Библиографическое описание:

Соколов С. В. Проблемы развития профессионально-ориентированного иноязычного образования в технических вузах [Текст] // Проблемы и перспективы развития образования: материалы междунар. науч. конф. (г. Пермь, апрель 2011 г.).Т. II. — Пермь: Меркурий, 2011. — С. 136-139.


Сегодня образование является одним из важнейших факторов устойчивого развития общества, конкурентоспособности и национальной безопасности государства. Социально-экономическая реальность требует от системы профессионального образования таких специалистов, которые сразу, без адаптационного периода, могли бы качественно выполнять специфические профессиональные обязанности. Качество образования становится фундаментальной категорией государственной политики во всем мире, главным ориентиром международной политики в области образования ЮНЕСКО, ООН, Евросоюза. В Болонском процессе, направленном на создание общеевропейской системы высшего образования, проблемы качества высшего образования занимают важнейшее место [1].

Развитие современной профессиональной высшей школы взаимосвязано с инновационной социально-экономической ситуацией развития всей совокупности государственных и общественных институтов; становлением новой ментальности образования и воспитания в учебно-воспитательных учреждениях России; поиском совокупности ценностных смыслообразующих мотивов и содержания профессионального облика современного специалиста, способного к вариативной профессиональной самореализации.

Новые типы учебно-воспитательных и образовательных учреждений, обновление специальностей и специализаций вузовского образования, изменяющиеся профессиональные отношения активизируют поиск качественной модели профессиональной самореализации будущего специалиста. В деятельность современных профессиональных учебных заведений приходят идеалы самоуправления, самодеятельности, саморазвития, профессионального самовоспитания и личностной самокоррекции. Они приобретают роль ключевых понятий в профессиональной подготовке и деятельности выпускников профессиональных учебных заведений.

Подготовка современного специалиста в условиях технического ВУЗа отражает не только собственно педагогические, но и общесоциальные особенности развития России, которые создают предпосылки для дальнейшего усиления роли профессионального самовоспитания в освоении содержания профессиональной деятельности специалиста.

Альтернативность в базисных социально-экономических основах жизнедеятельности личности порождает проблематику и противоречивость реализации технологий взаимосвязи воспитания, обучения и саморазвития будущего специалиста. Это находит свое отражение и в формировании личности в условиях технического образования.

Произошедшие в последние десятилетия в обществе радикальные изменения во всех сферах деятельности, в том числе и в сфере высшего образования, предъявляют высокие требования к специалисту нового типа, способного быстро и гибко адаптироваться к постоянно меняющимся условиям, критически и творчески мыслить, проявлять толерантность в межкультурном общении с любыми членами социума, быть креативно мыслящей личностью, работать над развитием своего интеллектуального и культурного уровня и быть способным творчески реализовывать себя в профессиональной деятельности.

Но до сих пор существующие традиционные формы и методы обучения не способствуют развитию умений взаимодействия в процессе осуществления производственной деятельности, адаптации к постоянно меняющимся условиям, реализации творческого подхода.

Отечественная высшая техническая школа, в течение долгих лет развивалась на основе алгоритмизации определенных действий и обучения выполнению заданных операций. В то время как на сегодняшний день требует разрешения проблематика взаимосвязи педагога и студентов в новой ситуации функционирования отечественного образовательного комплекса. Это требует обоснования новых форм, методов и технологий профессионального взаимодействия педагогов и студентов, которое основано на принципах самодеятельности и самореализации.

Современный спрос на профессионалов различных специальностей, обладающих не только профессиональными компетенциями, но и владеющих умениями иноязычного общения в сфере профессиональной коммуникации, вскрыл неэффективность обучения языку для общеобразовательных целей в высшей школе. В настоящее время в высшей школе преобладает не профильное обучение иностранному языку, а углубление знаний, полученных в школе.

Это послужило основанием прийти к выводу о том, что специалист высокого класса должен постоянно развивать свою профессионально ориентированную коммуникативную компетенцию. В фокусе внимания современной методики должен быть ориентир на развитие профессионально ориентированного тезауруса у любого специалиста.

В современных условиях возникает ситуация востребованности новых технологий преподавания иностранного языка, соответствующих новым целям и задачам. Языковая подготовка, ориентирующаяся в основном на знания, носит теоретический характер, в то время как подготовка с ориентацией на навыки является более практической. В системе высшего профессионального образования преподаются, как правило, основы иностранного языка.

В то время как современное развитие общества диктует необходимость преподавания иностранного языка для определенной профессиональной направленности, для которого характерна практическая направленность на определенные умения, а именно умение вести беседу на профессиональные темы, писать резюме, деловые письма, общаться по телефону, читать профессиональную литературу и т.д. Все работодатели хотели бы, чтобы специалисты умели эффективно общаться на иностранном языке в сфере профессиональной (и не только) коммуникации.

Все участники педагогического процесса по изучению иностранного языка для профессиональных целей, как преподаватели, так и обучающиеся, признают тот факт, что для профессионального общения коммуникационные умения занимают центральное место.

В системе обучения в высшем учебном заведении возрастает роль изучения иностранного языка как средства межкультурной коммуникации. Иностранный язык в сопоставлении с другими учебными дисциплинами характеризуется специфическим соотношением знаний и умений: процесс овладения им предполагает формирование как речевых навыков и умений, так и языковых знаний. При этом, по мнению ряда ученых (И.А. Зимней, Н.Ф. Коряковцевой), без самостоятельной работы овладение иностранным языком практически невозможно, что предопределяет отношение к нему как к особому средству развития познавательной самостоятельности студентов [4],[5].

В связи с этим трудно не согласится с мнением В.И. Архипова, что иностранный язык способствует овладению культурой мышления, обеспечивает межкультурную коммуникацию, обучает рефлексии на основе анализа и оценки собственного уровня владения языком [2].

По результатам социологического исследования среди студентов неязыковых вузов, каждый второй студент рассматривает знание иностранного языка как важнейшее условие развития современного человека и его интеграции в мировое социокультурное пространство, а также как средство достижения им более высокого уровня профессиональной деятельности.

Однако следует отметить, что применительно к обучению иностранному языку в высшем учебном заведении мы рассматриваем самостоятельную познавательную деятельность не как организационную форму работы, а как комплекс действий: взаимодействие педагога и студентов в процессе приобретения научных знаний, навыков и умений посредством самостоятельной деятельности обучающихся, которая стимулирует их активность на практических занятиях по иностранному языку, развивает интеллектуальные способности, а также потребности в общении не только на бытовом, но и на профессиональном уровне, тем самым реализуя функции межкультурной коммуникации, что является современной целью изучения иностранного языка.

Ранняя узкопрофессиональная специализация студентов технических вузов, проводимая в соответствии с учебными планами выпускающих кафедр, определяет цели и содержание языкового образования. В целом программа по иностранному языку в техническом вузе определяет основную цель обучения как практическое владение иностранным языком, а под практическим владением, в свою очередь, понимается «умение извлекать информацию из текстов по специальности и вести беседу на пройденные бытовые темы».

Принцип профессионально-ориентированного обучения с первых дней учебы в институте, являвшийся одним из основных принципов методики обучения иностранному языку в технических вузах в последние четыре десятилетия, превратил кафедры иностранных языков в отделения специальных технических кафедр. Слабая школьная подготовка большинства студентов вынуждает кафедры иностранных языков начинать, по существу, изучение иностранного языка с азов. И это изучение проводится на трудном по содержанию иностранном материале. Как правило, стартовое диагностическое тестирование студентов первого курса показывает довольно слабые знания и почти несформированные умения и навыки как языковые, так и речевые.

Неготовность студента к обучению в вузе по министерской программе, единой для всех поступивших, практически не дает возможности с первого дня на должном языковом и речевом уровнях проводить профессионально-ориентированное обучение. Значительную часть учебного времени приходится тратить на повторение, систематизацию, а иногда даже и на изучение материала, предусмотренного школьной программой. Преподавателям иностранного языка в техническом вузе приходится направлять свои усилия на оптимизацию процесса обучения, корректировке целей и задач обучения, поиску новых путей организации своей профессиональной деятельности и использование наиболее эффективных методик и приемов преподавания.

В связи с этим возникает необходимость создания уровневой структуры курса «Иностранный язык» в техническом вузе, которая давала бы возможность обучать студентов в соответствии с их готовностью учиться.

Выделяя специфику формирования познавательной самостоятельности студентов в процессе усвоения любых учебных категорий, будь то грамматические понятия или же лексические единицы, необходимо помнить о том, что основной целью и средством реализации самостоятельной учебно-познавательной деятельности при изучении иностранного языка является иноязычная речевая деятельность [8]. Тем самым подчеркивается роль иностранного языка как одной из ключевых дисциплин в обеспечении успешной социализации личности в современных условиях.

В настоящее же время существует проблема, связанная с тем, что практические занятия по иностранному языку в технических ВУЗах все больше сводятся к изучению грамматических явлений и «тренировочным упражнениям по переводу со словарем». Отсутствие как таковой языковой практики приводит к тому, что заканчивая ВУЗ, специалист не достаточно владеет языковыми навыками. Это в свою очередь влияет на его дальнейшую возможность работать в зарубежных компаниях и их представительствах на территории Российской Федерации, соответственно, понижается его конкурентоспособность и востребованность на рынке труда. Ценность выпускника технического вуза на рынке труда в условиях активного развития международных контактов промышленных предприятий России во многом определяется уровнем языковой подготовки молодого специалиста.

Еще одной причиной, которая негативно отражается на результативности обучения студентов, является недостаточная востребованность иностранного языка в практической и интеллектуальной деятельности человека, снижающая интерес к предмету и разрушающая мотивацию к его изучению.

Для организации эффективного процесса формирования навыков эффективной иноязычной коммуникации необходима адекватная условиям профессиональной деятельности технология обучения, построенная как на общеизвестных, так и специфических принципах, обеспечивающих целесообразность и результативность его изучения.

В связи с этим следует обратить внимание на возможность использования новых технологий и подходов к обучению студентов иностранному языку, в частности, возможно привлечение зарубежных лекторов. Например, по программе Senior Specialist можно пригласить американского специалиста на срок от 2 до 6 недель для чтения лекций, проведения семинаров.

Но, к сожалению, в настоящее время данной возможностью пользуются, в основном, частные образовательные учреждения, в то время как у государственных учреждений не достаточно средств для их привлечения. Это связано не только с непосредственной деятельностью ВУЗов и с несовершенством существующего законодательства, в котором не предусмотрена, или же предусмотрена, но в минимальном, размере такая статья расходов – как обмен опытом.

Таким образом, в настоящее время мировой рынок начинает выдвигать высочайшие требования к конкурентоспособности отечественных предприятий, а стало быть, и к конкурентоспособности каждого отечественного специалиста. Глубокие социально-экономические преобразования в нашей стране, развитие международного разделения труда, увеличение уровня сложности в сфере профессиональной деятельности в связи с тотальным внедрением компьютерных информационных технологий, в связи с глобализацией многих технологических и социальных процессов, привели к тому, что результат профессиональной деятельности специалиста все больше и больше зависит от его наличных профессиональных знаний и умений, а также и от владения специалистом иностранными языками, значение которых возрастает с каждым днем.

Современное же состояние иноязычного образования в высшей технической школе является недостаточно эффективным, так как в большинстве своем занятия сводятся к изучению грамматических явлений и «тренировочным упражнениям по переводу со словарем». У значительной части выпускников технических вузов сохраняется низкий уровень языковой подготовки, что непосредственно влияет на эффективность профессиональной деятельности.


Литература:
  1. Антюхова Е.Ю. Межкультурная коммуникация: социокультурный и лингвистический аспекты // 2-я международная научно-практическая конференция «Язык и культура». М., 2003.

  2. Архипов В.И. Роль преподавателя в развитии самостоятельной работы студентов при обучении иностранным языкам /В.И. Архипов // Творческое развитие и саморазвитие профессиональной компетентности педагогических кадров в системе непрерывного педагогического образования. Материалы итоговой научно-методической конференции ИНПО / Отв. ред. Г.Х. Самигуллин. - Наб. Челны: ИНПО, 2004. - С. 98 - 100.

  3. Виленский В.Я., Образцов П.И., Уман А.И. Технологии профессионально-ориентированного обучения в высшей школе / Под ред. В.А. Сластенина. – М.: Педагогическое общество России, 2005. – 192 с.

  4. Зимняя И.Я. Психология обучения иностранному языку в школе. - М.: Просвещение, 1991

  5. Коряковцева Н.Ф. Современная методика организации самостоятельной работы изучающих иностранный язык: Пособие для учителей. – М.: АРКТИ, 2000. - С. 18–19.

  6. Ломакина Т.Ю., Сергеева М.Г. Педагогические технологии в профессиональных учебных заведениях. – М.: Academia, 2008. – 288 с.

  7. Овчаренко В.П. Компьютерное тестирование как метод оценивания уровня сформированности лингвистической компетенции: английский язык, неязыковой вуз: Дис. ... канд. пед. наук. – Таганрог, 2007. – 195 c.

  8. Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иностранному говорению. – M.: Просвещение, 1991. – 234 с.

  9. Словарь-справочник по педагогике / Под ред. П. И. Пидкасистого. – М.: Сфера, 2004. – 448 с.

  10. Федоткина Е.В. Актуальные проблемы профессионально-ориентированного обучения иностранным языкам. // Сб. материалов научно-технической конференции «Гуманитарное образование в техническом вузе: традиции и инновации». М., 2007



Обсуждение

Социальные комментарии Cackle