Роль иностранного языка в межкультурной коммуникации | Статья в журнале «Молодой ученый»

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 4 мая, печатный экземпляр отправим 8 мая.

Опубликовать статью в журнале

Автор:

Рубрика: Педагогика

Опубликовано в Молодой учёный №18 (152) май 2017 г.

Дата публикации: 08.05.2017

Статья просмотрена: 1304 раза

Библиографическое описание:

Максудова, О. Н. Роль иностранного языка в межкультурной коммуникации / О. Н. Максудова. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2017. — № 18 (152). — С. 334-335. — URL: https://moluch.ru/archive/152/43069/ (дата обращения: 23.04.2024).



В статье рассмотрена взаимосвязь специальных предметов и иностранного языка, определены новые подходы к обучению иностранного языка, рассмотрены требования к специалисту технического вуза, обозначена необходимость подготовки к профессиональной деятельности в сфере обучения иностранному языку.

Ключевые слова: иностранный язык, взаимосвязь предметов, специалист технического вуза

Special subjects and foreign language interaction has been analyzed. New approaches to foreign language training, requirements for technical university students to be prepared for professional activity have been considered.

Key words: foreign language, subject’s interaction, technical university professional

Язык — это дар, который расширяет способности человека, его мышление, восприятие, память и воображение. Мы мыслим языком, на котором говорим и каждый язык отражает одну и ту же реальность по-своему. Поэтому он должен быть точным, чтобы мы могли понимать друг друга, он должен быть гибким, чтобы позволять словам приобретать новые оттенки значения.

Многие иностранцы говорят на нескольких языках, в то время как в нашей стране немногие знают хотя бы один иностранный язык и не представляют, какие плюсы и возможности это дает [1].

Овладевая иностранным языком, мы расширяем наш горизонт познания, окунаемся в другую языковую вселенную, обогащаем словарный запас, развиваем память, улучшаем мысленные способности. Это приводит к лучшей интеграции в зарубежную и языковую среду и скорейшей адаптации к ее условиям [2].

Задачей высшей школы является создание условий для становления и развития профессиональных качеств студента. Специально создаваемые компоненты образовательного процесса и целенаправленно организованное пространство формирования профессиональных компетенций способствуют развитию у студента потребности в совместной деятельности, выработки стратегии взаимодействия, овладению определенными знаниями, умениями и навыками [3].

Взаимосвязь преподавания иностранных языков и межкультурной коммуникации очевидна. В сфере изучения иностранных языков происходят большие перемены, которые вызваны большим интересом к ней. Небывалый спрос породил необходимость соответствующего предложения.

Специалисты из разных областей потребовали немедленного обучения иностранным языкам как орудию производства и в качестве средства реального общения с людьми из других стран. Новое время диктует тенденцию немедленного пересмотра общей методологии и приемов преподавания иностранных языков [4].

В высшем учебном заведении обучение иностранному языку как средству общения между специалистами разных стран не рассматривается как прикладная и узкоспециальная задача. Вузовский специалист — это образованный человек, имеющий фундаментальную подготовку. Иностранный язык такого специалиста — это и орудие производства и часть культуры. Для обучения иностранному языку необходимо создать обстановку реального общения: устраивать научные дискуссии на иностранном языке с привлечением специалистов, использовать на занятиях специальную лексику и терминологию, участвовать в международных конференциях и т. д. Развитие коммуникативных способностей — вот основная задача стоящая перед преподавателями иностранных языков [5].

Развитие современного производства невозможно без зарубежного опыта: специалист технического вуза должен быть подготовлен к международному взаимодействию и сотрудничеству, как на языковом, так и на профессиональном уровне. С одной стороны специалист обогащается багажом знаний и опыта в области своей профессиональной деятельности, с другой он должен уметь налаживать контакты и передавать накопленный опыт и достижения своей страны через межкультурную коммуникацию. Высококвалифицированный специалист не должен ограничиваться лишь знанием языка, его главной задачей является получение конкретного результата в профессиональной деятельности через применение языка. Поэтому главной целью международного общения и контактов в процессе обучения является подготовка будущего профессионала к использованию полученных знаний и навыков, направленных на развитие экономики и производства региона страны [6].

Решение учебных задач широко связывается с инженерным образованием, но оно может успешно применяться при изучении иностранного языка, в особенности когда этот процесс протекает при овладении двойной компетенцией: изучением иностранного языка и одновременным усвоением экспертных знаний в технических областях. Продуктивная учебно-профессиональная деятельность при изучении иностранного языка протекает в условиях сотворчества, когда индивидуальная творческая работа студента сочетается с творчеством других субъектов этой деятельности, что никак не умаляет значения индивидуального творческого стиля. Напротив — приучает студентов вносить в свой индивидуальный опыт лучшие образцы коллективного творчества и позволяет оттачивать, совершенствовать свой профессиональный стиль и достигать высоких результатов в творчестве [7].

Создание языковой парасреды в образовательном процессе является решающим условием формирования коммуникативной компетенции. Аудиовизуальная языковая среда способствует созданию условий для усвоения языка при контакте с культурой, которая в этой парасреде моделируется.

Можно также использовать Интернет как доступное средство обучения и познания, получения информации, общения. Правильное использование компьютерных телекоммуникаций, информационных ресурсов и интернет-услуг позволит осуществить принципиально новый подход к обучению, который:

− базируется на широком общении, сближении, стирании границ между отдельными социумами, на свободном обмене мнениями, информацией;

− инициирует широкие контакты с культурой других народов и их опытом

− стимулирует овладение иностранным языком, если речь идет о международных проектах [8].

Заключение.

В связи с развитием стран значительно возрастает необходимость знание иностранного языка вести межкультурное содружество для понимания коммуникантов, принадлежащих к разным этническим культурам внутри своей страны или за ее пределами.

Литература:

  1. Иностранный язык и ваши возможности [Электронный ресурс] Режим доступа: student45.ru/why.../foreign-language-and-oppurtunities/, свободный.
  2. З. С. Сергеева. Вестник Казанского технологического университета, 14, 16, 300–302 (2011).
  3. С. А. Муртазина, Г. А. Гарифуллина, Вестник Казанского технологического университета, 14, 16, 309–314 (2011).
  4. Тер-Минасова. [Электронный ресурс] Режим досту-па:www.gumer.info/bibliotek_Buks/Linguist/.../_04.php
  5. М. Е. Елисеева. Межкультурная коммуникация и изучение иностранных языков Самарская гос. акад. кул. и искусст.
  6. Ю. Н. Зиятдинова, Э. Э. Валеева. Вестник Казанского технологического университета, 14, 16, 292–300 (2011).
  7. С. Д. Пивкин, Н. Ш. Валеева. Вестник Казанского технологического университета, 14, 16, 303–309(2011).
  8. Е. С. Полат, М. Ю. Бухаркина. Новые педагогические и информационные технологии в системе образования»: Учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений. – М.: Издательский центр «Академия», 2008.
Основные термины (генерируются автоматически): иностранный язык, профессиональная деятельность, технический вуз, язык, межкультурная коммуникация, образовательный процесс, орудие производства, реальное общение, создание условий, специалист.


Ключевые слова

иностранный язык, взаимосвязь предметов, специалист технического вуза

Похожие статьи

Иностранный язык как средство расширения... | Молодой ученый

Иностранный язык должен стать не только инструментом формирования знаний, но и средством общения, показателем профессиональной и коммуникативной

Основные составляющие — коммуникативная, языковая, культурная, межкультурная компетенции.

К вопросу о межкультурной коммуникации | Статья в сборнике...

Успешная межкультурная профессиональная коммуникация предполагает, наряду с владением иностранным языком, умение воспринимать и адекватно интерпретировать формы коммуникативного поведения во всем их многообразии.

Развитие коммуникативной компетенции во внеязыковой среде...

Развитие коммуникативной компетенции, подразумевающей способность и готовность осуществлять межличностное и межкультурное общение с носителями языка, лежит в основе преподавания иностранного языка в современном техническом вузе.

Коммуникативная компетенция в преподавании иностранных...

иностранный язык, процесс обучения, язык, коммуникативная компетенция, знание, использование метода проектов, технология обучения, образовательный процесс, межкультурная коммуникация...

Изучение опыта в обучении профессионально ориентированному...

профессионально-ориентированный иностранный язык, профессиональная компетентность, профессиональная деятельность, обучение чтению

Похожие статьи. Просмотровое чтение при обучении профессионально-ориентированному иностранному языку в вузе.

Профессиональный иностранный язык как инструмент...

Обучение иностранному языку в сфере профессиональной коммуникации на уровне практического владения им как средством межкультурной профессиональной коммуникации осуществляется на основе интеграции и синтеза языковой и предметной составляющих в...

Развитие иноязычной коммуникативной компетенции как...

При таком подходе учебная деятельность направлена на формирование качеств личности в процессе коммуникации на иностранном языке.

Развитие спонтанной иноязычной речи в процессе обучения иностранному языку в техническом вузе.

Пути к успешной межкультурной коммуникации

межкультурная компетенция, русский язык, чужая культура, межкультурное общение, английский язык, межкультурная компетентность, межкультурная коммуникация, языковая личность, Международная космическая станция...

Языковые единицы как средства межкультурной коммуникации

В частности, учащиеся средних учебных заведений и студенты вузов, осваивая иностранный язык, в данном случае английский, получают возможности приобщиться к национальной культуре и истории народа Великобритании. Язык как орудие вербальной коммуникации...

Иностранный язык как средство расширения... | Молодой ученый

Иностранный язык должен стать не только инструментом формирования знаний, но и средством общения, показателем профессиональной и коммуникативной

Основные составляющие — коммуникативная, языковая, культурная, межкультурная компетенции.

К вопросу о межкультурной коммуникации | Статья в сборнике...

Успешная межкультурная профессиональная коммуникация предполагает, наряду с владением иностранным языком, умение воспринимать и адекватно интерпретировать формы коммуникативного поведения во всем их многообразии.

Развитие коммуникативной компетенции во внеязыковой среде...

Развитие коммуникативной компетенции, подразумевающей способность и готовность осуществлять межличностное и межкультурное общение с носителями языка, лежит в основе преподавания иностранного языка в современном техническом вузе.

Коммуникативная компетенция в преподавании иностранных...

иностранный язык, процесс обучения, язык, коммуникативная компетенция, знание, использование метода проектов, технология обучения, образовательный процесс, межкультурная коммуникация...

Изучение опыта в обучении профессионально ориентированному...

профессионально-ориентированный иностранный язык, профессиональная компетентность, профессиональная деятельность, обучение чтению

Похожие статьи. Просмотровое чтение при обучении профессионально-ориентированному иностранному языку в вузе.

Профессиональный иностранный язык как инструмент...

Обучение иностранному языку в сфере профессиональной коммуникации на уровне практического владения им как средством межкультурной профессиональной коммуникации осуществляется на основе интеграции и синтеза языковой и предметной составляющих в...

Развитие иноязычной коммуникативной компетенции как...

При таком подходе учебная деятельность направлена на формирование качеств личности в процессе коммуникации на иностранном языке.

Развитие спонтанной иноязычной речи в процессе обучения иностранному языку в техническом вузе.

Пути к успешной межкультурной коммуникации

межкультурная компетенция, русский язык, чужая культура, межкультурное общение, английский язык, межкультурная компетентность, межкультурная коммуникация, языковая личность, Международная космическая станция...

Языковые единицы как средства межкультурной коммуникации

В частности, учащиеся средних учебных заведений и студенты вузов, осваивая иностранный язык, в данном случае английский, получают возможности приобщиться к национальной культуре и истории народа Великобритании. Язык как орудие вербальной коммуникации...

Похожие статьи

Иностранный язык как средство расширения... | Молодой ученый

Иностранный язык должен стать не только инструментом формирования знаний, но и средством общения, показателем профессиональной и коммуникативной

Основные составляющие — коммуникативная, языковая, культурная, межкультурная компетенции.

К вопросу о межкультурной коммуникации | Статья в сборнике...

Успешная межкультурная профессиональная коммуникация предполагает, наряду с владением иностранным языком, умение воспринимать и адекватно интерпретировать формы коммуникативного поведения во всем их многообразии.

Развитие коммуникативной компетенции во внеязыковой среде...

Развитие коммуникативной компетенции, подразумевающей способность и готовность осуществлять межличностное и межкультурное общение с носителями языка, лежит в основе преподавания иностранного языка в современном техническом вузе.

Коммуникативная компетенция в преподавании иностранных...

иностранный язык, процесс обучения, язык, коммуникативная компетенция, знание, использование метода проектов, технология обучения, образовательный процесс, межкультурная коммуникация...

Изучение опыта в обучении профессионально ориентированному...

профессионально-ориентированный иностранный язык, профессиональная компетентность, профессиональная деятельность, обучение чтению

Похожие статьи. Просмотровое чтение при обучении профессионально-ориентированному иностранному языку в вузе.

Профессиональный иностранный язык как инструмент...

Обучение иностранному языку в сфере профессиональной коммуникации на уровне практического владения им как средством межкультурной профессиональной коммуникации осуществляется на основе интеграции и синтеза языковой и предметной составляющих в...

Развитие иноязычной коммуникативной компетенции как...

При таком подходе учебная деятельность направлена на формирование качеств личности в процессе коммуникации на иностранном языке.

Развитие спонтанной иноязычной речи в процессе обучения иностранному языку в техническом вузе.

Пути к успешной межкультурной коммуникации

межкультурная компетенция, русский язык, чужая культура, межкультурное общение, английский язык, межкультурная компетентность, межкультурная коммуникация, языковая личность, Международная космическая станция...

Языковые единицы как средства межкультурной коммуникации

В частности, учащиеся средних учебных заведений и студенты вузов, осваивая иностранный язык, в данном случае английский, получают возможности приобщиться к национальной культуре и истории народа Великобритании. Язык как орудие вербальной коммуникации...

Иностранный язык как средство расширения... | Молодой ученый

Иностранный язык должен стать не только инструментом формирования знаний, но и средством общения, показателем профессиональной и коммуникативной

Основные составляющие — коммуникативная, языковая, культурная, межкультурная компетенции.

К вопросу о межкультурной коммуникации | Статья в сборнике...

Успешная межкультурная профессиональная коммуникация предполагает, наряду с владением иностранным языком, умение воспринимать и адекватно интерпретировать формы коммуникативного поведения во всем их многообразии.

Развитие коммуникативной компетенции во внеязыковой среде...

Развитие коммуникативной компетенции, подразумевающей способность и готовность осуществлять межличностное и межкультурное общение с носителями языка, лежит в основе преподавания иностранного языка в современном техническом вузе.

Коммуникативная компетенция в преподавании иностранных...

иностранный язык, процесс обучения, язык, коммуникативная компетенция, знание, использование метода проектов, технология обучения, образовательный процесс, межкультурная коммуникация...

Изучение опыта в обучении профессионально ориентированному...

профессионально-ориентированный иностранный язык, профессиональная компетентность, профессиональная деятельность, обучение чтению

Похожие статьи. Просмотровое чтение при обучении профессионально-ориентированному иностранному языку в вузе.

Профессиональный иностранный язык как инструмент...

Обучение иностранному языку в сфере профессиональной коммуникации на уровне практического владения им как средством межкультурной профессиональной коммуникации осуществляется на основе интеграции и синтеза языковой и предметной составляющих в...

Развитие иноязычной коммуникативной компетенции как...

При таком подходе учебная деятельность направлена на формирование качеств личности в процессе коммуникации на иностранном языке.

Развитие спонтанной иноязычной речи в процессе обучения иностранному языку в техническом вузе.

Пути к успешной межкультурной коммуникации

межкультурная компетенция, русский язык, чужая культура, межкультурное общение, английский язык, межкультурная компетентность, межкультурная коммуникация, языковая личность, Международная космическая станция...

Языковые единицы как средства межкультурной коммуникации

В частности, учащиеся средних учебных заведений и студенты вузов, осваивая иностранный язык, в данном случае английский, получают возможности приобщиться к национальной культуре и истории народа Великобритании. Язык как орудие вербальной коммуникации...

Задать вопрос