

История его падения несет и типические черты и в чем-то близка личной судьбе автора: «еще в

Образ Расплюева настолько удачно воплотил в себе черты дельца нового типа, что стал

Создание типического образа входило и в область художественных задач драматурга

2. Калмановский Е. С. Драматические произведения А. В. Сухово-Кобылина и русская...

Героическая индивидуальность рыцаря в английском рыцарском...

 Рыцарский (куртуазный) роман является одним из центральных жанров средневековой

не означает, что таким образом средневековые поэты выражают такой достаточно новаторский для того

Личностное в рыцарском романе выражалось совершенно по-иному.

факторов, способствуют снижению непогрешимости образа рыцаря, однако совершенно не означают...

Специфика смыслового построения рассказов Х. Борхеса

О прочтении любого произведения, любой фразы художественного текста с помощью двойного

Глазами человека того времени, когда было создано произведение: зная историю и биографию

И другой взгляд — человека ХХ в. с его практическим и духовным опытом.

В 1938 году, в разгар гражданской войны в Испании, поэт А. Мачадо использовал цитату из...

Творчество Бальзака | Статья в журнале «Филология и лингвистика»

...изображать всю социальное бытие, не пропустив ни одного момента в жизни человека.

Самое главное — не должна быть пропущена история человеческого сердца, история

Образ Гобсека воплощает в себе характер самого крайнего ростовщика эпохи буржуазии.

Самым основным романом в «Людской комедии» Бальзака является произведение «Отец Горио».

Гоголевские традиции в изображении демонических образов...

И таким образом, чёрт на некоторое время лишает людей божественного света.

Нужно заметить, что «Мастер и Маргарита» в соответствии с рамками и законами романа — мифа не даёт однозначных интерпретаций

Страшная тайна иного мира в облике ведьмы приходит к Хоме.

В романе «Мастер и Маргарита» есть персонаж, подобный образу гоголевского Вия.

Образ рассказчика в романе Айрис Мердок «Черный Принц»

И что заставило А. Мердок рассказать историю от лица протагониста? Выбор повествования истории от лица рассказчика — важный ключ к пониманию произведения [6, с. 67].

В романе «Черный принц» Мердок полностью предоставила возможность читателю

что в характере героя-Брэдли есть лживые черты, так как он иногда ошибочно думает о себе или о других людях.

Традиционный шекспировский сюжет в межкультурном...

«Гертруда и Клавдий» Джона Апдайка — это история не Гамлета, но история его матери

2. Гайдин Б. Н. Вечные образы как критерий «значимости» литературных произведений

роман, образ, книга, трагедия, история, американский роман, действие трагедии, гамлетовский

образ, роман, трагедия, текст романа, тень, часть романа, гамлетовский сюжет, структура...

Задать вопрос