Эргонимы города Белгорода как способ развития новых значений известных слов (на примере эргонимов, содержащих в своей структуре абстрактную лексику) | Статья в журнале «Молодой ученый»

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 28 декабря, печатный экземпляр отправим 1 января.

Опубликовать статью в журнале

Авторы: , ,

Рубрика: Филология, лингвистика

Опубликовано в Молодой учёный №12 (146) март 2017 г.

Дата публикации: 22.03.2017

Статья просмотрена: 239 раз

Библиографическое описание:

Солонченко, С. С. Эргонимы города Белгорода как способ развития новых значений известных слов (на примере эргонимов, содержащих в своей структуре абстрактную лексику) / С. С. Солонченко, О. А. Власова, В. А. Черкасов. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2017. — № 12 (146). — С. 651-652. — URL: https://moluch.ru/archive/146/41012/ (дата обращения: 17.12.2024).



Названия магазинов нашего города разнообразны, мы обратили внимание, что часто встречаются названия, содержащие в своей структуре абстракцию. Мы предположили, что эргонимы, содержащие в своей основе абстрактную лексику, способствуют развитию новых значений у уже известных слов, то есть способствуют развитию языка в целом. Этим и определяется актуальность проведенного нами исследования. Цель работы — проанализировать особенности эргонимов, содержащих в своей структуре абстрактную лексику, как культурно значимых именований.

В словаре русской ономастической терминологии Подольская Н. В. называет эргонимами «собственные наименования деловых объединений людей, предприятий, фирм, обществ и других организаций» [1]. Исторические и экономические изменения в жизни России обязательно отражались в эргонимике. В 20 веке эргонимы стали типовыми и однообразными. В конце 80-х годов стали появляться новые торговые объединения — кооперативы, которые ставили перед собой цель не просто торговать, но и развиваться в коммерческом аспекте, поэтому владельцы кооперативов стали уходить от однообразности. Ономастика города продолжает развиваться и сейчас, в ней отражаются все аспекты времени [2].

Каждая языковая единица выполняет определенную функцию. Эргонимы функционируют в зависимости от экономических аспектов [4]. Эргонимы выполняют несколько функций: рекламно-информативную; информативную; рекламную. Главной является рекламно-информативная функция, потому что эргоним должен быть мотивированным и запоминающимся [2].

В ходе проведенного исследования мы проанализировали частотность употребления эргонимов с различными абстракциями в городе Белгороде. Для этого мы собрали фактический материал и разбили его на группы. Нами проведен социокультурный опрос жителей города Белгорода (50 человек), по результатам которого мы: исследовали коммуникативную успешность эргонимов города Белгорода, включающих абстракцию; исследовали развитие новых значений у слов-абстракций, входящих в состав эргонимов.

Мы проанализировали названия торговых точек города Белгорода. Оказалось, что эргонимы, содержащие абстрактную лексику, занимают 35 % всего эргонимического поля и включают около 55 случаев употребления подобных сочетаний.

Чтобы установить мотивированность, коммуникативную успешность эргонимов города Белгорода и выявить ассоциативные связи, которые вызывают подобные лексемы, мы провели социолингвистический опрос 50 белгородцев разного возраста и социального статуса.

Результаты опроса таковы:

1) эргонимы, содержащие в своей структуре абстракцию «мир» — 85 % таких сочетаний вызывают у респондентов нейтральную реакцию. Негативно оценены 5 % подобных наименований. 10 % наименований из этой группы вызвали у участников опроса положительную реакцию.

2) эргонимы, которые содержат в своей структуре абстракцию «империя» — 99 % подобных названий вызывают у респондентов негативную реакцию. 1 % таких названий респонденты оценили позитивно.

3) эргонимы, содержащие в своей основе абстракцию «дом» — 30 % таких сочетаний вызывает у респондентов отрицательную, 70 % — нейтральную реакцию. Названий, которые вызывают положительную реакцию, респондентами выделено не было.

4) эргонимы, содержащие в своей основе абстракцию «планета» — 75 % подобных сочетаний вызывают у респондентов нейтральную реакцию, так как данные сочетания являются банальными, не пробуждающими интерес к предлагаемому товару. 20 % были оценены в позитиве. 5 % подобных сочетаний вызвали отрицательную реакцию участников опроса.

5) эргонимы, содержащие в своей основе абстракцию «дружба» — 100 % подобных наименований вызывает у респондентов отрицательную реакцию, так как не несет информативной насыщенности, не дает представления о том, чем занимается организация.

Около 70 % эргонимов города Белгорода, включающих в свою основу абстрактную лексику, являются вполне мотивированными, дающими представление о товаре, предлагаемом той или иной организацией. Но в то же время они вызывают нейтральную реакцию горожан, так как по большей степени являются банальными, не побуждающими к покупке («Мир обуви»). Около 20 % эргонимов, содержащих абстрактную лексику, вызывают отрицательную оценку участников социолингвистического опроса, поскольку они не являются мотивированными, не дают информацию о товаре («Мир табака»). И лишь около 10 % подобных наименований оценены респондентами позитивно, так как эти сочетания мотивированны, вызывают интерес потенциальных покупателей («Мир подарков»). Проводя социолингвистический опрос, мы просили респондентов отметить те ассоциации, которые вызывает у них тот или иной эргоним, содержащий в своей структуре абстрактную лексику. Интересно отметить, что абстракции «мир», «планета», «империя» вызывали схожие ассоциации.

Таким образом, мы можем говорить о возникновении новых значений у слов-абстракций, входящих в состав эргонимов. А именно значения «разнообразия», «многообразия» у абстракций «мир», «планета», «империя».

Итак, нами сделаны следующие выводы:

  1. Преобладающее распространение в городе Белгороде получают эргонимы, включающие абстракцию «мир» (45 %). Реже всего встречаются наименования с абстракцией «любовь» — 2 %, абстракцией «надежда» — 1 %, абстракцией «интерес» — 1 %.
  2. Большинство эргонимов города Белгорода (70 %), включающих в свою основу абстрактную лексику, дают представление о предлагаемом товаре. В то же время они вызывают нейтральную реакцию горожан, так как по большей степени являются банальными, не побуждающими к покупке, не вызывающими интерес. 20 % эргонимов, содержащих абстрактную лексику, вызвали отрицательную оценку респондентов.10 % подобных наименований оценены респондентами позитивно.
  3. Мы выявили возникновение новых значений у слов-абстракций, входящих в состав эргонимов. А именно значения «разнообразия», «многообразия» у абстракций «мир», «планета», «империя». Гипотеза исследования подтверждена — эргонимы, содержащие в своей основе абстрактную лексику, способствуют развитию новых значений у уже известных слов, то есть способствуют развитию языка в целом.

Литература:

  1. Брусенская Л. А., Гаврилова Г. Ф., Малычева Н. В. Словарь лингвистических терминов. — Ростов н/Д.; Феникс, 2015.
  2. Букчина Б. З., Золотова Г. Л. Слово на вывеске // Рус. Речь. 1996. № 3.
  3. Подольская Н. В. Словарь русской ономастической терминологии. М., 2008.
  4. Суперанская А. В. Общая теория имени собственного / А. В. Суперанская. — М., 2007.
  5. Торопцев И. С. Предмет, задачи, материал и методы ономасиологии // Проблемы ономасиологии. — Орел, 1994.
Основные термины (генерируются автоматически): абстрактная лексика, город Белгорода, абстракция, нейтральная реакция, развитие новых значений, респондент, социолингвистический опрос, коммуникативная успешность, нейтральная реакция горожан, положительная реакция.


Похожие статьи

Деривационные процессы в семантике, основанные на импликационных понятийных связях (на примере семантической группы «растения»)

Cовременные подходы выявления национально-культурной специфики фразеологичеких единиц (на материале немецких фразеологических единиц с компонентом-флоронимом)

Формирование и распад полисемантов в процессе исторического существования слова в языке (на примере семантической структуры слова «живот»)

Отражение концепта «лошадь» в языковом сознании русских и хакасов (на материале пословиц и поговорок)

Полисемия в казахском языке и казахско-русский билингвизм

Данная статья посвящается исследованию семантических фразеологизмов казахского языка. В статье рассматриваются слова из активного запаса лексики казахского языка, которые имеют несколько значений. Также в статье учтены изменения значения слова для но...

Сравнительный анализ концепта «цвет» в русском и китайском языках (на примере фразеологизмов, содержащих колоратив «желтый»)

Семантические свойства и функционирование фразеологических единиц с компонентами «дерево» в лингвокультурологическом аспекте (на материале английского и русского языков)

Грамматические средства выражения категории времени в этнически соседствующих языках (на примере селькупского и татарского языков)

Особенности лексической синонимии в американском просторечии

В статье раскрываются особенности функционирования стилистически сниженной лексики. На примерах иллюстрируется лексико-семантический аспект отличия просторечной синонимии от литературной.

Особенности образования терминов и терминологических сочетаний нефтедобывающего оборудования (на примере китайского языка)

Похожие статьи

Деривационные процессы в семантике, основанные на импликационных понятийных связях (на примере семантической группы «растения»)

Cовременные подходы выявления национально-культурной специфики фразеологичеких единиц (на материале немецких фразеологических единиц с компонентом-флоронимом)

Формирование и распад полисемантов в процессе исторического существования слова в языке (на примере семантической структуры слова «живот»)

Отражение концепта «лошадь» в языковом сознании русских и хакасов (на материале пословиц и поговорок)

Полисемия в казахском языке и казахско-русский билингвизм

Данная статья посвящается исследованию семантических фразеологизмов казахского языка. В статье рассматриваются слова из активного запаса лексики казахского языка, которые имеют несколько значений. Также в статье учтены изменения значения слова для но...

Сравнительный анализ концепта «цвет» в русском и китайском языках (на примере фразеологизмов, содержащих колоратив «желтый»)

Семантические свойства и функционирование фразеологических единиц с компонентами «дерево» в лингвокультурологическом аспекте (на материале английского и русского языков)

Грамматические средства выражения категории времени в этнически соседствующих языках (на примере селькупского и татарского языков)

Особенности лексической синонимии в американском просторечии

В статье раскрываются особенности функционирования стилистически сниженной лексики. На примерах иллюстрируется лексико-семантический аспект отличия просторечной синонимии от литературной.

Особенности образования терминов и терминологических сочетаний нефтедобывающего оборудования (на примере китайского языка)

Задать вопрос