Методика преподавания латинского языка в медицинских высших учебных заведениях | Статья в журнале «Молодой ученый»

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 4 мая, печатный экземпляр отправим 8 мая.

Опубликовать статью в журнале

Автор:

Рубрика: Педагогика

Опубликовано в Молодой учёный №1 (343) январь 2021 г.

Дата публикации: 01.01.2021

Статья просмотрена: 527 раз

Библиографическое описание:

Туйчиева, О. С. Методика преподавания латинского языка в медицинских высших учебных заведениях / О. С. Туйчиева. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2021. — № 1 (343). — С. 66-67. — URL: https://moluch.ru/archive/343/77268/ (дата обращения: 26.04.2024).



В данной статье описываются методика преподавания латинского языка, как основного языка медицинской отрасли. О роли латинского языка в медицинском высшем учебном заведении. Об эффективности преподавания латинского языка интегрированным методом с другими предметами. Также приводится пример склонения на латинском языке имён существительных с прилагательными в сопоставлении с русским языком.

This article describes the teaching methodology of Latin as the main language of the medical industry. On the role of the Latin language in a medical institution of higher education. On the effectiveness of teaching Latin in an integrated way with other subjects. There is also an example of declension in Latin of nouns with adjectives in comparison with Russian.

Среди всех предметов, преподаваемых в высших медицинских учебных заведениях, особую значимость имеет латинский язык. Так как сегодня в нашем медицинском институте латинский язык не числится как иностранный или какой-нибудь другой язык, а является отдельной частью нормальной и топографической анатомии человека и в связи с этим дисциплина латинского языка занимает особое место среди физиолого-анатомических наук.

Методика преподавания латинского языка не похожа на методику преподавания точных и гуманитарных дисциплин, к преподаванию данного предмета нужен особый подход, потому что на этом языке сегодня никто не говорит. В первую очередь необходимо заинтересовать студентов этой дисциплиной, день за днем открывать новые черты этого предмета, рассказать о том, какое важное место имеет он в их будущей профессии. В этом на первое место выходит орфографически правильное написание каждой части человека. Для осуществление вышеупомянутых необходима методика преподавания этой дисциплины. Я исходя из своего многолетнего опыта в этой сфере, поделюсь с читателями своими наиболее приемлемыми навыками и практикой.

Сегодня преподавание латинского языка в медицинских высших учебных заведениях стало неотъемлемой частью медицины, так как все диагнозы больным, назначение и написание рецептов несомненно осуществляются на латинице.

Поскольку согласно Постановлению Президента нашей страны от 3 декабря 2020 года на базе Ферганского филиала Ташкентской медицинской академии был создан Ферганский медицинский институт общественного здоровья, требования к преподаванию дисциплин усилились, приобрели серьезные взгляды на подготовку будущих медиков и специалистов по здравоохранению. При этом курс латинского языка является важной частью медицинского образования. В настоящее время латинский язык изучают в медицинском высшем учебном заведении на факультетах стоматология, гинекология, педиатрия, лечебное дело, фармакология. Можно сказать латинский язык стал основным наравне с другими языками вуза.

Студенты знакомятся с основами медицинской терминологии для благополучного продолжения обучения по специальностям медицины. Цель методики преподавания латинского языка — объяснять на доступном, простом языке студентам в интегрированном методе с другими предметами: например, с русским, английским и немецким языками, анатомией, физиологией, основами защиты общественного здоровья, которые ведутся в нашем институте.

Основная задача методики преподавания латинского языка заключается в формировании профессиональной компетентности в медицинской терминологии у студентов, овладение ими основами латинского языка, что даёт им возможность правильно читать, писать и переводить, а также объяснять суть текста.

В процессе преподавания латинского языка осуществляются междисциплинарные методы обучения, которые улучшают восприятие и запоминание медицинских терминов у студентов, этот интегрированный метод обучения латинскому языку выполняет и общеобразовательные и воспитательные задачи. Как известно, общеобразовательные задачи включают в себя обогащение словарного запаса греко-латинского происхождения, расширение кругозора в области медицинской терминологии, развитие логического мышления, и конечно же, повышение медицинской культуры студентов.

Воспитательные задачи интегрированного метода обучения латинскому языку представляют собой знакомство студентов с историей появления латинского языка, его содержанием и сущностью, ролью развития мировой культуры и науки.

При интегрированном методе обучения латинскому языку очень удобно скоординировать календарно-тематический план: например, по латинскому языку первое занятие, если склонение существительных, то по русскому языку тоже, чтобы проходили склонение имён существительных — в этом случае легко будет воспринимать и запоминать. Имена существительные в латинском языке делятся на пять склонений в зависимости от конечных звуков основы, в соответствии с принадлежностью к тому или иному склонению они принимают различные падежные окончания. А в русском языке то же самое, имеются три основных склонения, но два это — четвертое, разносклоняемые имена существительные их всего двенадцать (имя, темя, пламя, племя, знамя, вымя, стремя, бремя, время, семя + путь и дитя), последнее — вообще несклоняемые имена существительные, которые заимствованы из иностранных языков (кофе, кафе, шоссе, кашне, кенгуру, метро, кино и так далее).

Таким образом, в латинском языке к первому склонению относятся имена существительные и прилагательные, основа которых оканчивается на -a; поэтому его можно также называть склонением -a. К нему принадлежат существительные женского рода, которые в nom. sing. имеют окончание -a, в gen. sing. — ae, напр.: schola, scholae — школа, школы; villa, villae — вилла, виллы. Сюда относится также небольшая группа существительных мужского рода, обозначающих мужскую профессию или принадлежность к какой-либо народности (решающим является естественный признак, связанный со значением слова); напр.: poēta, poētae — поэт; agricŏla, agricŏlae — земледелец; Persa, Persae — перс.

Представьте, и в русском языке тоже имена существительные мужского, женского и общего родов с окончанием –а, –я относятся к первому склонению. Этот метод сопоставления даёт студентам хорошую возможность запоминать проводимой темы.

Приводим пример склонения:

Именительный

Nom.

красивая девушка

puellă pulchră

хорошая подруга

amīcă bonă

Родительн.

Gen.

красивой девушки

puellae pulchrae

хорошей подруги

amīcae bonae

Дательн.

Dat.

красивой девушке

puellae pulchrae

хорошей подруге

amīcae bonae

Винительн.

Асc.

красивую девушку

puellam pulchram

хорошую подругу

amīcam bonam

Творительн.

Abl.

красивой девушкой

puellā pulchrā

хорошей подругой

amīcā bonā

Предложн.

Voc.

о красивой девушке

puellă pulchră

о хорошей подруге

amīcă bonă

Точно таким образом можно латинский язык преподавать методом межпредметной связи с другими предметами.

Литература:

  1. Хасаншина Г. В. Латинизированный семантический метаязык в русском агрономическом подъязыке: автореф. дис. … канд. филол. наук: 10.02.20 / Г. В. Хасаншина. — Екатеринбург, 2004. — 23 с.
  2. Реформатский А. А. Что такое термин и терминология / А. А. Реформатский. — М.: Наука, 1959. — 14 c.
Основные термины (генерируются автоматически): латинский язык, красивая девушка, хорошая подруга, методика преподавания, интегрированный метод обучения, медицинская терминология, русский язык, интегрированный метод, медицинское высшее учебное заведение, общественное здоровье.


Похожие статьи

Переводы заимствованных медицинских терминов

Русская медицинская терминология в этом плане не является исключением, так как и она была создана, в основном, при помощи заимствованной греко-латинской лексики [1]. Современная медицина берет свое начало из античной Греции (и даже в Римской империи медицинские знания совершенствовали, в

Русская медицинская лексика была представлена в первом академическом словаре русского языка — «Словаре Академии Российской» (1789–1794) — более чем 600 словами. Были включены народные общеупотребительные русские наименования, а также заимствованные научные термины греко-латинского происхождения.

Современные методы и технологии преподавания иностранных...

Преподавателю важно знать новейшие методы преподавания иностранного языка, специальные учебные техники и приемы, чтобы оптимально подобрать тот или иной метод преподавания в соответствии с уровнем знаний, потребностей, интересов студентов.

Что же вкладывают ученые в понятие «метод»? Методы обучения — это «упорядоченные способы деятельности учителя и учащихся, направленные на эффективное развитие обязательств учебно-воспитательных задач».

Ведь хорошее знание иностранных языков сейчас и будет продолжать оставаться в дальнейшем одним из ведущих требований работодателей.

О необходимости создания новых...

Рубрика: Методика преподавания учебных дисциплин. Опубликовано в Педагогика высшей школы №1 (4) март 2016 г.

Библиографическое описание: Кочергина, Л. В. О необходимости создания новых профессионально-ориентированных пособий для обучения иностранному языку студентов медицинских специальностей / Л. В. Кочергина.

коммуникативная компетенция, грамматик, язык, иностранный язык, языковая компетенция, обучение, навык, аспект обучения, учебный процесс, умение. Формирование коммуникативной компетенции учащихся при...

Проблемы обучения языку специальности студентов неязыковых...

Рубрика: Методика преподавания учебных дисциплин. Опубликовано в Педагогика высшей школы №1 (4) март 2016 г.

Повышение эффективности обучения иностранному языку студентов неязыковых специальностей представляет собой одну из актуальных задач современной методической науки.

Работа с медицинскими специальностями предполагает владение анатомическими особенностями человека, энергетические специальности — это знание электричества, типов тока, схем и способов производства, специальности по информационным технологиям — знание не только составных элементов компьютера, но...

Современные методы преподавания юридических дисциплин

Ключевые слова: методы обучения, приемы обучения, интерактивные методы обучения, правовые дисциплины. Развитие правового государства, формирование гражданского общества в России требуют реформирования системы высшего правового образования, ориентированной на вхождение в мировое образовательное пространство.

В дидактическом процессе важную роль играют методы обучения (метод от латинского. metodos — путь, способ) — это система способов, приемов и средств последовательных действий преподавателя и студентов, направленная на достижение дидактической цели в обучении, то есть овладение знаниями и...

Профессионально-ориентированный подход при обучении...

Еще вариант интегрированного учебного занятия по дисциплинам «Английский язык» — «Русский язык и культура речи», 2 курс все специальности. Оно связано с задачами сравнительного изучения материала.

Таким образом, сочетание в процессе преподавания аудиторных и внеаудиторных занятий, применение методов, позволяющих осуществлять интеграцию дисциплины «Английский язык» с другими дисциплинами, непосредственно формирующими профессиональные знания, умения и навыки, позволяют сформировать у студентов высокий уровень как предметных, так и межпредметных, общеучебных компетенций.

История становления и развития русской медицинской...

Возникновение русской медицинской лексики уходит своими корнями в общеиндоевропейский язык- и общеславянский язык-основу, на базе которого в VII—VIII вв. возник древнерусский язык.

Множество оригинальных русских наименований не удержалось в языке научной медицины и уступило свое место другим наименованиям, чаще всего греко-латинского происхождения, классицизмы стали заимствоваться непосредственно из сочинений античных авторов и в значительно более широких масштабах [3]. Особое внимание уделялось обучению научной анатомической и хирургической терминологии на латинском языке.

Опыт методики преподавания русского языка как иностранного

Методика преподавания любой дисциплины предполагает совокупность методов приемов, форм и средств обучения, выбор которых определяется целями, задачами и содержанием образовательного процесса [2]. Основной конечной целью обучения русскому языку как иностранному является создание условий, обеспечивающих быстрое овладение языком, его фонетической, лексической и грамматической составляющими. Преподавание русского языка как иностранного имеет ряд особенностей и может происходить в несколько этапов с выбором разных подходов и методов обучения.

Похожие статьи

Переводы заимствованных медицинских терминов

Русская медицинская терминология в этом плане не является исключением, так как и она была создана, в основном, при помощи заимствованной греко-латинской лексики [1]. Современная медицина берет свое начало из античной Греции (и даже в Римской империи медицинские знания совершенствовали, в

Русская медицинская лексика была представлена в первом академическом словаре русского языка — «Словаре Академии Российской» (1789–1794) — более чем 600 словами. Были включены народные общеупотребительные русские наименования, а также заимствованные научные термины греко-латинского происхождения.

Современные методы и технологии преподавания иностранных...

Преподавателю важно знать новейшие методы преподавания иностранного языка, специальные учебные техники и приемы, чтобы оптимально подобрать тот или иной метод преподавания в соответствии с уровнем знаний, потребностей, интересов студентов.

Что же вкладывают ученые в понятие «метод»? Методы обучения — это «упорядоченные способы деятельности учителя и учащихся, направленные на эффективное развитие обязательств учебно-воспитательных задач».

Ведь хорошее знание иностранных языков сейчас и будет продолжать оставаться в дальнейшем одним из ведущих требований работодателей.

О необходимости создания новых...

Рубрика: Методика преподавания учебных дисциплин. Опубликовано в Педагогика высшей школы №1 (4) март 2016 г.

Библиографическое описание: Кочергина, Л. В. О необходимости создания новых профессионально-ориентированных пособий для обучения иностранному языку студентов медицинских специальностей / Л. В. Кочергина.

коммуникативная компетенция, грамматик, язык, иностранный язык, языковая компетенция, обучение, навык, аспект обучения, учебный процесс, умение. Формирование коммуникативной компетенции учащихся при...

Проблемы обучения языку специальности студентов неязыковых...

Рубрика: Методика преподавания учебных дисциплин. Опубликовано в Педагогика высшей школы №1 (4) март 2016 г.

Повышение эффективности обучения иностранному языку студентов неязыковых специальностей представляет собой одну из актуальных задач современной методической науки.

Работа с медицинскими специальностями предполагает владение анатомическими особенностями человека, энергетические специальности — это знание электричества, типов тока, схем и способов производства, специальности по информационным технологиям — знание не только составных элементов компьютера, но...

Современные методы преподавания юридических дисциплин

Ключевые слова: методы обучения, приемы обучения, интерактивные методы обучения, правовые дисциплины. Развитие правового государства, формирование гражданского общества в России требуют реформирования системы высшего правового образования, ориентированной на вхождение в мировое образовательное пространство.

В дидактическом процессе важную роль играют методы обучения (метод от латинского. metodos — путь, способ) — это система способов, приемов и средств последовательных действий преподавателя и студентов, направленная на достижение дидактической цели в обучении, то есть овладение знаниями и...

Профессионально-ориентированный подход при обучении...

Еще вариант интегрированного учебного занятия по дисциплинам «Английский язык» — «Русский язык и культура речи», 2 курс все специальности. Оно связано с задачами сравнительного изучения материала.

Таким образом, сочетание в процессе преподавания аудиторных и внеаудиторных занятий, применение методов, позволяющих осуществлять интеграцию дисциплины «Английский язык» с другими дисциплинами, непосредственно формирующими профессиональные знания, умения и навыки, позволяют сформировать у студентов высокий уровень как предметных, так и межпредметных, общеучебных компетенций.

История становления и развития русской медицинской...

Возникновение русской медицинской лексики уходит своими корнями в общеиндоевропейский язык- и общеславянский язык-основу, на базе которого в VII—VIII вв. возник древнерусский язык.

Множество оригинальных русских наименований не удержалось в языке научной медицины и уступило свое место другим наименованиям, чаще всего греко-латинского происхождения, классицизмы стали заимствоваться непосредственно из сочинений античных авторов и в значительно более широких масштабах [3]. Особое внимание уделялось обучению научной анатомической и хирургической терминологии на латинском языке.

Опыт методики преподавания русского языка как иностранного

Методика преподавания любой дисциплины предполагает совокупность методов приемов, форм и средств обучения, выбор которых определяется целями, задачами и содержанием образовательного процесса [2]. Основной конечной целью обучения русскому языку как иностранному является создание условий, обеспечивающих быстрое овладение языком, его фонетической, лексической и грамматической составляющими. Преподавание русского языка как иностранного имеет ряд особенностей и может происходить в несколько этапов с выбором разных подходов и методов обучения.

Задать вопрос