Современные тенденции филологического анализа текста | Статья в журнале «Молодой ученый»

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 11 мая, печатный экземпляр отправим 15 мая.

Опубликовать статью в журнале

Библиографическое описание:

Головина, Е. В. Современные тенденции филологического анализа текста / Е. В. Головина, М. Р. Абдрашитова. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2013. — № 6 (53). — С. 492-494. — URL: https://moluch.ru/archive/53/7021/ (дата обращения: 27.04.2024).

Цель статьи заключается в выявлении современных тенденций филологического анализа текста. Материалом послужили тексты анализа художественных произведений, выполненных отечественными исследователями. Исследование базируется на основных положениях деятельностного подхода. В каждом тексте анализа выявлены наборы операций, которые выполняет исследователь при анализе того или иного текста.

Стоит отметить, что исследователи выбирают для анализа небольшие по объему произведения (например, анализ стихотворений «Весенняя гроза» «К Чаадаеву», «Я памятник себе воздвиг нерукотворный…»), либо в центре внимания находятся лишь некоторые аспекты анализа. Так, например, в основе анализа романа «Обломов», выполненного Н. А. Николиной, находится изучение системы имен собственных данного произведения. Исследователем в начале работы определяется цель и актуальность данной темы, отмечено, что «…в прозе Гончарова имена собственные последовательно выступают как важное характерологическое средство, <…>, служат ключом к подтексту произведения, выделяют его мифологический, фольклорный и др. планы» [Николина 2003, с. 197].

В качестве примера рассмотрим текст анализа, выполненный Л. А. Новиковым. Автор анализирует произведение Л. Н. Толстого «Война и мир».

На первом этапе исследования Л. А. Новиков помещает в текст анализа рассматриваемый текст, объясняет значения ряда слов, например, «…вручить власть — дать власть» [Новиков 2007, с. 126].

Далее Л. А. Новиков определяет роль всего произведения в контексте русской и мировой литературы, ссылаясь на слова литературного критика Н. Н. Страхова о роли Л. Н. Толстого в литературе. Таким образом, наблюдается реализация исследователем приема «ссылка на авторитетное мнение» при анализе текста. В основе анализа находится изучение композиции отрывка, Л. А. Новиковым выделено два плана ее изображения: обычный (объективный) и отстраненный (субъективный). По мнению исследователя, обычный план изображения преобладает в тексте и «…отражает непосредственно точку зрения повествователя» [там же, с. 129], а при помощи субъективного плана автор изображает происходящие события глазами маленькой девочки.

Основным приемом описания композиции в отстраненном плане исследователь считает наличие «третьего лица» (девочка), которая «…в композиционной структуре максимально приближена к главному персонажу — Кутузову» [там же, с. 130], а в объективном плане этим приемом является антитеза образов Кутузова и Бенигсена. Кважным композиционным приемам автор также относит интонацию, паузу, которые в тексте выражаются наличием вводных предложений или знака тире: «…существенную роль в рассматриваемом отрывке играет интонация, интонационное выделение определенных частей текста и отдельных слов» [там же, с. 132].

Также автор рассматривает категории художественного пространства и времени и способы их передачи. Л. А. Новиков отмечает, что время в тексте Л. Н. Толстого «сужается» и «расширяется», это обусловлено замыслом и композицией. По его мнению, категория художественного пространства передается при помощи ряда стилистических фигур, а категория времени передается при помощи контекстуальной антонимии: «…разнообразны приемы языкового изображения художественного пространства, где происходит изображаемое событие, совет собрался в просторной, лучшей избе — мужики, бабы и дети большой семьи теснятся в другой, черной избе (своеобразная контекстуальная антонимия, характеризующая важность происходящего совета, которому отведено лучшее помещение)» [там же, с. 134].

Л. А. Новиков отмечает, что в анализируемом отрывке описание внешности и характера персонажей дано фрагментарно: «…в речи повествователя дано впечатляющее, хотя и эскизное, описание членов военного совета, схвачены характерные черты их внешности и характера» [там же, с. 135].

В заключении ученый отмечает, что в тексте практически нет традиционных тропов и фигур. К традиционным тропам и фигурам исследователь относит метафору, эпитет, сравнение, метонимию, олицетворение и ряд других.

Для анализа тенденций филологического анализа прозаического произведения был выбран текст анализа стихотворения А. С. Пушкина «К Чаадаеву». Исследователь — Д. М. Магомедова.

В основе работы Д. М. Магомедовой находится изучение лексического уровня текста выбранного стихотворения. На первом этапе работы автор составляет словарь стихотворения и выявляет доминирующие части речи, отмечая, что «…обращение к этому аспекту смысловой организации поэтического текста представляется весьма перспективным и в методическом, и в теоретическом плане. Речь идет … о систематических исследованиях поэтических жанров и направлений или индивидуальных стилей» [Магомедова 2004, с. 37]. На основе анализа исследователь делает вывод о том, что доминирующими частями речи в стихотворении являются существительные и глаголы, менее частотны прилагательные и местоимения. Далее Д. М. Магомедова выделяет в стихотворении тематические поля: «внутренний мир человека», «любовь», «надежда», «родина», «свобода», «деспотизм», «слава», «призрачность». Каждое поле имеет в своем составе ряд слов и словосочетаний стихотворения. Автор отмечает, что одно и то же слово может входить в состав нескольких тематических полей, «…проявляя в них разные семантические признаки» [Магомедова 2004, с. 41]. Автор анализа отмечает, что выделенные тематические поля можно объединить в две противоположные группы: «личное, интимное» / «внеличное, гражданское».

Анализируя контекстные значения слов в стихотворении, Д. М. Магомедова делает вывод, что слова группы «личное» использованы поэтом для обозначения гражданских чувств, что является особенностью поэтики А. С. Пушкина. Исследователь отмечает композиционно-семантическое единство стихотворения, особо подчеркивая роль семантики глаголов текста: «употребление глаголов внутреннего состояния или внешнего действия указывает на психологическую точку зрения лирического субъекта по отношению к событиям сюжета стихотворения» [там же, с. 43]. В начале стихотворения преобладают глаголы, передающие движение, процесс. В финальных строках наблюдается тенденция к использованию глаголов, выражающих чувства. В финальных строчках стихотворения вновь доминируют глаголы внешнего действия. Таким образом, Д. М. Магомедова делает вывод о том, что семантическая организация стихотворения представлена следующим движением: гражданское — личное — гражданское.

Итак, анализ материала исследования позволили сделать ряд выводов о тенденциях филологического анализа текста. В анализе прозаического текста наблюдается тенденция к анализу пространственно-временных отношений текста; выделению темы / идеи произведения. Авторы текста анализа детально изучают композицию произведения; описывают образы повествователя и персонажей с точки зрения их роли в композиционной структуре произведения. Исследователи изучают стилистику текста (определение типа текста с точки зрения его структурной организации) и те языковые средства, которые помогают раскрыть авторский замысел.

Выделенные конструкты соотносятся с уровнями деятельности. Изучение пространственно-временных отношений относится к уровню общей деятельности, анализ структуры текста характеризует общенаучную деятельность. Такие конструкты как тема / идея произведения, система образов произведения, стилистика текста и языковые средства отнесены к филологической деятельности.

Анализируя поэтический текст, исследователи определяют особенности лирики стихотворения; изучают ритмическую организацию текста; формулируют тему, идею произведения; описывают систему образов. Анализу подвергаются языковые средства, стихотворение изучается также с точки зрения его синтаксических особенностей. Рассмотренные конструкты отнесены к филологическому уровню деятельности.

Литература:

1.      Магомедова, Д. М. Филологический анализ лирического стихотворения: учеб. пособие для студ. филол. фак. высш. учеб. заведений / Д. М. Магомедова. — М.: Академия, 2004. — 192 с.

2.      Николина, Н. А. Филологический анализ текста: учеб. пос. для студ. высш. пед. учеб. заведений / Н. А. Николина. — М.: Академия, 2003. — 256 с.

3.      Новиков, Л. А. Художественный текст и его анализ / Л. А. Новиков. — 3-е, изд. испр. — М.: URRS: ЛКИ, 2007. — 304 с.

Основные термины (генерируются автоматически): текст анализа, идея произведения, художественное пространство, внешнее действие, доминирующая часть речи, основа анализа, поэтический текст, Пушкин, стилистика текста, филологический анализ текста.


Похожие статьи

Понятийный тезаурус лингвистического анализа текста

идея.

Особенности текста анализа художественного произведения. Современные тенденции филологического анализа текста.

Особенности текста анализа художественного произведения

Библиографическое описание: Головина Е. В. Особенности текста анализа художественного произведения [Текст]

4) наличие в текстах анализа операциональной составляющей концепций филологического анализа текста (методы, приемы, принципы, алгоритмы)

К вопросу о понимании алгоритмов анализа текста с точки зрения...

Авторами выделено 19 алгоритмов анализа текста (например, комплексный лингвистический анализ текста Л. Г. Бабенко, комплексный филологический анализ поэтического текста Ю. В. Казарина, лингво-смысловой анализ текста Н. А. Купиной, филологический анализ текста О...

К вопросу о методике работы с тестом на занятиях по...

В данной статье филологический анализ текста (ФАТ) рассматривается с точки зрения деятельностного подхода. Автором статьи определены понятия внутреннего и внешнего плана деятельности ФАТ и разработана методика анализа текста в аспекте деятельностной...

Литературный анализ художественного произведения как один...

Методике анализа художественного произведения на филологических факультетах вузов студенты приобщаются с 1-го курса.

Анализ лингво-культурологического кода как путь к пониманию...

К числу задач, стоящих перед исследователем художественного текста, принадлежит поиск оптимальных алгоритмов анализа литературного произведения, позволяющих выявить черты идиостиля его автора.

Художественный текст как объект лингвокультурологического...

Анализ художественного текста является чрезвычайно значимым в полилингвальных условиях, причем понятие полилингвальности может быть интерпретировано двояко: 1) различное восприятие одного текста представителями разных культур; 2)...

Стиль художественной литературы в аспекте лингвистической...

1. Анализ языковых единиц со стороны их значения и экспрессивных возможностей одновременно.

К этому же направлению относится стилистика индивидуальной речи, или стиля писателя и отдельного художественного произведения.

Похожие статьи

Понятийный тезаурус лингвистического анализа текста

идея.

Особенности текста анализа художественного произведения. Современные тенденции филологического анализа текста.

Особенности текста анализа художественного произведения

Библиографическое описание: Головина Е. В. Особенности текста анализа художественного произведения [Текст]

4) наличие в текстах анализа операциональной составляющей концепций филологического анализа текста (методы, приемы, принципы, алгоритмы)

К вопросу о понимании алгоритмов анализа текста с точки зрения...

Авторами выделено 19 алгоритмов анализа текста (например, комплексный лингвистический анализ текста Л. Г. Бабенко, комплексный филологический анализ поэтического текста Ю. В. Казарина, лингво-смысловой анализ текста Н. А. Купиной, филологический анализ текста О...

К вопросу о методике работы с тестом на занятиях по...

В данной статье филологический анализ текста (ФАТ) рассматривается с точки зрения деятельностного подхода. Автором статьи определены понятия внутреннего и внешнего плана деятельности ФАТ и разработана методика анализа текста в аспекте деятельностной...

Литературный анализ художественного произведения как один...

Методике анализа художественного произведения на филологических факультетах вузов студенты приобщаются с 1-го курса.

Анализ лингво-культурологического кода как путь к пониманию...

К числу задач, стоящих перед исследователем художественного текста, принадлежит поиск оптимальных алгоритмов анализа литературного произведения, позволяющих выявить черты идиостиля его автора.

Художественный текст как объект лингвокультурологического...

Анализ художественного текста является чрезвычайно значимым в полилингвальных условиях, причем понятие полилингвальности может быть интерпретировано двояко: 1) различное восприятие одного текста представителями разных культур; 2)...

Стиль художественной литературы в аспекте лингвистической...

1. Анализ языковых единиц со стороны их значения и экспрессивных возможностей одновременно.

К этому же направлению относится стилистика индивидуальной речи, или стиля писателя и отдельного художественного произведения.

Задать вопрос