Библиографическое описание:

Абдухапарова Д. М. Сравнительный анализ употребления артикля в греческом и английском языках // Молодой ученый. — 2010. — №12. Т.1. — С. 141-142.

С самого начала становления английской традиции грамматического описания артикль представлял собой загадку. Крайним выражением этого может служить мнение известного английского грамматиста А. Гардинера о том, что артикли – это не более чем “useless ballast” и “old rubbish” (бесполезный балласт и старый мусор).

Слово "артикль" происходит от греческого слова "Arthron", которое в греческом языке обозначало относительные и личные местоимения.

В английском и греческом языках определенность и неопределенность значения существительного определяется артиклем. В английском языке артикль не имеет самостоятельного значения, а указывает на грамматические принадлежности к категориям числа и определенности/неопределенности. В греческом языке, артикль указывает на грамматический род, число, падеж существительного.

Артикли бывают двух видов: определенный и неопределенный.

Определенный артикль выполняет ограниченную функцию. Он выделяет предмет из данного класса, изолирует его от ему подобных и конкретизирует его. Употребляется перед существительными, как в единственном, так и во множественном числе в следующих случаях:

1. Когда речь идет об определенном лице или предмете: Where is the car? – где машина? (известная нам)

2. Перед географическими названиями( названиями океанов, морей, частей света и т.д) : The Pacific ocean , the Black sea, the Alps.

3. Перед существительными, единственными в своем роде: What is the highest mountain in the world?

4. В таких выражениях: in the morning, in the evening, in the afternoon.

Если употребляется притяжательное местоимение, то артикль не нужен: my car – моя машина, his pen – его ручка, their flat – их квартира.

В греческом языке артикль не просто функциональное средство, употребляемое перед существительным, но ещё и изменяется вместе с ним.

Склонение определенного артикля

Падеж

Мужской род

Женский род

Средний род

Ед. число

Мн. число

Ед. число;

Мн. число

Ед. число

Мн. число

Именительный
Родительный
Винительный

ο
του

το(ν)

οι

των τους

η

της τη(ν)

οι

των

τις

το

του

το

τα

των

τα

В греческом языке определенный артикль употребляется при именах собственных, географических названиях, национальностях.

Например: η Ελενη – и Элени (имя)

η Ελλαδα – и Эллада (Греция)

Определенный артикль не употребляется после глагола связки – "ειμαι" (am) Ειναι ελληνας – он грек. Но в английском языке после глагола мы можем употреблять артикль: I am a student. He is the captain в случае употребления артикля смысл меняется: Ειναι ο ελληνας – это грек, то есть можно сделать вывод, что греческом языке определенный артикль так же имеет значения указательного местоимения. После глаголов, имеющих значение " называться" имена собственные употребляются без артикля:

Με λενε Νικος – Меня зовут Никос.

Αυτος ονομαζεται Σπυρος – Его зовут Спирос.

Неопределенный артикль употребляется в тех случаях, когда речь идет о незнакомом предмете. Не определенный артикль не имеет множественного числа. Он может быть переведен на русский язык словами: какой-то, один из, один.

В английском языке неопределенными являются артикли "a" и "an"

Мы используем артикль "a" преимущественно перед существительными, начинающимися на согласные:

a house , a girl , a magazine.

Перед существительными, начинающимися с гласной или согласной "h" которая не произносится мы употребляем " an":

an apple , an office , an hour.

Yesterday I saw a cat in the street. The cat was hungry. – Вчера я увидел на улице кошку (первое упоминание о ней, неопределенный артикль). Кошка была голодная (повторное упоминание).

В греческом языке неопределенный артикль так же не имеет категории числа, однако склонятся по радам и по падежам.

Склонение неопределенного артикля

Падеж

Мужской род

Женский род

Средний

род

Именительный

Родительный

Винительный

ένας

ενός

ένα(ν)

μία

μιάς

μία

ένα

ενός

ένα

Ενα αγορι – Какой-то мальчик

Μία γυναικα – Одна из женщин

Ενας ανθρωπος – Один человек

Все вышесказанное ещё раз подтверждает настоятельную необходимость в сопоставительном изучении артикля.

 

Основные термины: греческом языке, языке артикль, Определенный артикль, определенный артикль, английском языке, неопределенный артикль, греческом языке артикль, употребления артикля, английском языке артикль, языке определенный артикль, языке неопределенный артикль, грамматического описания артикль, Мужской род, Женский род, Неопределенный артикль, Похожая статья, Сравнительный анализ, английском языке неопределенными, греческом языках определенность, Сравнительный анализ употребления

Обсуждение

Социальные комментарии Cackle